О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь Boitsov Список пользователей
boitsov@inbox.ru

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 48  >>

4.01.2012 0.48 product type control number контрольный номер разновидности товара 
15.08.2011 17.33 foot sweep подножка (приём в боевых искусствах) 
19.07.2011 1.09 selective consumption tax выборочный потребительский налог 
5.05.2009 20.30 canvas помост (ринга) 
4.10.2008 16.56 harnessing оснастка  (стативов ЭЦ (электрической цетрализации))
4.03.2007 22.17 side-locks пейсы  (у ортодоксальных евреев)
24.02.2007 16.33 contingently issuable shares акции с отложенным размещением 
24.02.2007 16.29 allowance account счёт оценочного резерва  (термин МСФО)
16.02.2007 15.42 Euro Over Night Index Average Средневзвешенная ставка по однодневным межбанковским кредитам в евро 
15.02.2007 15.51 sulphidic minerals сульфидные минералы 
6.02.2007 16.38 Unified State Register of Rights to Immovable Property and Transactions therewith Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним  (из договора, составленного английским юристом)
20.01.2007 20.47 vet проверять при приеме на работу (службу) 
23.10.2006 18.36 legal charge залог обременением недвижимости  (the term ‘charges’refers both to fees, costs and payments to be made under the contract or incurred by one of the parties, or to legal charges (e.g. mortgages) on property etc. LE2)
23.10.2006 18.36 legal charge залог обременением недвижимости  (the term ‘charges’refers both to fees, costs and payments to be made under the contract or incurred by one of the parties, or to legal charges (e.g. mortgages) on property etc. LE2)
23.10.2006 18.36 legal charge залог обременением недвижимости  (the term ‘charges’refers both to fees, costs and payments to be made under the contract or incurred by one of the parties, or to legal charges (e.g. mortgages) on property etc. LE2)
30.06.2006 18.04 CIRR (Commercial Interest Reference Rate) Ориентировочная коммерческая процентная ставка 
30.06.2006 17.26 CIPE (Comitato Interministeriale per la programmazione economica) Межведомственный комитет по экономическому программированию  (орган Министерства финансов и экономики Италии)
18.05.2006 15.16 Gold-processing Plant ЗИФ (золотоизвлекательная фабрика)  (в проектной документации часто используется the Mill)
18.05.2006 15.16 the Mill ЗИФ (золотоизвлекательная фабрика) 
5.05.2006 14.59 Tocom Токийская товарная биржа 

 Испанско-русские термины, добавленные пользователем: 264  >>

18.01.2012 20.49 prenda mercantil коммерческий залог 
11.01.2012 4.51 supéravit профицит 
5.01.2012 19.56 pelopincho надувной бассейн 
2.11.2011 15.07 piloto фломастер 
12.10.2011 18.26 mongólico умственно отсталый 
24.09.2011 3.03 surrar пахать, вкалывать, ишачить 
24.09.2011 3.01 surrarse сползать, сползти 
23.08.2011 17.10 picha хуй 
23.08.2011 17.08 rine диск (колеса) 
31.07.2011 3.31 alternadora проститутка, шлюха 
27.07.2011 16.58 mogo дурачок, тупица 
19.07.2011 1.11 Impuesto Selectivo al Consumo выборочный потребительский налог 
14.06.2011 19.01 maestreado de mortero цементная стяжка 
14.06.2011 2.06 encepado ростверк 
14.06.2011 1.54 fosa de drenaje приямок 
14.06.2011 0.41 sello de junta preformado гидропрокладка 
9.06.2011 18.38 válvula antirreflujo канализационный затвор 
9.06.2011 17.26 adoquìn тротуарная плитка 
7.06.2011 17.11 descabezado de pilotes Срубка оголовков свай 
6.06.2011 18.12 chapaletas ласты 

 Итальянско-русские термины, добавленные пользователем: 48  >>

4.12.2012 16.36 mazzetta откат  (взятка за получение контракта)
12.04.2012 15.51 cascarci come un cappone in pentola попасть как кур в ощип 
20.03.2012 20.06 taràssaco одуванчик 
29.03.2011 3.37 arcobalenista пацифист 
6.08.2009 20.08 panoplia рыцарские доспехи 
6.08.2009 16.44 monnezza мусор  (неаполитанский диалект)
1.08.2009 20.49 menarca первая менструация 
6.02.2009 14.58 strafiga красотка, куколка 
15.01.2009 23.25 perizoma стринги (женские символические трусы) 
15.01.2009 20.11 buono omaggio купон на бесплатное получение чего-либо  (напр. на выпивку в казино, рекламируемого товара, услуги и так далее)
12.01.2009 20.37 instradamento направление (данных), роутинг 
12.01.2009 20.34 instradare направлять (данные по сети) 
11.01.2009 16.42 bomboletta флакон-спрей 
8.01.2009 23.40 dietrologia теория заговора 
7.01.2009 20.31 scappatella интрижка 
31.12.2008 21.39 malloppo награбленное добро, добыча 
30.12.2008 18.14 ergastolo пожизненное тюремное заключение 
22.10.2008 18.36 eclatante поразительный, очевидный 
1.04.2008 17.46 ciclotimia циклотимия (резкие перепады настроения от депрессии к эйфории)  (психическое заболевание (легкая форма маниакально-депрессивного психоза))

 Участие в форумах

 Английский: Вопросов: 1, Ответов 40

 Французский: Ответов 1

 Испанский: Ответов 1

 Сообщения об ошибках в словаре

 Испанский: 1

   
     
 Оценить сайт