О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь Denisska Список пользователей
garanind@mail.ru

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 5

6.02.2013 9.14 main hide цвет кожаной отделки сидений (Bentley)  (http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2490342)
14.04.2011 12.16 ADD Административный сопроводительный документ  (http://www.svt.ru/useful/export/osnovnye_transportnye_dokumenty)
10.03.2011 11.28 compressor fluid компрессорное масло 
17.09.2010 12.02 AGTC СЛКП  (Европейское соглашение о важнейших линиях международных комбинированных перевозок и соответствующих объектах http://lawrussia.ru/texts/legal_861/doc861a861x645.htm)
7.12.2015 10.58 SASP Единое разрешение на упрощённое таможенное оформление  (Single Authorisation for simplified procedures (http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/procedural_aspects/general/centralised_clearance/index_en.htm))

 Французско-русские термины, добавленные пользователем: 63  >>

23.11.2012 17.13 financement de groupe внутригрупповое финансирование  (предоставление финансирования одним предприятием другому в составе холдинга)
8.11.2012 12.06 désinvestissements дивестиции  (Attn: Не путать с похожим Egn термином divestment)
28.09.2012 17.05 certificat d'affiliation свидетельство о постановке на учёт (в системе социального страхования) 
21.09.2012 14.42 Administration des contributions directes Управление прямого налогообложения (Люксембург)  (http://www.lawrussia.ru/texts/legal_382/doc382a237x715.htm)
17.09.2012 9.01 marque figurative изобразительный товарный знак 
4.09.2012 18.27 chape de pente наклонная стяжка 
29.08.2012 9.19 doussié дуссия (древесина, используемая в строительстве)  (http://www.parketprofy.ru/dussia.shtml)
7.08.2012 10.01 cache-style moteur декоративная накладка двигателя 
4.07.2012 10.46 constante viscosité-densité вязкостно-весовая константа (ВВК)  (Принимается и английское сокращение - VGC)
4.07.2012 10.45 gazole sous vide вакуумный газойль 
25.04.2012 0.40 générateur quadrants квадратор  (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80)
11.04.2012 17.24 taux créditeur процент, начисляемый на остаток средств на расчётном счёте  (Коллеги, кто знает более компактный вариант перевода - просьба подсказать)
11.04.2012 17.21 taux (d'intérêt) débiteur ссудный процент 
25.08.2011 17.10 rail de coke "дорожка"  ((кокаиновая) http://www.parolesmania.com/paroles_renaud_9473/paroles_manhattan_-_kaboul_331613.html)
1.08.2011 12.54 vue en éclaté разнесённый вид 
29.07.2011 22.35 meuble dynamique гравитационный стеллаж  (Стеллаж, наклонная грузонесущая поверхность которого обеспечивает перемещение груза под действием его силы тяжести (ГОСТ 18338-73))
27.07.2011 9.58 vérificateur d'allumage моментоскоп  (http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp)
27.07.2011 0.53 en roue libre накатом 
26.04.2011 10.49 fascicule de mobilisation мобилизационное предписание  (http://www.cnrtl.fr/definition/fascicule)
12.04.2011 15.14 prix (du carburant) à la pompe розничная цена (бензин, диз.топливо)  (http://www.ladepeche.fr/article/2011/04/12/1056734-Essence-les-petroliers-a-contribution.html)

 Участие в форумах

 Английский: Вопросов: 101, Ответов 1576

 Немецкий: Вопросов: 6, Ответов 15

 Французский: Вопросов: 45, Ответов 2675

 Испанский: Вопросов: 3, Ответов 4

 Итальянский: Вопросов: 2, Ответов 2

   
     
 Оценить сайт