DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Nyufi: 625  <<

23.09.2019 18:48:24 gen. swim ring плавательный надувной круг (also known as a swim tube , rubber ring , water donut , or, in the United States, a lifesaver)
25.03.2019 21:37:58 literal. books of account бухгалтерские книги
17.12.2018 17:04:09 gen. break up with разойтись с (парнем/девушкой, супругом/супругой)
15.10.2018 22:14:12 gen. strongly believe свято верить (in something)
4.08.2018 14:45:12 gen. if there is time pressure если вы ограничены во времени / если вас поджимает время
4.08.2018 14:45:05 gen. some ряд (ряд вопросов, например)
4.08.2018 14:41:51 agric. chemical crop protection products химические средства защиты растений
4.08.2018 14:35:39 law through extrajudicial procedures во внесудебном порядке
4.08.2018 14:35:36 busin. on a confidential basis на конфиденциальной основе
4.08.2018 14:28:59 avia. cancellation of the ticket отказ от билета
4.08.2018 14:28:53 busin. chief operations officer главный операционный директор
4.08.2018 14:28:07 securit. professional securities market participant профессиональный участник рынка ценных бумаг
3.08.2018 22:56:30 commer. normal commercial practice обычная деловая практика
3.08.2018 22:56:22 busin. presentable appearance презентабельный вид
3.08.2018 22:55:27 busin. Federal Service for Supervision of Communications Федеральная служба по надзору в сфере связи
3.08.2018 22:55:26 gen. instead между тем (как вводная конструкция)
3.08.2018 22:55:25 tech. excessive downtime сверхнормативный простой
3.08.2018 22:53:33 med. Research Protocol протокол исследования
3.08.2018 22:53:12 law without recourse to court во внесудебном порядке
3.08.2018 22:53:06 busin. industrial park индустриальный парк
3.08.2018 22:38:11 busin. resign сложить с себя полномочия
3.08.2018 22:38:07 busin. entrusted уполномоченный
3.08.2018 22:38:07 busin. Certificate of Services Rendered акт оказанных услуг
3.08.2018 22:35:43 insur. non-life insurance виды страхования, отличные от страхования жизни
3.08.2018 22:35:32 gen. obligatorily в обязательном порядке
3.08.2018 22:35:31 med. Patient Informed Consent информированное согласие пациента
3.08.2018 22:31:14 mil. class military rank КВЧ (классный воинский чин)
3.08.2018 22:29:27 gen. gut-level на инстинктивном уровне
3.08.2018 22:20:13 busin. meeting of the board of directors заседание совета директоров
3.08.2018 15:35:54 spoken oh ноль (при передаче на письме произнесения цифры 0 в номерах телефонов, обозначениях времени, дат)
3.08.2018 14:15:01 market. industrial market промышленный рынок
3.08.2018 14:02:57 med. sponsor спонсор клинического исследования
3.08.2018 13:50:28 busin. remedy the violation устранить нарушение
3.08.2018 13:49:00 med. sponsor заказчик клинического исследования
3.08.2018 13:48:06 law procedural acts процессуальные акты
3.08.2018 13:34:37 busin. special purpose company компания специального назначения
10.02.2017 14:54:16 gen. at scale на должном уровне
7.02.2017 10:51:12 inf. awesome! обалдеть!
17.11.2016 11:52:31 ethnogr. European American американец европейского происхождения
25.06.2015 11:39:59 law pre-arbitration dispute resolution procedure претензионный порядок доарбитражного урегулирования споров
25.03.2015 16:37:04 busin. private equity прямое инвестирование
2.02.2015 15:38:31 gen. rush out выбежать в спешке (of)
17.12.2014 15:55:49 commer. pay with credit card оплатить кредитной картой
4.09.2014 13:32:31 commer. discounted goods товары, продаваемые со скидкой
26.06.2014 15:23:24 idiom. as cool as a cucumber спокойный как удав (разг.)
10.06.2014 16:34:09 gen. be experienced with иметь опыт (чего-либо)
10.06.2014 16:27:38 gen. scoring form бланк для подсчёта очков
10.06.2014 13:53:36 gen. treat someone as an equal относиться к кому-либо как к равному
10.06.2014 13:19:54 gen. realistic plans реалистичные планы
9.06.2014 16:05:48 gen. for a short period of time в течение непродолжительного времени
9.06.2014 13:26:07 manag. working climate рабочая атмосфера
9.06.2014 13:15:01 gen. production team производственная группа
3.06.2014 18:01:10 manag. top-down иерархический
3.06.2014 14:21:21 gen. band together сплотить
3.06.2014 12:25:58 gen. wholehearted всецелый
29.05.2014 15:46:37 gen. there is no evidence that ничто не указывает на то, что
28.05.2014 14:45:00 gen. for sure гарантированно
28.05.2014 12:27:37 manag. pacesetting style "задающий ритм" стиль (руководства)
28.05.2014 12:26:46 gen. coercive принуждающий
14.05.2014 16:07:05 sec.sys. regional emergency региональная чрезвычайная ситуация
14.05.2014 16:05:43 sec.sys. national emergency национальная чрезвычайная ситуация
14.05.2014 16:03:40 sec.sys. local emergency местная чрезвычайная ситуация
14.05.2014 14:45:13 commer. defects beyond normal wear and tear дефекты, не являющиеся результатом нормального износа
18.03.2014 14:01:04 med. immunocompromised с ослабленной иммунной системой
17.03.2014 20:19:36 ed. Shadow Day День тени (образовательное мероприятие для старшеклассников, посвящённое планированию карьеры)
28.02.2014 16:02:56 cust. leave a country выехать из страны (покинуть страну)
19.02.2014 12:51:25 gen. break up with расстаться с (парнем/девушкой, супругом/супругой)
10.11.2013 13:24:15 law assignment of rights and obligations передача прав и обязательств (по договору)
10.11.2013 12:26:57 agric. Fungicide Resistance Action Committee Комитет по предупреждению резистентности к действию фунгицидов
10.11.2013 12:25:38 agric. Insecticide Resistance Action Committee Комитет по предупреждению резистентности к действию инсектицидов
10.11.2013 12:23:29 agric. Herbicide Resistance Action Committee Комитет по предупреждению резистентности к действию гербицидов
9.11.2013 18:05:42 law product liability ответственность за качество и безопасность продукции
9.11.2013 14:46:29 busin. by notice путём направления уведомления (to)
29.10.2013 13:22:18 gen. at the weekend на выходных, в выходные
29.10.2013 13:22:18 gen. at the weekend в выходные
2.10.2013 14:50:36 busin. rules of confidentiality правила соблюдения конфиденциальности
2.10.2013 14:37:21 busin. for its own benefit для собственной выгоды
30.08.2013 16:47:20 gen. hand-painted расписанный вручную
24.07.2013 15:30:28 law become invalid утратить силу
24.07.2013 15:01:16 law provide written evidence of one's inability to perform its obligations under the agreement представить письменное доказательство невозможности выполнения своих обязательств по договору
24.07.2013 12:37:40 law failure to deliver the goods within the delivery period несоблюдение сроков поставки товара (как вариант)
24.07.2013 11:33:55 auto. international warranty международная гарантия
15.07.2013 12:36:04 avia. medically fit годный по состоянию здоровья
13.07.2013 14:21:59 busin. reasonably believe обоснованно предполагать
5.07.2013 12:25:20 law General Terms Agreement соглашение об общих условиях
2.07.2013 12:14:18 law principal agreement основной договор (по отношению к дополнительному соглашению)
28.06.2013 16:00:12 busin. Ministry of Corporate Affairs Министерство по корпоративным вопросам (Индии)
21.06.2013 16:55:55 law All amendments and modifications to this Agreement shall only be valid if made in writing and signed by both Parties все изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, только если они составлены в письменной форме и подписаны обеими сторонами
21.06.2013 16:54:48 busin. amendments and modifications изменения и дополнения (to)
21.06.2013 15:18:04 busin. registration in the name of регистрация на имя
21.06.2013 15:05:19 busin. previous owner прежний владелец
21.06.2013 14:22:20 busin. Deed of Title Transfer акт о переходе права собственности
21.06.2013 14:00:40 busin. upon crediting of the funds to the Seller's account с момента зачисления денежных средств на счёт Продавца
21.06.2013 13:41:27 cust. free customs zone свободная таможенная зона
20.06.2013 15:00:51 ed. enter the university поступить в университет
20.06.2013 14:30:36 gen. aforesaid вышеназванный
18.06.2013 11:58:03 gen. get off the plane сойти с самолёта
17.06.2013 12:18:15 busin. position desired желаемая должность (графа в резюме и т.д.)
10.06.2013 17:17:02 law donee благополучатель (vs. donor = благотворитель)
24.05.2013 12:42:46 law extrajudicial dispute settlement/resolution procedure претензионный досудебный порядок урегулирования споров

1 2 3 4 5 6 7