О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь mtconsult Список пользователей

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 53  >>

2.07.2007 10.23 ап акции привилегированные 
2.07.2007 10.20 ао акции обычные 
28.06.2007 10.53 отчёт об изменениях капитала statement of changes in equity  (если для фин. отчетности. то "shareholders'/owners'" перед equity добавлять не нужно - IAS 1 requires a business entity to present a separate Statement of Changes in Equity (SOCE) as one of the components of financial statements. wiki)
28.06.2007 10.53 отчёт об изменениях капитала statement of changes in equity  (если для фин. отчетности. то "shareholders'/owners'" перед equity добавлять не нужно - IAS 1 requires a business entity to present a separate Statement of Changes in Equity (SOCE) as one of the components of financial statements. wiki)
28.06.2007 10.53 отчёт об изменениях капитала statement of changes in equity  (если для фин. отчетности. то "shareholders'/owners'" перед equity добавлять не нужно - IAS 1 requires a business entity to present a separate Statement of Changes in Equity (SOCE) as one of the components of financial statements. wiki)
27.06.2007 11.55 остаток средств на начало отчётного периода beginning cash balance 
27.06.2007 11.55 остаток средств на конец отчётного периода ending cash balance 
27.06.2007 11.54 остаток [(средств)] на конец отчётного периода ending cash balance 
27.06.2007 0.14 расшифровка подписи print full name  (cначала идет графа: signature и сразу за ней: print full name)
24.06.2007 17.12 справка об отсутствии задолженности по уплате налогов tax clearance certificate 
21.06.2007 0.34 с целью In an effort to 
19.06.2007 1.39 контрабасист contrabassist 
16.06.2007 16.21 деловое предложение business proposal or business offer (for)  (business proposition - chiefly british english)
14.06.2007 21.03 расчётные коэффициенты payment ratios 
14.06.2007 16.39 звукозаписывающая компания (часто встречается в договорах по авторскому праву) Record Company 
12.06.2007 18.06 комиссия по кассовым операциям cash fees  (комиссия по кассовым операциям)
10.06.2007 1.48 риск источников финансирования sources of funding risk 
10.06.2007 1.42 риск отмывания доходов, полученных преступным путём. money laundering risk  (контекстуальный перевод на русский язык)
10.06.2007 1.39 банковские помещения и оборудование bank premises and equipment 
9.06.2007 2.53 запоздалые роды (в выраж, she went overdue) go overdue  (не путать с поздними родами - т.е. родами уже в зрелом возрасте, тогда как о запоздалых родах говорят в тех случаях, когда беременность длится более 287 дней))

 Участие в форумах

 Английский: Вопросов: 1, Ответов 220

 Сообщения об ошибках в словаре

 Английский: 8

   
     
 Оценить сайт