О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь rafail Список пользователей
kurm@rambler.ru

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 249  >>

29.08.2012 5.22 make a forecast составить прогноз 
12.04.2012 18.37 customs broker таможенный представитель  (ru.wikipedia.org/wiki/Таможенный_брокер)
20.03.2012 16.03 gross plant heat rate удельный расход тепла брутто на турбинную установку 
20.03.2012 16.03 plant heat rate [gross] удельный расход тепла брутто на турбинную установку 
20.03.2012 15.31 gross plant output мощность брутто турбинной установки 
20.03.2012 15.31 plant output [gross] мощность брутто турбинной установки 
20.03.2012 15.19 gross plant efficiency кпд брутто турбинной установки 
20.03.2012 15.19 plant efficiency [gross] кпд брутто турбинной установки 
19.03.2012 15.44 field level нижний уровень  (АСУ ТП турбины)
19.03.2012 15.01 operating and monitoring system система управления и контроля  (на главном щите управления ТЭЦ (O&M system))
19.03.2012 14.56 central control room главный щит управления  (ГЩУ на одном из блоков ТЭЦ)
14.03.2012 22.06 terminal point "привязка"  (напр. штуцеров)
1.03.2012 17.46 lifting oil pump маслонасос гидроподъёма 
24.02.2012 14.56 intravenous catheter внутривенный катетер  (внутривенная канюля)
24.02.2012 14.53 intravenous cannula внутривенный катетер  (внутривенная канюля)
16.02.2012 21.48 pinch point минимальный температурный перепад между двумя средами  (между несколькими теплообменниками либо внутри одного теплообменника)
16.02.2012 21.45 supplementary firing дожигание  (в котле - утилизаторе)
16.02.2012 21.43 stator class insulation изоляция обмотки статора  (генератора Это правильный перевод на русский неправильного перевода с немецкого на английский. Естественно, что поисковик выдает бОльшее количество вариантов stator winding insulation. А записи Мультитрана проверять надо в любом случае, спасибо за проделанную работу.)
16.02.2012 21.41 field class insulation изоляция обмотки возбуждения  (генератора)
16.02.2012 21.30 Unit CCC акт завершения пуско-наладочных работ на энергоблоке 

 Немецко-русские термины, добавленные пользователем: 193  >>

3.02.2013 6.26 Staplertasche вилочный проём 
18.01.2013 16.18 temporäre Absetzvorrichtung der Gasturbine временные опоры для монтажа газовой турбины 
28.08.2012 23.39 Synchromechanik механизм синхронизации  (механизм одновременного качания и изменения угла наклона спинки офисного кресла)
27.06.2012 1.04 pauschalisierter Schadenersatz заранее оцененные убытки 
3.06.2012 18.52 vorläufig letzter последний по времени 
25.04.2012 15.45 unterhalb der Gürtellinie ниже пояса  (например, удар)
14.03.2012 21.44 SF6-isolierte Hochspannungschaltanlage комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией  (КРУЭ)
14.03.2012 21.40 Schalterversageschutz устройство резервирования отказа выключателя  (УРОВ)
7.03.2012 15.51 BZ Bestellzettel  (бланк заказа; заявка; ордер)
5.03.2012 20.51 Erdbebenauslegung проектирование с учётом сейсмических факторов 
5.03.2012 20.49 Erdbebenauslegung сейсмостойкая конструкция 
3.03.2012 18.26 wohin man schaut куда ни посмотришь 
24.02.2012 14.51 Venenverweilkanüle внутривенный катетер  (внутривенная канюля)
24.02.2012 14.11 Mundtubus ротоглоточный воздуховод  (орофарингеальный воздуховод, oropharyngeal airway)
16.02.2012 21.32 zugehörige Unterlagen сопроводительная документация 
14.11.2011 21.01 Projektkennzeichen шифр проекта  (PKZ)
2.12.2010 21.22 Randthema второстепенный, побочный, несущественный вопрос 
2.12.2010 21.22 Randthema побочный результат 
3.07.2009 13.19 Grabgeld "похоронные" 
27.10.2008 13.24 Transformatorschaltung, Schaltung eines Transformators схема трансформатора 

 Участие в форумах

 Английский: Ответов 2

 Немецкий: Вопросов: 2, Ответов 6

   
     
 Оценить сайт