Subject | English | Russian |
math. | a failure of the above assumptions | невыполнение вышеуказанных условий |
gen. | a set of assumptions | ряд предположений |
gen. | a set of assumptions | ряд допущений |
math. | A set of assumptions can imply a conclusion | вызывать заключение |
econ. | abandon the assumption | отказаться от предположения (A.Rezvov) |
Makarov. | accordantly to our basic assumption | в соответствии с нашим исходным допущением |
account. | accounting assumptions | бухгалтерские концепции (попытки бухгалтеров определить теоретические предпосылки, на которых основывается (или должна основываться) практика ведения бухгалтерского учёта (также accounting principles). Комитет по международным бухгалтерским стандартам (International accounting Standards Committee – IASC) сформулировал три фундаментальные бухгалтерские предпосылки (fundamental accounting assumptions), а Комитет по бухгалтерским стандартам в Великобритании (accounting standards committee – ASC) – четыре фундаментальные бухгалтерские концепции (fundamental accounting concepts)) |
account. | accounting assumptions | допущения в бухгалтерском учёте |
account. | accounting assumptions | бухгалтерские предпосылки (попытки бухгалтеров определить теоретические предпосылки, на которых основывается (или должна основываться) практика ведения бухгалтерского учёта (также accounting principles). Комитет по международным бухгалтерским стандартам (International accounting Standards Committee – IASC) сформулировал три фундаментальные бухгалтерские предпосылки (fundamental accounting assumptions), а Комитет по бухгалтерским стандартам в Великобритании (accounting standards committee – ASC) – четыре фундаментальные бухгалтерские концепции (fundamental accounting concepts)) |
econ. | accounting assumptions | бухгалтерские условные допущения |
gen. | accounting estimates and assumptions | оценочные значения и допущения (The accounting estimates and assumptions discussed in this section are those that we believe involve significant judgments and the most uncertainty. Alexander Demidov) |
busin. | actuarial assumption | страховое допущение |
busin. | actuarial assumption | страховая предпосылка |
Makarov. | ad hoc assumption | произвольная гипотеза |
energ.ind. | ad hoc assumption | специальное предположение (для конкретного случая) |
nautic. | ad hoc assumption | специально сделанное допущение |
nautic. | ad hoc assumption | специально для данного случая привлечённое предположение |
econ. | ad hoc assumption | специальное предположение |
Makarov. | ad hoc assumption | надуманная гипотеза |
math. | additivity assumption | предположение об аддитивности |
gen. | admit an assumption | сделать допущение |
math. | although it is natural to make the assumption that the l k are bounded the case is different with m | если числа l k естественно считать равномерно ограниченными, то для m k дело обстоит иначе (k) |
math. | an unjustified assumption | необоснованное предположение |
math. | approximating assumption | аппроксимирующее допущение |
math. | arbitrary assumption | произвольное предположение |
comp. | arbitrary assumption | произвольное допущение |
Makarov. | Archimedean assumption | аксиома Архимеда |
mil. | Army Force planning data and assumptions | прогнозы и данные для планирования развития сил и средств СВ |
econ. | artificial assumption | искусственное предположение (A.Rezvov) |
AI. | as per the closed-world assumption | в соответствии с допущением замкнутости мира (допущением замкнутости мира: всё, что не доказано в логической программе (теории) как истинное, считается логически ложным Alex_Odeychuk) |
law | assignment and assumption agreement | договор о передаче и принятии права (Zukrynka) |
law | assignment and assumption agreement | соглашение о передаче и принятии (Leviathan) |
law | assignment and assumption agreement | соглашение о переводе и принятии долга (inplus) |
busin. | assumption agreement | соглашение о принятии на себя обязательств (Alexander Matytsin) |
relig. | Assumption cathedral | Успенский собор |
busin. | assumption change losses | потери от изменения допущений |
gen. | Assumption Church | Успенская церковь (Alexander Demidov) |
math. | assumption concerning | допущение, касающееся (чего-либо) |
math. | assumption concerning | допущение о (чем-либо) |
relig. | Assumption Day | Успение Пресвятой Богородицы (Andy) |
math. | assumption diagram | расчётная диаграмма |
relig. | Assumption fast | Успенский пост |
math. | assumption formula | исходная формула |
tech. | assumption formula | первичная формула |
math. | assumption-free estimator | оценка, не зависящая от предположений |
gen. | assumption is that | считается, что (ssn) |
med. | assumption of | подозрение на (Юлий) |
econ. | assumption of an obligation | взятие на себя обязательства |
busin. | assumption of an office | вступление в должность |
math. | assumption of certainty | допущение о достоверности |
nautic. | assumption of command | вступление в командование (вк) |
gen. | assumption of complete knowledge | всезнайство (Sloneno4eg) |
busin. | assumption of control | принятие на себя управления |
avia. | assumption of control message | приём экипажем диспетчерского указания |
mil., avia. | assumption of control message | приём диспетчерского указания |
avia. | assumption of control message | приём экипажем диспетчерского указания |
econ. | assumption of debt | принятие долга |
econ. | assumption of debt | признание долга |
law | assumption of debt | принятие ответственности за долг |
Gruzovik, mil. | assumption of duties | заступление в наряд |
law | assumption of estate liability | принятие на себя имущественного обязательства |
law | assumption of estate liability | принятие на себя имущественного долга |
gen. | assumption of friendliness | напускное дружелюбие |
law | assumption of indebtedness | принятие долга (Samura88) |
law | assumption of indebtedness | обязательство о погашении существующей задолженности (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | assumption of indifference | притворное равнодушие |
Gruzovik | assumption of indifference | напускное равнодушие |
law | assumption of innocence | презумпция невиновности |
econ. | assumption of liability | взятие на себя обязательства |
Makarov. | assumption of liability | взятие обязательства |
railw. | assumption of load | принятая при расчёте нагрузка |
law | assumption of loss | принятие ответственности за убытки |
relig. | Assumption of Moses | Успение Моисея (A pseudepigraphal work, a prophecy of the future relating to Israel, put into the mouth of Moses and addressed to Joshua just before the great lawgiver died) |
math. | assumption of normality | допущение о нормальном распределении |
gen. | assumption of obligation | принятие на себя обязательства |
econ. | assumption of office | вступление в должность |
law | assumption of ownership | вступление в права собственности (Alexander Matytsin) |
law | assumption of ownership | вступление в право собственности (Alexander Matytsin) |
brit. | assumption of power | осуществление полномочий полномочия без санкции в случае, когда такая предварительная санкция необходима (встретил в британской литературе по банкротству при описании полномочий ликвидатора oswestry) |
law | assumption of power | принятие власти |
gen. | assumption of power | захват власти |
gen. | assumption of power | приход к власти (bookworm) |
gen. | assumption of power | присвоение власти |
account. | assumption of risk | принятие на себя риска |
econ. | assumption of risk | принятие риска |
econ. | assumption of risk argument | объяснение, основанное на принятии риска (A.Rezvov) |
gen. | assumption of the accrual basis of accounting | допущение временной определённости факторов хозяйственной деятельности (ABelonogov) |
relig. | assumption of the Birth-Giver of God | Успение |
mil. | assumption of the command | вступление в должность |
gen. | assumption of the consistent application of accounting policies | допущение последовательности применения учётной политики (ABelonogov) |
mil. | assumption of the defensive | переход к обороне |
mil. | assumption of the offensive | переход к обороне |
mil. | assumption of the offensive | переход в наступление |
Makarov. | assumption of the presidency | вступление на пост президента |
Makarov. | assumption of the risk | принятие на себя риска |
Makarov. | assumption of the risk | допущение на себя риска |
relig. | Assumption of the Virgin Mary | Вознесение Девы Марии (time_bandit) |
Makarov. | assumption validity | обоснованность допущения |
gen. | assumptions and limitations | допущения и ограничения (triumfov) |
law | Assumptions and restrictions | Предположения и ограничения (MonkeyLis) |
water.suppl. | Assumptions and Risks | Допущения и риски (Заголовок раздела в отчёте Консультанте о ходе работ Люца) |
gen. | assumptions log | Журнал допущений (lena5386) |
med. | assumptions of analysis | предпосылки для анализа (olga don) |
gen. | assumptions of growth | предпосылки роста (babichjob) |
math. | assumptions of theorem 1 | предположения теоремы |
account. | assumptions underlying cost-volume-profit analysis | допущения при анализе безубыточности |
relig. | Augustinians of the Assumption | Конгрегация в честь Успения Богоматери |
relig. | Augustinians of the Assumption | ассумпционисты |
econ. | austere assumption | строгая предпосылка |
math. | auxiliary assumption | вспомогательное допущение |
account. | average cost flow assumption | предположение о потоке средних стоимостей (при попроцессном методе калькулирования себестоимости) |
math. | base assumption | основное предположение |
Makarov. | base oneself on the assumption that | основываться на том допущении, что |
econ. | based on the assumption | исходя из предположения |
gen. | based on the assumption | исходя из допущения (Stas-Soleil) |
gen. | based on the assumption | исходя из посылки (Stas-Soleil) |
gen. | based on the assumption that | исходя из (Lavrov) |
adv. | basic assumption | исходное допущение |
law | basic assumption | основное допущение (Alexander Demidov) |
math. | basic assumption | основное предположение |
adv. | basic assumption | основное исходное допущение |
adv. | basic assumption | фундаментальное представление |
adv. | basic assumption | исходная посылка |
construct. | basic design assumptions | основные расчётные допущения |
construct. | basic design assumptions | основные расчётные предположения |
mil. | basic planning data and assumptions | основные данные и прогнозы по планированию |
tech. | be based on the assumption that | основываться на том допущении, что |
Makarov. | be based on the assumption that | основываться на том допущении, что |
math. | behavioral assumption | предположение относительно поведения (напр., функции) |
construct. | below assumption | следующее допущение |
construct. | Bernoulli's assumption | гипотеза плоских сечений |
construct. | Bernoulli's assumption | гипотеза Бернулли |
gen. | big assumption | большое допущение (Levairia) |
gen. | big assumption | смелое предположение (Levairia) |
gen. | bounding assumption | ограничивающие допущения (Yuliya13) |
busin. | budget assumption | бюджетная предпосылка |
math. | Newman was able to repair the proof, but only with a rather restrictive assumption | при весьма ограничительном предположении (on the manifold M) |
math. | by assumption | по предположению |
math. | by inductive assumption | по индуктивному предположению |
gen. | by making an assumption | предположительно |
math. | by the induction assumption | по предположению индукции (by the induction hypothesis (assumption), the matrix A is positive definite for n = 2) |
construct. | calculating assumption | расчётное предположение |
construct. | calculating assumption | расчётная гипотеза |
construct. | calculation assumption | расчётное предположение |
construct. | calculation assumption | расчётная гипотеза |
gen. | Cathedral of the Assumption | Успенский собор |
math. | certainty assumption | допущение о достоверности |
gen. | Christ's assumption of our flesh | воплощение Христа |
math. | closed assumption | замкнутое допущение |
comp. | closed-world assumption | необоснованное предположение |
gen. | common assumption | общераспространённое мнение (triumfov) |
math. | complete something with extra assumption | дополнить новыми предположениями |
math. | complete... with extra assumption | дополнить ... новыми предположениями |
math. | conditional assumption | условное допущение |
avia. | conical flow assumption | предположение о коническом течении |
econ. | conservative assumption | осторожное предположение |
energ.ind. | conservative assumption | консервативное предположение |
math. | consider the Hamiltonian 1 with the additional assumptions for | рассмотрим гамильтониан 1 при дополнительных предположениях, что ... |
math. | consistent assumption | непротиворечивые допущения |
math. | constitutive assumption | определяющее допущение |
account. | continuity assumption | предположение непрерывности / допущение о непрерывной деятельности предприятия |
law | continuity assumption | допущение непрерывности деятельности (The going concern principle, also known as continuing concern concept or continuity assumption, means that a business entity will continue to operate indefinitely, or at least for another twelve months. accountingverse.com Alexander Demidov) |
account. | continuity assumption | концепция продолжающейся деятельности / работающего предприятия |
gen. | continuity assumption | принцип постоянного улучшения (soa.iya) |
math. | counter assumption | противоположное допущение |
econ. | critical assumptions | ключевые предположения (A.Rezvov) |
gen. | cultural assumption | культурные особенности (Вероника) |
Gruzovik | dangerous assumption | опасное предположение |
law | deed of assumption | договор о передаче прав на ДУ (новому фидуциару dotsya) |
law | deed of assumption | договор о переводе долга (dotsya) |
mil. | defense assumption imitation | имитация перехода к обороне |
seism. | degrading moment-rotation assumption | предположение о снижающихся зависимостях изгибающий момент-угол поворота |
media. | design assumption | проектное предположение |
gen. | different assumptions | различные предположения (olga garkovik) |
math. | disguised assumption | скрытое допущение |
math. | divisibility assumption | допущение о делимости |
Игорь Миг | easy assumptions | голословные утверждения |
Игорь Миг | easy assumptions | ничем не подкреплённые утверждения |
Игорь Миг | easy assumptions | досужие домыслы |
law | effect an orderly assumption | в установленном порядке приступить (к исполнению обязанностей и т.п. Dorian Roman) |
math. | empirical assumption | эмпирическое допущение |
mil. | enemy action assumption | гипотеза о действиях противника |
mil. | enemy action assumptions | прогноз действий противника |
math. | erroneous assumption | ошибочное допущение |
gen. | erroneous assumption | необоснованное предположение |
gen. | estimates and assumptions | оценки и предположения (Alexander Demidov) |
math. | even with the most optimistic assumptions | даже при наиболее оптимистичных предположениях |
gen. | extreme assumption | предельно жёсткое предположение (A.Rezvov) |
mil. | extreme assumptions | экстремальные предположения |
mil. | extreme assumptions | предельные предположения |
adv. | false assumption | ложная посылка |
gen. | far-out assumption | безумная гипотеза (Ремедиос_П) |
gen. | far-out assumption | дикая гипотеза (Ремедиос_П) |
Gruzovik, cleric. | fast before the feast of the Assumption | госпожинки |
dial. | fast before the feast of the Assumption | госпожинки |
gen. | faulty assumptions | ошибочная самонадеянность (Sergei Aprelikov) |
gen. | Financial Assumptions | финансовые допущения (основаны на прогнозах Кунделев) |
account. | forecasting assumption | прогнозное допущение |
econ. | forecasting assumption | прогнозируемое допущение |
busin. | fundamental accounting assumption | основные принципы бухгалтерского учёта |
math. | Gaussian assumption | допущение о нормальности |
construct. | general assumptions | общие предположения |
gen. | general assumptions | общие допущения (vlad-and-slav) |
nat.res. | global warming assumptions | допуски на глобальное потепление (MichaelBurov) |
econ. | going concern assumption | посылка о том, что предприятие действует |
econ. | going concern assumption | посылка о функционировании предприятия |
gen. | going concern assumption | допущение непрерывности деятельности (ABelonogov) |
gen. | gratuitous assumption | необоснованное предположение |
math. | harmless assumption | приемлемое допущение |
Makarov. | he is making a dangerous assumption | он делает опасное предположение |
Makarov. | he proceeded on the assumption that she would help | он исходил из предположения, что она поможет |
math. | he showed this assumption to be untrue | он показал, что это допущение является неверным |
gen. | he showed this assumption to be untrue | он показал, что это допущение является неверным |
math. | heuristic assumption | эвристическое допущение |
math. | heuristic assumption | эвристическое предположение |
econ. | hidden assumptions | невысказанные предположения (A.Rezvov) |
gen. | his assumption of power | его приход к власти |
Makarov. | his assumption proved correct | его предположение оправдалось |
Makarov. | his assumption proved to be correct | его предположение оправдалось |
relig. | Holy Assumption Cathedral Church | Собор Успения Божией Матери (Tatyana Sukhova) |
Makarov. | I felt that there was more truth in the verisimilitudes of fiction than in the assumptions of history | я чувствовал больше правды в художественной достоверности литературы, чем в допущениях историков |
gen. | I was forced back upon the assumption of his guilt | мне пришлось вновь вернуться к предположению о его виновности |
math. | idealizing assumption | идеализирующее допущение |
adv. | implied assumption | подразумеваемое допущение |
math. | in this section the following assumptions are made: | в данном параграфе делаются следующие предположения: |
econ. | inaccurate assumption | неточное допущение |
math. | indirect assumption | косвенное допущение |
math. | inductive assumption | индуктивное допущение |
econ. | industry technology assumption | посылка о единой технологии отрасли |
math. | inverse assumption | обратное предположение |
gen. | invite the assumption | наталкивает на мысль (Fidel Castro) |
law | involve the assumption of our guarantee | подразумевает принятия нами гарантийных обязательств (Александр Стерляжников) |
gen. | it has not been until very recently that the basic assumptions of this theory have been seriously called in question | лишь за последнее время основные положения этой теории были подвергнуты серьёзным сомнениям |
tech. | it is a fair assumption to say that | можно с уверенностью утверждать, что (translator911) |
account. | judgements and assumptions | предпосылки и допущения (Alex_Odeychuk) |
econ. | justify the assumptions | обосновывать предположения (A.Rezvov) |
econ. | justify the assumptions | обосновать предположения (A.Rezvov) |
media. | Kleinrock independence assumption | гипотеза Клейнрокка о независимости заявок в потоке (используется для обеспечения возможности анализа пропускной способности пакетной радиосети методами теории массового обслуживания) |
chem. | Lefflers assumption | допущение Лефлера |
Makarov. | Leffler's assumption | Лефлера допущение |
law | legal assumptions | юридические гипотезы |
Gruzovik, dial. | Lent before Assumption | спожинки |
gen. | logical assumption | законное предположение |
gen. | long held assumptions | давняя теория (olga garkovik) |
gen. | long held assumptions | устоявшийся миф (olga garkovik) |
gen. | long-held assumption | устоявшееся мнение (AMlingua) |
gen. | make an assumption | выдвинуть предположение (MichaelBurov) |
gen. | make an assumption | строить догадки (Lily Snape) |
gen. | make an assumption | выдвигать предположение (MichaelBurov) |
tech. | make an assumption | исходить из предположения |
math. | make an assumption | сделать предположение |
Makarov. | make an assumption | предположить (что-либо) |
Makarov. | make an assumption | принимать допущение |
gen. | make an assumption | высказать предположение (MichaelBurov) |
gen. | make an assumption | высказывать предположение (MichaelBurov) |
amer. | make assumptions | строить догадки (Val_Ships) |
amer. | make assumptions | делать выводы (People tend to make assumptions about you based on your appearance. Val_Ships) |
amer. | make assumptions | делать предположения (Val_Ships) |
gen. | make the assumption | строить догадки (Lily Snape) |
econ. | man-made assumption | принятое допущение |
math. | Markovian assumption | допущение о том, что процесс является марковским |
Makarov. | mere assumption | одно лишь предположение |
law | merger without assumption | сделка присоединения без принятия на себя обязательств (Alexander Matytsin) |
law | merger without assumption | присоединение без принятия на себя обязательств (Alexander Matytsin) |
math. | mixing assumption | условие перемешивания (Time series alexeyaxim) |
energ.ind. | modeling assumption | допущение, принимаемое при моделировании |
energ.ind. | modelling assumption | допущение, принимаемое при моделировании |
gen. | my plan is predicated on the assumption that | в своём плане я исхожу из того, что |
math. | natural assumption | естественное допущение |
econ. | neoliberal assumption | неолиберальная предпосылка (Кунделев) |
math. | nondegeneracy assumption | предположение о невырожденности |
math. | nonprovable assumption | допущение, справедливость которого невозможно проверить |
adv. | nonprovable assumption | допущение, справедливость которого невозможно доказать |
avia. | no-wind assumption | допущение о безветрии |
relig. | Oblates of the Assumption | ассумпционистки |
relig. | Oblates of the Assumption | конгрегация "Облаты Успения" (A congregation of women dedicated to education and to missionary work) |
gen. | on an assumption of | в предположении (Russia's 2012 budget has been calculated on an oil price assumption of $100. TMT) |
busin. | on assumption | при допущении |
gen. | on assumption that | предполагая, что (Stas-Soleil) |
gen. | on assumption that | исходя из того, что (Stas-Soleil) |
math. | on the assumption | в предположении (under, with) |
econ. | on the assumption | исходя из предположения |
math. | on the assumption | при условии (under, with) |
busin. | on the assumption | при допущении |
busin. | on the assumption | допуская, что |
busin. | on the assumption | полагая, что |
gen. | on the assumption | исходя из посылки (Stas-Soleil) |
gen. | on the assumption | исходя из допущения (Stas-Soleil) |
gen. | on the assumption of | допуская, что |
law | on the assumption of | если исходить из предположения о (On the assumption of the area law the right orbit can differ only negligibly from the intermediate ellipse. Цим Alexander Demidov) |
busin. | on the assumption of | исходят из |
Makarov. | on the assumption of | исходя из предположения о |
gen. | on the assumption of | исходя из того, что (maystay) |
gen. | on the assumption of | исходя из |
math. | on the assumption of | исходя из предположения (that) |
math. | on the assumption of | если исходить из предположения |
gen. | on the assumption of | при условии |
busin. | on the assumption that | при условии что |
gen. | on the assumption that | исходя из условия (Alexander Demidov) |
gen. | on the assumption that | с тем расчётом, что |
gen. | on the assumption that ... | с тем расчётом, что ... |
gen. | on the assumption that... | с таким расчётом, что... |
gen. | on the assumption that ... | с таким расчётом, что ... |
gen. | on the assumption that | с таким расчётом, что |
gen. | on the assumption that | исходя из допущения, что (Stas-Soleil) |
gen. | on the assumption that | исходя из посылки, что (Stas-Soleil) |
busin. | on the assumption that | допуская что |
gen. | on the assumption that ... | если допустить, что |
gen. | on the assumption that ... | исходя из того, что |
gen. | on the assumption that | исходя из того, что (Anglophile) |
gen. | on the assumption that all possible efforts for... are made | при максимальном приложении усилий (NaNa*) |
math. | on the mistaken assumption that | исходя из ошибочного предположения |
math. | on this assumption | исходя из этого предположения |
math. | one infers the conclusion from the assumptions | выводить заключение из предположений |
math. | open assumption | открытое допущение |
AI. | open-world assumption | допущение открытости мира (the unmentioned literals are unknown Alex_Odeychuk) |
AI. | open-world assumption | предположение об открытости мира (предположение в формальной логике о том, что истинность утверждения не зависит от того, известно ли какому-либо агенту о верности данного утверждения Alex_Odeychuk) |
gen. | operate under an assumption | действовать исходя из предположения (Ремедиос_П) |
busin. | operational assumption | эксплуатационные допущения (Alexander Matytsin) |
police | operational assumption | рабочая версия (следствия: Right now our operational assumption is your daughter's been kidnapped by a militia group from Montana. 4uzhoj) |
account. | original assumption | первоначальное допущение |
account. | original assumption | исходное допущение |
construct. | original assumption | начальное предположение |
gen. | original assumption | исходная посылка (Stas-Soleil) |
gen. | our assumptions are proving correct | наши предположения оправдываются |
comp. | oversimplified assumption | грубое допущение |
gen. | pass-through assumptions | перенос соответствующих издержек по цепочке до конечного звена (Lavrov) |
seism. | plane wave assumption | аппроксимация плоскими волнами |
busin. | planning assumptions | параметры планирования (Katrin26) |
mil. | planning assumptions | исходные предпосылки планирования |
math., logic | platonistic assumption | платоническое допущение |
comp. | plausible assumption | правдоподобное допущение |
mil. | Position assumption | смена позиций (Andy) |
mil. | post-fire target motion assumption | гипотеза о движении воздушной цели после выстрела |
adv. | precarious assumption | необоснованное предположение |
econ. | price assumptions | стоимостные предположения (Bauirjan) |
econ. | price assumptions | ценовые предположения (Bauirjan) |
law | principal assumptions | основные допущения (vikentii_fedorovich@mail.ru) |
gen. | proceed from the assumption | исходить из посылки (Stas-Soleil) |
mil. | proceed from the assumption | исходить из предположения |
tech. | proceed from the assumption that | исходить из предположения |
tech. | proceed on the assumption that | исходить из предположения |
Makarov. | proceed on the assumption that | исходить из предположения |
math. | proceeding from this assumption | исходя из этого предположения |
busin. | project assumptions | проектные допущения (andrew_egroups) |
avia. | proportionality assumption | допущение о пропорциональности |
gen. | put forward an assumption | выдвинуть предположение (MichaelBurov) |
gen. | put forward an assumption | выдвигать предположение (MichaelBurov) |
gen. | put forward an assumption | высказать предположение (MichaelBurov) |
gen. | put forward an assumption | высказывать предположение (MichaelBurov) |
econ. | randomness assumption | допущение о случайности (напр., спроса) |
adv. | randomness assumption | допущение о случайном характере |
seism. | randomness assumption | допущение о случайности (процесса) |
med. | rare disease assumption | допущение редкости болезни (Helga Tarasova) |
math. | reasonable assumption | обоснованное предположение |
math. | relaxed assumption | ослабленное допущение |
econ. | relevance of standard assumptions | выполнение стандартных предположений (некоторой теории и т.п. A.Rezvov) |
gen. | rely on the assumption | исходить из посылки (Stas-Soleil) |
gen. | rely upon the assumption | исходить из посылки (Stas-Soleil) |
econ. | remove the assumption | устранять предпосылку |
comp. | restrictive assumption | ограничивающее допущение |
comp. | restrictive assumptions | ограничивающие допущения |
mil., inf. | ride-out assumption | гипотетическое предположение о возможности МБР выдержать ракетно-ядерный удар противника (без решающих потерь) |
mil. | ride-out assumptions | предположения о способности выжить под ударом противника |
avia. | rigid fuselage assumption | предположение о жесткости фюзеляжа |
econ. | rigid price assumption | предпосылка жёстких цен |
econ. | rigid price assumption | предпосылка негибких цен |
busin. | risk assumption | принятие на себя ответственности по риску (Alexander Matytsin) |
chem. | separability assumption | допущение о разделимости |
account. | separate entity assumption | принцип автономности (monte_christo) |
gen. | separate entity assumption | допущение имущественной обособленности (ABelonogov) |
Makarov. | set of assumptions | ряд предположений |
Makarov. | set of assumptions | система гипотез |
math. | set of assumptions | набор допущений |
Makarov. | set of assumptions | ряд допущений |
gen. | set of assumptions | набор предположений (Serge Ragachewski) |
math. | similarity assumption | допущение о подобии |
math. | simplifying assumption | упрощающее допущение |
tech. | simplifying assumption | упрощение (в доказательствах, выводах и т. п.) |
construct. | simplifying assumptions | упрощающие допущения |
construct. | simplifying assumptions | допущения, упрощающие расчёт |
math. | simplifying assumptions have been invoked | были использованы упрощающие предположения, чтобы |
energ.ind. | single-failure assumption | предположение о единичном отказе (напр., при анализе безопасности ядерного реактора) |
avia. | small angle assumption | предположение о малости угла |
avia. | small perturbation assumption | предположение о малости возмущений |
gen. | small-country assumption | допущение по малым странам (dreamjam) |
math. | special assumption | частное предположение |
math. | special assumption | специальное предположение |
econ. | speculative assumption | гипотетическое допущение |
math. | start from assumptions of | основываться на предположении о |
tech. | start from assumptions of | исходить из предположения |
Makarov. | start from assumptions of | исходить из предположения |
seism. | stationariness assumption | допущение о стационарности (процесса) |
math. | statistical assumption | статистическое допущение |
math., logic | strong assumption | сильное предположение |
gen. | strong assumptions | сильные допущения (olga garkovik) |
mil. | study assumption | допущение, принятое при исследованиях (WiseSnake) |
math. | such an assumption plays a technical but essential role in the proof | техническая, но существенная роль в доказательстве |
energ.ind. | sweeping assumption | широкое предположение (игнорирующее исключения) |
Makarov. | system of assumptions | система допущений |
Makarov. | system of assumptions | система гипотез |
account. | tacit assumption | подразумеваемое допущение |
math. | tacit assumption | неявное предположение |
comp. | tacit assumption | неявное допущение |
busin. | technical assumptions | технические допущения (Alexander Matytsin) |
math. | tentative assumption | предварительное предположение (первоначальное) |
seism. | tentative assumption | предварительное предположение |
comp. | tentative assumption | предварительное допущение |
math. | test of assumption that | проверка предположения, что |
math. | test of the assumption that | проверка предположения, что |
math. | the above assumptions are somewhat restrictive | приведенные выше предположения несколько ограничительны |
math. | the absurdity of the assumption is obvious | абсурдность допущенного очевидна |
math. | the absurdity of the assumption is obvious | абсурдность допущения очевидна |
gen. | the accounting continuity assumption | допущение последовательности применения учётной политики (multitran.ru) |
gen. | the accrual principle assumption | допущение временной определённости фактов хозяйственной деятельности (multitran.ru) |
lat., relig. | the assumption | Assumptio Beatae Mariae Virginis Вознесение Марии (один из гл. богородичных праздников катол. церкви) |
Gruzovik, relig. | the Assumption | Успение |
Makarov., relig. | the Assumption | Успение (Богородицы) |
math. | the assumption a>0 implies that b is nonnegative | предположение, что a>0 влечёт за собой как следствие, что b является неотрицательным |
cleric. | the Assumption Cathedral | Успенский собор |
math. | the assumption is excessive | данное предположение является чрезмерным |
math. | the assumption is unnecessary | данное предположение является чрезмерным |
Makarov. | the assumption of a new position | вступление в новую должность |
math. | the assumption that | предположение о том, что |
gen. | the Cathedral of the Assumption | Успенский собор |
math. | the earlier assumption | прежнее предположение |
gen. | the economic entity assumption | допущение имущественной обособленности (multitran.ru) |
gen. | the following assumption | следующее предположение (princess Tatiana) |
gen. | the going concern assumption | допущение непрерывности деятельности (assumption that a company will continue to operate during the foreseeable future (Accounting). BED Alexander Demidov) |
Makarov. | the mere assumption | одно лишь предположение |
Makarov. | the revolutionaries' assumption of power took the army by surprise | захват власти революционерами застал армию врасплох |
math. | the test rests on the assumption that | основан на предположении о том, что |
gen. | this assumption appears to be unsound | по-видимому, это предположение не оправдано |
math. | this assumption leads to wrong consequences | вести к |
Makarov. | this assumption played a considerable part in increasing the social acceptability of divorce | это положение сыграло значительную роль в том, что развод стал гораздо более приемлем с точки зрения общества |
math. | this equation contradicts the assumption that | данное уравнение противоречит предположению, что |
gen. | this fact forbade the assumption of his guilt | этот факт исключал его виновность |
gen. | this fact forbids the assumption of his guilt | этот факт исключает его виновность |
math. | this fact substantiates our earlier assumptions | это подтверждает наши давнишние предположения |
hist. | Tikhvin Assumption Monastery | Тихвинский Успенский монастырь (wikipedia.org KaKaO) |
busin. | time period assumption | допущение временной определённости фактов хозяйственной деятельности (The time period principle or time period assumption) is an accounting principle which states that a business should report their financial statements appropriate to a specific time period labolbat) |
gen. | traditional assumptions about sex role | традиционные представления о том, что является уделом женщины и мужчины (что приличествует женщине или мужчине) |
math. | transitivity assumption | предположение о транзитивности (ssn) |
math. | under certain additional assumptions | при некоторых дополнительных условиях |
gen. | under certain assumptions | при определённых допущениях (Ремедиос_П) |
math. | under some extra technical assumptions | при некоторых дополнительных предположениях технического характера (, Problem (1) possesses at least m nontrivial solutions) |
Makarov. | under the assumption of | при допущении |
gen. | under the assumption that | на основе предположения, что (VictorMashkovtsev) |
Makarov. | under the assumptions made | при принятых допущениях |
math. | under the assumptions made on k | при предположениях на k (, we get ...) |
math. | under this assumption | при таком предположении |
math. | Under very general assumptions concerning the initial data and | при весьма общих допущениях относительно |
math. | under very general assumptions concerning the initial data and | при весьма общих предположениях относительно начальных данных и |
math. | under very general assumptions concerning the initial data and | при весьма общих предположениях, касающихся относительно начальных данных и |
math. | under very general assumptions concerning the initial data and | при весьма общих предположениях, касающихся относительно начальных данных и |
math. | Under very general assumptions concerning the initial data and | при весьма общих допущениях относительно |
math. | under very general assumptions concerning the initial data and | при весьма общих предположениях относительно начальных данных и |
math. | Under very general assumptions concerning the initial data, and of the external loads, we can | при самых общих предположениях о начальных данных и внешних нагрузках мы можем |
math. | Under weaker regularity assumptions on initial data | при более слабых предположениях о регулярности начальных данных |
gen. | underlying assumption | исходное допущение (Stas-Soleil) |
gen. | underlying assumption | исходное предположение (Stas-Soleil) |
gen. | underlying assumption | основополагающее допущение (A.Filonenko) |
gen. | underlying assumption | исходная посылка (Stas-Soleil) |
gen. | underlying assumption | основная предпосылка (Bartek2001) |
gen. | underpinning assumption | исходное допущение (Stas-Soleil) |
gen. | underpinning assumption | исходная посылка (Stas-Soleil) |
adv. | undue assumption | неверное допущение |
econ. | unstated assumptions | неявные предположения (A.Rezvov) |
gen. | unverifiable assumption | недоступное для проверки утверждение (Alex_Odeychuk) |
gen. | unwarrantable assumption | ни на чём не основанное предположение |
gen. | upend the common assumption | опровергнуть общераспространённое мнение (triumfov) |
adv. | valid assumption | обоснованное предположение |
tech. | validity of assumptions | правильность предположений |
econ. | valuation assumption | предположительные данные для оценки |
econ. | valuation assumption | исходные допущения при оценке |
econ. | valuation assumption | данные для ориентировочной оценки |
econ. | valuation assumption | ориентировочные данные для оценки |
econ. | valuation assumptions | данные для ориентировочные оценки (предположительные) |
econ. | valuation assumptions | ориентировочные данные для оценки |
mil., avia. | valuation assumptions | данные для ориентировочной оценки |
seism. | variable-velocity assumption | предположение о переменной скорости |
gen. | violent assumption | невероятное предположение |
Makarov. | we all made the assumption that the new company would fail | все мы предположили, что новая компания не выживет |
math. | we proceed from the assumption that | мы исходим из предположения |
math. | we proceed from the assumption that | мы исходим из предположения, что |
gen. | we proceed from the assumption that | мы исходим из того, что |
Makarov. | we proceeded on the assumption that he would help | мы исходили из предположения, что он поможет |
math., logic | weak assumption | слабое предположение |
account. | weighted average cost flow assumption | предположение о потоке средневзвешенных стоимостей (часто как синоним average cost flow assumption) |
media. | whiteness assumption | допущение о гауссовском распределении (шума) |
gen. | widespread assumption | широко распространённое мнение (iwona) |
math. | with a rather restrictive assumption | с довольно ограничительными предположениями |
amer. | with some assumption | с некоторой натяжкой (Val_Ships) |
gen. | with the assumption that | притом что (ctirip1) |
math. | working assumption | рабочее допущение |
math. | working assumption | рабочая гипотеза |
gen. | working assumption | рабочее предположение (shergilov) |
mil. | worst-case assumptions | предположения о возможности наихудшего варианта развития событий |
math. | wrong assumption | неправильное допущение |
comp. | wrong assumption | неверное предположение |