О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь rex astennu Список пользователей

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 42  >>

25.02.2013 12.28 WiDi беспроводной дисплей 
18.02.2013 13.55 amalgam separator отделитель амальгамы 
14.01.2013 20.03 fagglepuff пидрила 
14.01.2013 20.00 Nuclear Society of Kazakhstan Ядерное общество Казахстана  (NSK - http://www.nuclear.kz/?lang=en)
14.01.2013 18.00 Tselinny Mining and Chemical Complex Целинный горно-химический комбинат 
14.01.2013 17.26 Stepnogorsk Mining-Chemical Complex Степногорский горно-химический комбинат 
14.01.2013 13.54 Japanese Nuclear Cycle Development Institute Японский институт развития ядерного топливного цикла 
10.01.2013 19.16 capillary porous system (CPS) капиллярно-пористая система 
10.01.2013 15.10 Ulba Metallurgical Plant Ульбинский металлургический завод 
10.01.2013 12.45 Jambyl Cement (LLP) Жамбыл Цемент 
10.01.2013 12.26 Ust-Kamenogorsk Titanium-Magnesium Plant Усть-Каменогорский титаномагниевый комбинат 
9.01.2013 18.47 faggot полупокер 
26.12.2012 12.11 personnel and material sluice персонально-материальный шлюз 
25.12.2012 14.33 pilot batch пилотная серия 
25.12.2012 14.33 clinical batch клиническая серия 
 aseptic formulation асептическая формуляция  (взял из статьи Так что содрогайтесь, сколько Вам влезет http://www.promoboz.com/n2_25/32-33.pdf.; очень любопытно.., дайте, пожалуйста, рабочую ссылку. При переходе по этой выдает Not Found Min$draV; буду очень благодарен, если пришлете мне на электронную почту Min$draV; предположу, что такую терминологическую вольность позволяют себе любители сего из Украины, либо просто не слишком грамотные переводчики. Хочется только выяснить, кто подает пример последним Min$draV; очевидно, что из Украины - http://www.provisor.com.ua/archive/2010/N24/farmak_2410.php rex astennu; И это все??! Курам на смех! Просил научную статью, а эту писали неграмотные журналюги. На такое в принципе нельзя ссылаться! Зря ругал специалистов, надеюсь, никому не в обиду. Удаляйте эту "формуляцию" с концами! Хотите спорить? Так объясните, что же это за "формуляция" такая со ссылкой на адекватный источник. Я вот вижу, что ее ни в одном из них нет (в частности, ни в одном из НД, регламентирующих фарм деятельность, ни в научных статьях и никогда не произносилось в фарм среде, в коей я уже давно работаю). Фарм терминология уже давно сформирована, термины внутри нее адекватно соотносятся и максимально точно описывают профессиональную деятельность, так что никакой путаницы не возникает. Вы же хотите навязать сюда путаницу своими ошибками! Никакой "формуляции" здесь места нет! Min$draV; Прошу прощения за свою эмоциональность. Просто хотел быть убедительнее. Ничего личного. Термин, действительно, некорректный. А ошибки бывают у всех. В этом нет ничего зазорного. Надеюсь, что Вы прислушаетесь к замечанию. Спасибо. Min$draV)
25.12.2012 13.51 hydrophilic filter гидрофильный фильтр 
24.12.2012 19.46 floor balance напольные весы 
24.12.2012 18.34 Biosafety Cabinet кабина биологической безопасности 

 Сообщения об ошибках в словаре

 Английский: 2

   
     
 Оценить сайт