О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts
Пользователь Оранжевая Список пользователей

 Англо-русские термины, добавленные пользователем: 16

8.12.2017 13.48 without reservation со всей ответственностью  (He would be an asset to any law program, and I recommend him without reservation)
10.11.2017 8.11 hazardous decomposition products опасные продукты распада  (в паспорте безопасности вещества)
10.09.2017 12.46 RCS Rig Control System 
24.08.2017 9.29 eagle hunter беркутчи 
24.08.2017 7.45 commemoration коммеморация 
8.08.2017 13.04 pass/no pass basis зачёт/незачёт  (Из транскрипта University of Southern California: P-pass (passing grade equivalent to C quality or better for letter-graded courses where a student elects to take it on a Pass/No Pass basis). NP-no pass (failing grade for courses taken on a Pass/No Pass basis).)
7.08.2017 12.10 СГП специальное государственное пособие  (по инвалидности в Казахстане)
31.03.2017 6.57 ЧМРУНС Численные методы решения уравнений Навье-Стокса  (дисциплина в транскрипте, в Google не нашла расшифровку)
5.01.2017 8.23 изделие, уже присутствующее (имеющее оборот) на рынке predicate product  (Например, при испытаниях нового медицинского изделия его сравнивают с уже существующим, продающимся predicate product со схожими характеристиками. ВНИМАНИЕ! Перевод дан как описательный вариант, так как я не имею медицинской специализации и не могу утверждать, что понятие используется в медицине именно в таком виде. http://www.fda.gov/MedicalDevices/DeviceRegulationandGuidance/HowtoMarketYourDevice/PremarketSubmissions/PremarketNotification510k/ucm134571.htm; Предшественник (согласен с предыдущим оратором, мне тоже попалось в данном значении, хотя использование этого термина на мой взгляд сомнительно) Sluvik)
3.01.2017 12.48 любой ценой hell or high water 
30.12.2016 9.48 лицензия на совершение нотариальных действий выдана на неограниченный срок my commission expires on death  (встречалось в документе от лондонского нотариуса)
18.12.2016 16.09 здорово clutch 
18.12.2016 16.09 круто clutch  (Used to describe something that is really great or interesting by someone who is actually not cool at all and has no idea (Urban Dictionary))
17.12.2016 19.19 удаленная коммуникация distance communication  (Any interpersonal communication in which the physical gap between the participants is beyond the physiological limits of unaided human perception. Synchronous communication between geographically separated participants, as enabled by devices such as the telegraph and telephone. http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803095722312)
10.12.2016 9.59 загс Register Office  (https://www.gov.uk/register-offices)
10.12.2016 9.54 загс Vital Statistics  (Так указывается орган выдачи в свидетельстве о рождении из Манитобы. Можно добавить к словосочетанию Office/Division/Agency в зависимости от контекста и "охвата" термина. http://www.statcan.gc.ca/eng/health/vital/2012001/con#wb-sec)

 Немецко-русские термины, добавленные пользователем: 6

10.12.2016 10.42 unvollständige Kopie выписка  (Для направления DE-RU. Встречала такой вариант в заверенной копии паспорта из Австрии - был скопирован один разворот, а не документ целиком, т.е. сделана выписка из паспорта.)
10.12.2016 10.42 unvollständige Abschrift выписка  (Для направления DE-RU. Встречала такой вариант в заверенной копии паспорта из Австрии - был скопирован один разворот, а не документ целиком, т.е. сделана выписка из паспорта.)
10.12.2016 10.30 Zahntechnische Materialkunde зуботехническое материаловедение  (Как учебная дисциплина зубных техников)
10.12.2016 10.27 Stomatologische Orthopädie стоматологическая ортопедия  (Как специальность в дипломе колледжа. https://www.bq-portal.de/de/db/berufsqualifikationen/7686?referrer=8239)
10.12.2016 10.10 ISO Internationale Organisation fьr Normung  (Взято из стандарта DIN. Википедия солидарна.)
10.12.2016 10.08 Internationale Organisation für Normung Международная организация по стандартизации  (Взято из стандарта DIN. Википедия солидарна)

 Участие в форумах

 Английский: Вопросов: 1, Ответов 61

 Сообщения об ошибках в словаре

 Английский: 1

   
     
 Оценить сайт