English | Russian |
save face | сохранить честь мундира (This policeman was caught accepting a bribe. But he tried to save the face by claiming that money was owed to him. == Этот полисмен был взят с поличным во время получения взятки. Но, пытаясь отстоять свою честь, он заявил, что эти деньги были им якобы ранее одолжены.) |
Save it! | Тихо! (Interex) |
save it | покороче! (приказ или просьба) |
save it | короче |
save it | быть недотрогой (о женщине) |
save it | сохранять невинность |
save it | короче! |
save the cheddar | сэкономить (деньги maxoud) |
save the drama for your mama | не распускай нюни (Andy) |
save the drama for your mama | не жалуйся (Andy) |
save the drama for your mama | давай без лишних сантиментов (контекстуальный перевод. Save the drama for your mama. Where's my car, dude? Давай без лишних сантиментов. Где моя тачка, чувак? Andy) |