DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing Save | all forms | exact matches only
EnglishRussian
defend, indemnify including payment of attorney's fees and hold / save Company harmless against:защищать, освобождать Компанию от ответственности включая выплату гонорара юридическим консультантам и освобождать её от возмещения ущерба (MichaelBurov)
indemnify and save harmlessсм. indemnify and hold harmless (4uzhoj)
save asза исключением случаев, когда (DoceNNt)
save asкроме (K48)
save as aforesaidза исключением вышесказанного (Leonid Dzhepko)
save as aforesaidкроме вышеупомянутых (Bullfinch)
save as expressly modified byза исключением условий, в прямой форме изменённых (Mag A)
save as expressly provided hereinкроме прямо установленного настоящим Договором (Alexander Matytsin)
save as expressly provided hereinкроме прямо установленного в настоящем Соглашении (Alexander Matytsin)
save as expressly provided hereinкроме прямо установленного в настоящем Договоре (Alexander Matytsin)
save as expressly provided hereinкроме прямо установленного настоящим Соглашением (Alexander Matytsin)
save as expressly set out inкроме случаев, когда договором или положением договора прямо предусмотрено иначе (4uzhoj)
save as otherwise agreed by X and Yкроме случаев наличия иной договорённости между Х и Y (Alexander Matytsin)
save as otherwise expressly providedесли в прямой форме не установлено иное (Alexander Matytsin)
save as otherwise expressly providedесли прямо не установлено иное (Alexander Matytsin)
save as otherwise expressly statedесли прямо не указано иное (4uzhoj)
save as otherwise providedесли не установлено иное (Alexander Matytsin)
save as otherwise provided in this constitutionза исключением случаев, когда настоящим уставом предусмотрено иное (Annu)
save as provided inкроме случаев, установленных в (Alexander Matytsin)
save as provided inкроме установленного в (Alexander Matytsin)
save as required by lawкроме разрешённых законом случаев (Alexander Matytsin)
save as required by lawкроме установленных законом случаев (Alexander Matytsin)
save as setкроме случаев (Артём-переводчик)
save as set out inкроме установленного в (Alexander Matytsin)
save as specified to the contraryесли не указано иное (All defined terms contained in this Amendment Agreement shall bear the same meanings as detailed in the Agreement save as specified to the contrary herein. 4uzhoj)
save as specified to the contraryесли не указано иное (4uzhoj)
save one's bailявиться в суд (о выпущенном на поруки)
save bailвыполнить условие поручительства (явиться в суд в назначенный срок)
save one's bail, to surrender to one's bailявиться в суд в назначенный срок (об отпущенном под залог)
save errorsисключая ошибки и пропуски (оговорка в документе)
save errorsисключая ошибки
save for fraud or manifest errorисключая случаи обмана или явных ошибок (Michelle_Catherine)
save from trialизбавить от суда
save harmlessсм. indemnify and hold harmless (4uzhoj)
save-harmless clauseоговорка об ограждении от ответственности (алешаBG)
save harmless from any claimобезопасить кого-либо от возможных претензий
save if explicitly stipulated otherwiseесли в прямой форме не установлено иное (Alexander Matytsin)
save in exceptional circumstancesза исключение особых случаев (Save in exceptional circumstances every litigant should be allowed his day in court. CME Alexander Demidov)
save in respect ofкроме случаев, когда речь идёт о (4uzhoj)
save in respect ofза исключением (Assteria)
save insofarза исключением случаев, когда (SYN: except that-он же более современный вариант в юридич.английском, чем save insofar) пример : "XXX-rules" shall apply to this Contract and are deemed to be incorporated by reference into this Contract, save insofar as the same may be inconsistent with any term hereof. (CIF contract whiteweber)
save the statute of limitationsприостановить течение срока исковой давности
save to the extent thatза исключением случаев, когда (Лео)
save to the extent thatкроме случаев, когда (Alexander Matytsin)
save where otherwise provided for inесли иное не указано в (peregrin)
save where otherwise provided for inесли в ... не указано иное (peregrin)
save where the context otherwise requiresесли из контекста не следует иное (russiangirl)
without prejudice save as to costsбез возможности использования в суде в качестве доказательства, кроме как в отношении расходов (https://www.nelsonslaw.co.uk/without-prejudice-save-costs/ inn)