О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
   Kalm 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ё H Ә Җ Ң Ө Ү    
Термины по тематике Эпос Джангар (775 статей)

Список тематик

 одн гихнь арвн долан күлг хантрата бәәнә поехал и вижу - стоят семнадцать боевых коней с подтянутыми за луку седла поводьями
 ода алтн шарhан аару болhҗ хүврүләд, бийнь нәәмн көлтә аралҗн болад кевтв превратив своего золотисто-солового коня в бабку, сам лежал, превратившись в восьминогого паука
 оhтр улан цард маңhд тергән татгсн өвгн күрәд ирв старик подъехал на татарской телеге, запряжённой волами красной масти
 оhтр улан туган Җаңhрт белг күрг отвези это красное знамя на коротком древке великому Джангару в качестве подарка
 оhтрhуд күргҗ хаяд, орчлңд күргл уга хойра кеhәд оркв он подбросил его до небес и пока тот падал на Землю, разрубил его пополам
 оhтрhуhас hурю дутуhар бәртн гиҗ бәәнә посоветовали строить крепость на три пальца ниже неба
 оцл көк hалзн талан нег хәләhәд, нар-цар йовад бәәв он расхаживал туда-сюда, иногда посматривая на своего ленивого Лыско
 оцл көк hалзнь деернь ирәд, түргәд серүлв нерезвый Лыско подошёл к хозяину-богатырю и, фыркнув, разбудил
 оцл көк hалзнь деернь ирәд, түргәд серүлв ленивый Лыско подошёл к нему и фырканьем разбудил его
 оцл көк hалзнь гүүҗ ирәд, бумбин найн нәәмн алд сүүлән хайяд оркв прибежал ленивый Лыско и вытянул восьмидесятивосьмисаженный хвост
 оцл көк hалзныг бәрәд, хазарлад авб поймал и взнуздал ленивого Лыско
 оцл көк hалзныг сөөҗ оркад, дөрвн талан киитн хар нүдәрн харвв подтянув поводья узды ленивого Лыско к седлу, стал смотреть своими холодными чёрными глазами во все четыре стороны
 оцл көк hалзнан хуухта көк дааh кәhәд... бәәшң темцәд hарв превратив своего ленивого Лыско в захудалого жеребёнка, он направился к дворцу
 Оцл көк hалзнань дел теврәд зогсв он стал, обняв за шею ленивого Лыско
 олн өнр гиҗ бичә әәhич не бойся, что их много
 олн җидин үзүр урлдн ирҗ хатхв острия множества пик, словно соревнуясь, вонзились в тело
 олн өнр гиҗ бичә әәhич, мини кел гисн үг келәд ирич не бойся, что они многочисленны, возвращайся, выполнив то, что я поручил
 олн сө, олн өдр йовсн делв мөңгн шалвм дәәкрәд бәәҗ оттого, что пришлось ездить много дней и много ночей, мои косы свалялись
 олн сай алвтан эргәд, нарн суухин өнцг тал hарад йовв объехав своё многомиллионное владение, он устремился в направлении захода солнца
 олн хатд зөвчлҗ уйгсн цастын цаhан халвңгиг зүн цох деерән тальвн суудг болна она восседала в праздничном головном уборе, который был сшит по совету многих цариц и надвинут на левый висок
     
 Оценить сайт