24.02.2021 |
20:34:05 |
mining. |
scaling |
оборка заколов |
24.02.2021 |
20:25:21 |
mining. |
stope |
забой (The ore is drilled, blasted, loaded and removed from the stope. wordpress.com) |
24.02.2021 |
20:03:37 |
mining. |
rockbolting |
установка анкерной крепи (With drill-and-blast development drivages, for example, the rock types
and structure may determine that substantial support is required. This, in turn, may require a rockbolting facility on the drill rig, perhaps with an access basket suitable for erecting arch crowns and charging blastholes. wordpress.com) |
19.01.2021 |
22:11:15 |
gen. |
drawing confidence |
обретая уверенность |
18.01.2021 |
23:28:22 |
gen. |
hollow of hand |
изогнутая чашкой ладонь |
18.01.2021 |
22:58:41 |
gen. |
know of a certainty |
знать наверняка |
30.04.2019 |
5:36:26 |
gen. |
go from strength to strength |
постоянно улучшаться |
2.12.2018 |
19:17:54 |
gen. |
go for it |
рискнуть (to decide to seize the opportunity and see how things go regardless of the risk involved)) |
30.10.2018 |
11:38:12 |
inf. |
I'm easy |
мне всё равно (goo.gl/R5gsdb) |
4.08.2018 |
15:35:19 |
gen. |
treat for injuries |
лечение ран |
4.08.2018 |
15:33:06 |
gen. |
to start with |
во-первых (you have no right to go there, to start with) |
4.08.2018 |
15:32:34 |
gen. |
thin snowfall |
лёгкий снежок |
4.08.2018 |
15:12:36 |
gen. |
he got left behind on the last lap |
его обогнали на последнем круге |
4.08.2018 |
15:12:34 |
gen. |
come down on a visit |
прибыть с визитом |
4.08.2018 |
15:12:10 |
gen. |
at play |
на повестке дня |
4.08.2018 |
15:10:58 |
gen. |
pass someone hand over someone forehand |
провести рукой по лбу |
4.08.2018 |
15:10:53 |
gen. |
perfectly true |
совершенно верно |
4.08.2018 |
15:10:43 |
gen. |
grammatical grasp |
знание грамматики |
4.08.2018 |
15:10:21 |
gen. |
upon my word |
ей-богу |
4.08.2018 |
14:45:49 |
gen. |
it sort of felt like |
казалось |
4.08.2018 |
14:44:03 |
gen. |
on you |
при себе (have on you) |
4.08.2018 |
14:43:09 |
gen. |
up to that moment |
до этого момента |
4.08.2018 |
14:42:40 |
gen. |
at the outset |
прежде всего |
4.08.2018 |
14:42:40 |
busin. |
in my personal capacity |
от себя лично (on behalf of my colleagues and in my personal capacity – от имени моих коллег и от себя лично) |
4.08.2018 |
14:42:33 |
gen. |
put on red-alert |
объявить красный сигнал тревоги |
4.08.2018 |
14:42:24 |
gen. |
staring eyes |
вытаращенные глаза |
4.08.2018 |
14:42:19 |
gen. |
charity function |
благотворительная деятельность |
4.08.2018 |
14:41:42 |
gen. |
engulfed in flames |
охваченный огнём |
4.08.2018 |
14:40:59 |
gen. |
sink out of sight |
исчезать из вида |
4.08.2018 |
14:40:59 |
idiom. |
still water runs deep |
в тихом омуте черти водятся |
4.08.2018 |
14:35:51 |
gen. |
have you about the house |
принимать вас в доме |
4.08.2018 |
14:35:23 |
idiom. |
bury your head in the sand |
прятать голову в песок (отказываться решать проблему, делая вид что не замечаешь её) |
4.08.2018 |
14:25:22 |
gen. |
Habitat for Humanity |
благотворительный фонд (habitat.org) |
4.08.2018 |
14:15:08 |
gen. |
isolate |
одиночка |
4.08.2018 |
14:14:40 |
gen. |
looking the picture of woe |
иметь глубоко несчастный вид |
3.08.2018 |
22:55:21 |
gen. |
sour look |
сердитый взгляд |
3.08.2018 |
22:38:31 |
gen. |
psychedelic |
ядовитый (о цвете) |
3.08.2018 |
22:37:05 |
ling. |
adverbal modifier |
обстоятельство (места; of place) |
3.08.2018 |
22:37:05 |
ling. |
limiting attribute |
уточняющее определение |
3.08.2018 |
15:58:30 |
slang |
turn up |
быть пьяным (urbandictionary.com) |
3.08.2018 |
15:58:30 |
slang |
turn up |
быть под воздействием наркотиков (urbandictionary.com) |
3.08.2018 |
15:44:09 |
gen. |
snow-capped |
заснеженные вершины (гор) |
3.08.2018 |
15:44:03 |
gen. |
in due course |
позднее |
3.08.2018 |
15:35:15 |
gen. |
put it down to |
относить на счёт |
3.08.2018 |
15:35:15 |
gen. |
put it down to |
приписывать |
3.08.2018 |
14:25:29 |
mus. |
chart |
возглавлять хит-парад (The Beatls charted 20 Number One Singles in the US) |
3.08.2018 |
14:23:16 |
slang |
head |
оральный секс |
3.08.2018 |
14:23:01 |
gen. |
lack of funding |
отсутствие финансирования |
3.08.2018 |
14:23:01 |
gen. |
lack of funding |
отсутствие достаточных финансовых средств |
3.08.2018 |
14:23:01 |
gen. |
lack of funding |
нехватка финансов |
3.08.2018 |
14:22:51 |
slang |
turn up |
вести себя распущенно (в т.ч. по отношению к противоположному полу) |
3.08.2018 |
14:22:45 |
market. |
SOM |
доля рынка компании в общем объёме рыночных продаж (Share of Market) |
3.08.2018 |
14:14:51 |
idiom. |
put your foot down |
стоять на своём (I' m gonna put my foot down – Я на этом настаиваю) |
18.07.2018 |
6:11:49 |
gen. |
be at play |
существовать |
16.05.2018 |
10:39:50 |
idiom. |
law unto oneself |
сама себе хозяйка (напр.: You can’t tell Jane what to do. She’s a law unto herself. – Ты не можешь указывать Джейн, что ей делать, а что нет – она сама себе хозяйка.) |
16.05.2018 |
10:38:16 |
gen. |
a law unto herself |
сам себе хозяин |
16.05.2018 |
10:38:16 |
gen. |
a law unto herself |
сама себе хозяйка |
3.10.2017 |
23:54:55 |
inf. |
jerk |
дурачок |
6.09.2017 |
10:23:11 |
gen. |
humbling experience |
для меня это большая честь |
6.09.2017 |
10:23:11 |
gen. |
humbling experience |
я растроган |
6.09.2017 |
10:23:11 |
gen. |
humbling experience |
я тронут |
24.03.2017 |
14:23:12 |
gen. |
high-street names |
известные имена (бренды) |
22.03.2017 |
22:38:47 |
perf. |
fluid sheer |
флюид для сияния кожи |
22.03.2017 |
21:32:53 |
perf. |
anti-dullness effect |
средство для потускневшей кожи |
22.03.2017 |
21:24:21 |
perf. |
buildable coverage |
степень покрытия можно варьировать |
22.03.2017 |
21:17:08 |
perf. |
blender brush |
кисть для растушёвки |
22.03.2017 |
21:13:56 |
perf. |
blur away |
сглаживать (It blurs away imperfections without a mask effect) |
22.03.2017 |
21:09:15 |
perf. |
complexion perfector |
средство, маскирующее несовершенства кожи (The no-makeup feel complexion perfector – средство, маскирующее несовершенства кожи c эффектом "без макияжа") |
22.03.2017 |
21:00:07 |
perf. |
high-pigmented |
насыщенная пигментами (о текстуре) |
4.03.2017 |
12:42:08 |
polit. |
MEP |
член Европарламента (Member of the European Parliament) |
15.02.2017 |
0:22:56 |
cosmet. |
undercoat |
база |
15.02.2017 |
0:22:56 |
cosmet. |
undercoat |
основа |
15.02.2017 |
0:22:56 |
cosmet. |
undercoat |
праймер |
12.01.2017 |
13:28:15 |
gen. |
video production |
съёмка роликов |
10.01.2017 |
14:36:10 |
gen. |
I was shitting bricks |
я обделался со страху |
10.01.2017 |
12:34:24 |
gen. |
this will have to do |
и это и так сойдёт |
10.01.2017 |
12:07:26 |
gen. |
I've got my eye on you |
я слежу за тобой |
10.01.2017 |
0:16:19 |
busin. |
eligible and qualified applicant |
имеющий право претендовать на соответствующую должность и подходящий по профессиональным качествам |
27.09.2016 |
23:11:45 |
gen. |
last ditch effort |
отчаянная попытка |
22.09.2016 |
16:37:12 |
gen. |
overlooked destination |
незаслуженно забытое направление |
14.09.2016 |
22:31:20 |
gen. |
welcome sight |
хороший знак |
14.09.2016 |
17:39:14 |
gen. |
scratch the earth |
возделывать землю |
14.09.2016 |
17:39:14 |
gen. |
scratch the earth |
распахивать землю |
8.09.2016 |
23:10:27 |
gen. |
Head of Retention Department |
глава департамента сохранения клиентов |
8.09.2016 |
23:03:22 |
gen. |
head of compliance |
начальник департамента контроля рисков |
11.07.2016 |
16:43:11 |
market. |
economy brand |
бренд эконом-сегмента |
5.07.2016 |
10:28:15 |
gen. |
Panyu |
Паню (старейший район Гуанчжоу – столицы провинции Гуандун, юг Китая) |
5.07.2016 |
10:28:15 |
gen. |
Panyu |
Панью (старейший район Гуанчжоу – столицы провинции Гуандун, юг Китая) |
13.06.2016 |
15:11:49 |
cinema |
if I get through this without squirting from one end or the other, it'll be a miracle |
если я выживу, не выбросив фонтан с одного конца или другого, это будет чудо (Game of Thrones) |
13.06.2016 |
13:09:02 |
gen. |
on a king's demand |
по зову короля |
13.06.2016 |
13:00:51 |
gen. |
she is a fresh widow |
она только что похоронила своего мужа |
29.05.2016 |
23:05:01 |
gen. |
come into throne |
взойти на трон |
29.05.2016 |
22:21:22 |
gen. |
pins and grips |
шпильки и невидимки |
29.05.2016 |
22:03:13 |
gen. |
play men |
обращаться с людьми (I know how to play a man like him) |
28.05.2016 |
18:46:32 |
gen. |
filthy mind |
развратный ум |
26.05.2016 |
10:06:51 |
gen. |
driven to tears |
доведённый до слез |
24.05.2016 |
14:32:09 |
gen. |
play dough |
масса для лепки |
24.05.2016 |
14:26:27 |
gen. |
arrest a fall |
остановить падение |
24.05.2016 |
14:26:06 |
gen. |
novelty product |
новинка |
24.05.2016 |
11:45:45 |
gen. |
inviting atmosphere |
доброжелательная атмосфера |