О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь bania83 Список пользователей
bania83@mail.ru

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 48  >>

29.01.2013 9.59 MAO метилалюмоксан  (methylaluminoxane)
17.01.2013 15.02 TTL верхняя касательная линия  (top tangent line)
17.01.2013 15.00 BTL нижняя касательная линия  (bottom tangent line)
24.07.2012 10.39 MAT тест на микроактивность (катализатора FCC)  (Micro Activity Test)
5.09.2011 11.36 wet gas compressor (WGC) компрессор жирного газа 
19.07.2011 13.32 crossover перевал  (например, печи риформинга)
19.07.2011 13.31 shift reactor реактор СТК (среднетемпературной конверсии) 
18.05.2011 21.48 orifice chamber глушитель  (FCC)
16.04.2011 10.39 anti-ageing properties антиокислительные свойства  (напр., масел)
6.08.2010 11.48 four-point contact bearing подшипник с четырёхточечным контактом 
5.08.2010 17.19 on behalf of and representing от имени и по поручению 
5.08.2010 10.29 MCB кубовый продукт главной колонны  (FCC)
12.05.2010 16.03 Urals Западносибирская нефть 
17.04.2010 13.09 coke selectivity селективность по коксу 
12.02.2010 13.00 amorphous catalyst аморфный катализатор 
8.02.2010 10.52 octane-increasing октаноповышающий 
30.12.2009 16.08 wash oil промывочный нефтепродукт 
30.12.2009 16.07 wash oil system система углеводородной промывки  (Merox)
22.12.2009 13.02 D.E. (dry end) приводная сторона  (pumps)
7.12.2009 17.37 desalter электродегидратор 

 Немецко-русские термины, добавленные пользователем: 16

7.11.2011 16.17 Alarmmittel сигнальное устройство  (скорее это собирательное понятие, тревожная сигнализация / устройства для подачи сигналов тревоги mumin*)
22.09.2011 18.16 Achsenzähler счётчик осей  (ж/д)
22.09.2011 18.13 Fußventil донный клапан  (тактовый налив нефтепродуктов)
22.09.2011 18.11 Klepptreppe подвижная лестница 
23.12.2010 16.45 Volumenstrom расход воздуха  (н-р, компрессорное оборудование)
21.07.2010 13.01 Pegelglas уровнемерное стекло 
2.07.2010 14.39 Kombifilter воздушный фильтр салона  (Innenraumfilter)
11.05.2010 18.11 automatische Motoranpassung автоматическая адаптация двигателя (ААД) 
11.05.2010 17.29 Funkenstörkondensator демпфирующий конденсатор 
11.05.2010 17.28 Funkentstörkondensator демпфирующий конденсатор 
3.08.2009 9.24 Nivelierspindel винтовой домкрат 
17.04.2009 15.56 Kontrolle der Heftung проверка сварки прихваток 
17.04.2009 15.53 Wareneingangskontrolle контроль при приёмке 
2.04.2009 18.19 Zündstoffanlage система зажигания 
27.08.2007 18.25 unberührt невзирая на  (Gen)
4.09.2013 15.37 Temperaturwiderstand терморезистор 

 Испанско-русские термины, добавленные пользователем: 49  >>

28.11.2012 10.02 contemplar рассматривать 
16.04.2012 12.37 cámara de orificios глушитель (FCC) 
10.01.2012 11.40 tiradero (мусорная) свалка 
22.08.2011 17.08 insumo сырье для загрузки вторичных процессов 
28.03.2011 12.16 apalancamiento соотношение собственных и заёмных средств 
21.03.2011 13.48 a tìtulo personal по собственной инициативе 
14.02.2011 23.23 desaladora ЭЛОУ  (электрообессоливающая установка)
27.12.2010 18.27 perecedero скоропортящийся 
28.10.2010 14.12 plomo de obra черновой (сырой) свинец, веркблей 
28.10.2010 14.08 molino de plomo мельница помола свинца 
27.08.2010 15.34 en isla при перерыве подачи электроэнергии 
30.07.2010 14.02 peso molecular lìmite (de filtro) отсечение  (dispositivo de ultrafiltración)
30.07.2010 13.58 sellamiento закатка 
30.07.2010 13.57 UFC (unidades formadoras de colonias) КОЕ (колониеобразующая единица) 
30.07.2010 13.00 derecho a la propia imagen Право на неприкосновенность частной жизни 
29.07.2010 13.32 fe pública notarial нотариальное заверение 
28.07.2010 14.03 percal blanqueado бязь отбелённая 
26.07.2010 11.07 en adelante далее 
25.07.2010 12.26 caretilla medica медицинская тележка 
23.07.2010 10.56 dispositivo médico медицинское изделие 

 Итальянско-русские термины, добавленные пользователем: 64  >>

4.03.2012 20.51 sbarazzarsi di (qc) избавиться 
10.09.2011 12.51 forbice sfoltitrice филировочные ножницы 
17.08.2011 17.27 tensionatrice шпильконатяжитель (тензорный домкрат)  (tensionatore idraulico)
5.06.2011 20.11 catene da neve цепи противоскольжения 
27.12.2010 10.47 scioglimento del matrimonio расторжение брака 
12.07.2010 11.19 PNR номер брони (билета)  (codice di prenotazione)
24.05.2010 16.25 pacco baderna набивка сальника 
24.05.2010 15.56 coppia di chiusura момент затяжки 
12.02.2010 14.05 circuito a sicurezza intresca искробезопасная цепь 
12.02.2010 14.03 ostacolo перегородка 
12.02.2010 14.01 impedenza dell'anello di guasto полное сопротивление петли фаза – нуль при замыкании 
12.02.2010 13.59 raccordo di bloccaggio заглушка 
12.02.2010 13.57 passante кабельный жёлоб 
12.02.2010 13.56 custodia a respirazione limitata защитная оболочка с ограниченным пропуском газов 
12.02.2010 12.50 custodia защитная оболочка 
12.02.2010 12.48 chiavella шпонка 
12.02.2010 12.43 vite a cava esagonale винт с шестигранной головкой 
12.02.2010 12.29 disalimentazione нарушение энергоснабжения  (англ. power failure)
12.02.2010 12.21 centralina di riscaldamento терморегулятор 
12.02.2010 0.22 esploso изображение (детали) в разобранном виде  (англ. exploded view)

 Нидерландско-русские термины, добавленные пользователем: 1

24.08.2009 10.03 Touristenbelasting туристический налог 

 Участие в форумах

 Английский: Вопросов: 401, Ответов 351

 Немецкий: Вопросов: 35, Ответов 32

 Французский: Вопросов: 1, Ответов 1

 Испанский: Вопросов: 54, Ответов 47

 Итальянский: Вопросов: 100, Ответов 163

 Нидерландский: Вопросов: 1

 Эсперанто: Вопросов: 2, Ответов 2

 Сообщения об ошибках в словаре

 Английский: 1

 Итальянский: 1

   
     
 Оценить сайт