English | Russian |
a change passed over his countenance | у него изменилось выражение лица |
a countenance beslubbered with tears | лицо, залитое слезами |
an honest countenance | открытое лицо |
an open countenance | открытое лицо |
be put out of countenance | смутиться |
be put out of countenance | смущаться |
change countenance | перемениться лицом |
change countenance | перемениться в лице |
change countenance | меняться в лице |
change countenance | измениться лицом |
child's transparent countenance | открытое лицо ребёнка |
give countenance to a scheme | поддерживать проект |
he perused her person, her dress and her countenance | он медленно и внимательно рассмотрел её фигуру, одежду и лицо |
he would not countenance her marrying while still a student | он не одобрил бы её замужество до окончания университета |
her countenance beamed with smile | её лицо сияло улыбкой |
his countenance assumed a deeper cast of dejection | на его лице появился оттенок ещё большего уныния |
his features were a good deal like those of Leonardo da Vinci, moreover he was kempt, looked in vigorous health, and was of a ruddy countenance | он был очень похож на Леонардо да Винчи, кроме того, он был подтянут, лучился здоровьем, а его лицо покрывал румянец |
his features were a good deal like those of Leonardo da Vinci, moreover he was kempt, looked in vigorous health, and was of a ruddy countenance | чертами лица он сильно походил на Леонардо да Винчи, кроме того, его отличала опрятность, он лучился здоровьем и был румян (S. Buttler) |
his whole countenance is a challenge to scrutiny | само выражение лица провоцирует на то, чтобы проверить и перепроверить его слова |
I never saw greater devotion in any countenance | ни на одном лице я не видел выражения большей религиозности |
I noticed an expression of concern upon his countenance | я заметил выражение озабоченности на его лице |
impassive countenance | бесстрастное лицо |
impassive countenance | бесстрастное выражение лица |
keep one's countenance | удержаться от смеха |
keep one's countenance | не показать вида |
keep one's countenance | сохранять серьёзный вид |
keep one's countenance | не показывать вида (особ. сохранять серьезный вид) |
keep one's countenance | удерживаться от смеха |
lend one's countenance | подбодрить |
lend one's countenance | оказать моральную поддержку |
lend no countenance to such adulation | не поощрять никоим образом подобную лесть |
put someone out of countenance | смутить (кого-либо) |
put out of countenance | смущать (приводить в замешательство) |
put out of countenance | приводить в смущение |
set one's countenance | придать лицу какое-либо выражение |
stare someone down of countenance | смутить кого-либо пристальным взглядом |
stare someone out of countenance | смутить кого-либо пристальным взглядом |
the child's transparent countenance | открытое лицо ребёнка |
the countenance of the old man fell | лицо старика вытянулось |
their countenances brightened into smiles | их лица озарились улыбкой |
troubled countenance | встревоженное лицо |