О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь Igor Klenovy Список пользователей

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 48  >>

6.11.2013 18.23 You lost me at hello Ты сразу потерял меня, едва сказав "здравствуй", у нас ничего общего  (Обыгрывание выражения "You had me at "hello" - я твой как только мы поздоровались)
10.09.2013 14.28 everloving ever loving  (Используется для усиления: Have they lost their ever loving minds? What the everloving fuck? Хороша хрень!)
4.09.2013 15.56 essential показывающий свою сущность, таков, какой есть  (that's the essential Fred; immerse yourself in essential Norway)
19.06.2013 17.04 hacky = hackneyed 
19.06.2013 17.04 hacky заезженный  (hacky punchlines)
18.06.2013 15.55 game играть с кем-то в любовные игры  (he finds himself gaming her, and she gives him her phone number)
18.06.2013 15.55 game обдуманно соблазнять кого-то 
18.06.2013 15.55 game обдуманно заигрывать с  (he finds himself gaming her, and she gives him her phone number)
18.06.2013 15.55 game разрабатывать план соблазнения 
7.06.2013 17.20 come of age полностью установиться  (space travel will come of age; the theory came of age in that period; кривой перевод CopperKettle)
6.06.2013 18.39 guilt заставлять что-то сделать, играя на чувстве вины  (to manipulate, guilt, or force into (smth))
6.06.2013 18.07 guilt обвинять кого-то в чём-то  (to guilt smb for smth)
3.06.2013 13.21 contoured определённой/сложной формы  (contoured leather seat)
28.05.2013 17.34 discard pile отбой 
22.05.2013 17.31 crowdsource привлекать, получать, использовать ресурсы/данные/советы, полученные от внешней группы бескорыстных исполнителей, обычно через интернет 
21.05.2013 16.31 pwned опущенный, побеждённый  ([poʊn]; you are pwned вас поимели, ты продул)
21.05.2013 15.18 schmitty тот, кто думает, что крутой, но над которым все смеются 
21.05.2013 15.18 schmitty крутой чмо 
16.05.2013 11.55 tight end "крепкая задница" (о гомосексуалисте) 
15.05.2013 20.12 pig in shit как свинья в апельсинах  (о счастье. happier than a pig in shit; lucky as a pig in shit)

 Сообщения об ошибках в словаре

 Английский: 1

   
     
 Оценить сайт