О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь Hozyayka_Mednoy_Gory Список пользователей
Отправить сообщение пользователю

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 72  >>

31.01.2013 14.04 tinorganic compounds оловоорганические соединения 
28.11.2012 15.52 A&P реклама и пропаганда 
23.10.2012 11.24 historical grudges историческая обида 
14.08.2012 16.07 NEIA Государственное агентство экологических инвестиций Украины  (National Environment Investment Agency of Ukraine)
9.08.2012 14.09 Reference Service Section of Permission and Reference Service Division Отдел справочного обслуживания Управления разрешительного и информационного обслуживания  (Грузия)
9.08.2012 14.06 Service Agency of Ministry of Internal Affairs of Georgia Сервисное агентство МВД Грузии 
9.08.2012 11.34 LEPL юридическое лицо публичного права  (legal entity of public law (Georgia))
15.05.2012 10.21 august personage августейшая особа 
4.05.2012 14.20 Futterwacken танец "Джига-Дрыга"  ((исполяемый Сумасшедшим шляпником в фильме Т.Бёртона "Алиса в стране чудес")
5.03.2011 12.11 certificate of official character удостоверение тождественности подписи должностного лица  (как правило, нотариусы, США)
14.02.2011 12.09 palm reading хиромантия 
29.11.2010 13.42 Theatre Union of the Russian Federation Союз театральных деятелей Российской Федерации  (http://www.stdrf.com/)
18.03.2010 15.07 Can I walk you home? Могу я проводить тебя до дома? 
12.03.2010 13.25 nod to the practice отдавать дань традиции 
9.03.2010 10.53 hoop earings серьги кольцами 
4.02.2010 15.57 hymenoplasty гименопластика  (восстановление девственной плевы)
4.02.2010 14.19 eye lift подтяжка век 
3.02.2010 13.24 Church of the Holy Apostles Peter and Paul Храм Святых Апостолов Петра и Павла 
23.12.2009 14.00 non-availability certificate извещение об отсутствии записи акта гражданского состояния  (http://www.immihelp.com/nri/sample-no-availability-marriage-certificate.html)
17.12.2009 12.03 pattypan squash патиссон  (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%BD)

 Французско-русские термины, добавленные пользователем: 12

15.01.2013 12.52 illipe масло иллипа  (добывается из Мадуки длиннолистной)
15.01.2013 12.47 buriti бурити 
9.10.2012 10.31 избавь меня от подробностей épargne-moi les détails 
6.09.2012 17.59 Центральный офис по борьбе с незаконной торговлей культурными ценностями OCBC 
20.01.2010 12.19 Founex Фуне  (Suisse)
18.12.2009 15.29 Reine de Saba царица Савская  (также известная как Шеба, Билкис, Балкис)
18.12.2009 13.00 uniquement à usage interne только для внутреннего пользования 
22.07.2009 18.55 se taper tout ce qui bouge трахать всё, что шевелится 
2.10.2008 9.50 FIT международная федерация переводчиков  (Fédération internationale des traducteurs)
14.05.2008 17.53 réglementations aéronautiques авиационные правила 
14.05.2008 17.47 LSA разрешение на бортовые радиостанции  (licence de station d'aéronef)
14.05.2008 17.19 CRIDS отчёт о результатах обследования  (compte rendu d'Intervention de Surveillance)

 Участие в форумах

 Английский: Вопросов: 2, Ответов 4

 Французский: Ответов 1

 Сообщения об ошибках в словаре

 Английский: 2

   
     
 Оценить сайт