О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь Alexander Matytsin Список пользователей
alexmatyts@gmail.com
http://search.russiantranslators.ru/translators/search_16.html
первое образование - переводческий факультет МГПИИЯ им. М. Тореза
второе образование - Финансовый университет при Правительстве РФ
выпускник Курсов переводчиков ООН
языки - русский (родной), английский и испанский
член Национальной лиги переводчиков,
Международной ассоциации профессиональных письменных и устных переводчиков,
Комитета по финансово-экономической терминологии,
Редакционного совета переводческого журнала Sendebar Гранадского университета (Испания)
http://revistaseug.ugr.es/index.php/sendebar/about/editorialTeam
http://search.russiantranslators.ru/en/translators/search_16.html
http://search.russiantranslators.ru/translators/search_24.html
www.aipti.org/alexander-matytsin/
бывший доцент кафедры испанского языка переводческого факультета МГЛУ
Facebook Alex Matytsin

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 12643  >>

11.03.2013 13.05 not elsewhere classified не включённый в другие группировки 
11.03.2013 12.04 cultural and recreation goods товары культурно-досугового назначения 
11.03.2013 11.32 non-specialised store неспециализированный магазин 
11.03.2013 10.12 on a fee basis за вознаграждение 
7.03.2013 0.04 cold rolling холодный прокат 
6.03.2013 22.47 liaison interpreting последовательный перевод 
6.03.2013 10.53 marine fishing морское рыболовство 
6.03.2013 0.44 prepared meals and dishes кулинарные полуфабрикаты 
5.03.2013 14.14 Global Transaction Banking Department подразделение международных банковских расчётов 
5.03.2013 13.28 embedded demand устойчивый спрос 
5.03.2013 13.13 difficult market проблемный рынок 
4.03.2013 14.15 sizable reputation солидная репутация 
4.03.2013 14.15 sizable reputation большой авторитет 
4.03.2013 14.14 sizable солидный 
4.03.2013 13.58 discerning взыскательный 
4.03.2013 13.27 tough market рискованный рынок 
1.03.2013 11.37 Ассоциация финансовых организаций развития Азии и Тихоокеанского региона АФОРАТ 
1.03.2013 11.36 Association of Development Financing Institutions in Asia and the Pacific ADFIAT 
1.03.2013 11.36 Association of Development Financing Institutions in Asia and the Pacific Ассоциация финансовых организаций развития Азии и Тихоокеанского региона 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633

 Немецко-русские термины, добавленные пользователем: 4

27.05.2011 11.08 Deutsche Bundesbank Центральный банк Германии 
21.09.2010 17.14 правоприобретатель Übertragungsempfänger 
21.09.2010 15.58 Übertragender правоотчуждатель 
1.09.2016 14.29 Internationale Übersetzertag Международный день переводчика 

 Французско-русские термины, добавленные пользователем: 37  >>

6.03.2013 10.16 Nomenclature statistique des Activités économiques dans la Communauté Européenne Классификатор видов экономической деятельности Европейского сообщества 
7.02.2013 22.58 NACE ЕКВЭД  (Европейский классификатор видов экономической деятельности)
7.02.2013 22.52 NACE Nomenclature statistique des Activitэs эconomiques dans la Communautэ Europэenne 
30.09.2011 14.12 caisse des dépôts et consignations сберегательный банк 
30.09.2011 14.11 caisse des dépôts et consignations депозитно-сберегательная касса 
30.09.2011 14.11 caisse des dépôts et consignations сберегательная касса 
16.12.2010 23.53 Appellation d'Origine Contrôlée контролируемое наименование места происхождения товара  (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B0; от Google URL Shortener: https://goo.gl/PwFSbS . Google URL Shortener at goo.gl is used by Google products to create short URLs that can be easily shared, tweeted, or emailed to friends. Highly recommended apps: https://goo.gl/ kentgrant)
28.06.2011 11.44 предприятие с особым статусом établissement spécial 
21.06.2011 11.32 Compagnie française d'assurance pour le commerce extérieur Французская компания страхования внешней торговли 
27.05.2011 13.51 Banque centrale du Luxembourg Центральный банк Люксембурга 
17.11.2010 14.38 Registraire des entreprises Реестр юридических лиц  ((Канада - Quebec))
27.10.2010 16.18 service public государственная служба 
27.10.2010 12.53 puissance publique суверенная власть 
28.11.2009 0.25 enfant terrible несносный ребёнок 
20.06.2008 11.35 B.T.A.N. облигации с фиксированной процентной ставкой 
19.06.2008 17.28 Specialiste en Valeur профессиональный участник фондового рынка  (Spécialiste I. Havkin)
19.06.2008 17.26 obligations du Trésor казначейские обязательства 

 Испанско-русские термины, добавленные пользователем: 16071  >>

10.03.2013 17.49 dado a склонный к 
10.03.2013 1.38 solterona старая дева 
9.03.2013 2.01 deporte de riesgo рисковый вид спорта 
7.03.2013 13.40 pasar por la vicarìa венчаться в церкви 
5.03.2013 11.56 empezar en начать заниматься (к-л. деятельностью) 
5.03.2013 11.36 en torno a приблизительно 
5.03.2013 11.29 chapapote трясина 
4.03.2013 20.11 igualdad de trato равное обращение 
4.03.2013 11.11 escudo de armas боевой герб 
4.03.2013 10.37 mariconada херня 
4.03.2013 10.37 hacer "mariconadas" заниматься хернёй 
3.03.2013 0.46 Los amantes pasajeros Любовники на час  (Фильм Альмодовара)
3.03.2013 0.44 rey por un dìa калиф на час 
3.03.2013 0.34 calar раздраконить 
3.03.2013 0.32 calar разгромить 
3.03.2013 0.32 calar разнести 
3.03.2013 0.32 calar разбить в пух и прах, уделать 
1.03.2013 12.04 chulo клёвый 
26.02.2013 23.10 comerse un marrón испытать геморрой 
26.02.2013 12.41 con todo lujo de detalles с максимальной подробностью 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804

 Итальянско-русские термины, добавленные пользователем: 19

3.09.2012 17.56 prosciutto di Parma пармская ветчина 
24.07.2012 15.26 Sezione speciale per l'Assicurazione del Credito all'Esportazione Экспортно-кредитное агентство  (SACE e una agenzia di credito all'esportazione)
2.06.2012 11.05 baсcione горячий поцелуй 
26.05.2012 20.27 grazie mille! огромное спасибо! 
11.07.2011 11.49 denominazione di origine protetta защищённое наименование места происхождения (товара) 
11.07.2011 11.49 denominazione di origine protetta зарегистрированное наименование места происхождения (товара) 
11.07.2011 11.45 Denominazione di Origine Controllata e Garantita зарегистрированное наименование места происхождения (товара) 
11.07.2011 11.45 Denominazione di Origine Controllata e Garantita защищённое (патентом) наименование места происхождения товара 
21.06.2011 11.50 SACE Sezione speciale per l'Assicurazione del Credito all'Esportazione (=Agenzia di Credito all'Esportazione) 
7.02.2011 16.45 Denominazione di Origine Controllata e Garantita контролируемое и гарантируемое наименование места происхождения (товара) 
19.03.2017 1.21 furbizia плутовство 
1.09.2016 14.28 Giornata mondiale della traduzione Международный день переводчика 
21.10.2015 17.58 se non è vero, è ben trovato если это и не правда, то хорошо придумано 
19.02.2015 10.54 Chi troppo in alto sale, cade sovente precipitevolissimevolmente Кто слишком высоко возносится, тот потом низко падает 
19.02.2015 10.53 Chi troppo in alto sale, cade sovente precipitevolissimevolmente Кто слишком высоко взлетает, тот низко падает 
19.02.2015 10.24 Chi troppo in alto sale, cade sovente precipitevolissimevolmente Кто слишком высоко поднимается, часто стремительно падает 
19.02.2015 10.24 Chi troppo in alto sale, cade sovente precipitevolissimevolmente Кто высоко забирается , тот больно падает 
19.02.2015 10.24 Chi troppo in alto sale, cade sovente precipitevolissimevolmente Кто слишком высоко летает, тот низко падает 
6.06.2013 11.28 a tempo indeterminato бессрочно 

 Эстонско-русские термины, добавленные пользователем: 2

11.06.2017 14.30 kalmistu кладбище 
7.11.2015 22.39 karu медведь 

 Участие в форумах

 Английский: Ответов 12

 Немецкий: Ответов 1

 Сообщения об ошибках в словаре

 Английский: 174

 Испанский: 88

   
     
 Оценить сайт