DictionaryForumContacts

 Spanish-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 1.492  <<

9.12.2020 3:55:02 health. специалист здравоохранения profesional de la salud (wikipedia.org)
3.12.2020 0:48:01 rel., christ. Святейший правительствующий синод Santísimo Sínodo Gobernante (wikipedia.org)
3.12.2020 0:33:01 polit. правящий бургомистр Берлина alcalde gobernador de Berlín
25.05.2020 18:09:51 gen. устраивать сиесту tomar la siesta (dormir, echar, tomar la siesta; hacer la siesta — спать после обеда; устраивать сиесту: Потом ты сможешь перестать работать, ты переедешь в маленькую деревушку на побережье, будешь спать до обеда, немного рыбачить, играть с детьми, устраивать сиесту с женой...)
25.05.2020 18:07:31 gen. спать после обеда echar la siesta
25.05.2020 18:07:31 gen. спать после обеда tomar la siesta
25.05.2020 18:06:26 gen. спать после обеда sestear
25.05.2020 18:04:31 gen. устраивать сиесту sestear (Потом ты сможешь перестать работать, ты переедешь в маленькую деревушку на побережье, будешь спать до обеда, немного рыбачить, играть с детьми, устраивать сиесту с женой... academic.ru)
25.05.2020 18:00:57 gen. устраивать сиесту echar la siesta (to have a siesta = echar la siesta, dormir la siesta: Потом ты сможешь перестать работать, ты переедешь в маленькую деревушку на побережье, будешь спать до обеда, немного рыбачить, играть с детьми, устраивать сиесту с женой academic.ru)
25.05.2020 18:00:57 gen. устраивать сиесту dormir la siesta (to have a siesta = echar la siesta, dormir la siesta: Потом ты сможешь перестать работать, ты переедешь в маленькую деревушку на побережье, будешь спать до обеда, немного рыбачить, играть с детьми, устраивать сиесту с женой academic.ru)
25.05.2020 17:47:03 gen. устроить сиесту echarse una siesta (Они, например, могут устроить сиесту прямо посередине улицы, зная, что не получат пинка от проходящего человека. academic.ru)
21.05.2020 13:21:39 idiom. затянуть пояс потуже apretarse el cinturón (academic.ru)
21.05.2020 13:21:39 idiom. затянуть потуже пояс apretarse el cinturón (academic.ru)
21.05.2020 13:21:39 idiom. затянуть потуже ремень apretarse el cinturón (academic.ru)
18.12.2019 13:07:48 gen. предварительная заявка requerimiento previo
16.06.2019 2:21:13 idiom. затишье перед бурей la calma antes de la tormenta
28.03.2019 13:00:48 abbr. Христианский союз молодых людей Asociación Cristiana de Jóvenes
16.12.2018 18:30:10 sociol. окно Овертона ventana de Overton
20.11.2018 14:59:13 econ. ОЭЗ zona económica especial
20.11.2018 14:59:13 econ. ОЭЗ ZEE
19.10.2018 21:30:11 weap. фитильный замок llave de mecha
9.08.2018 12:44:19 psychiat. посттравматическое стрессовое расстройство trastorno por estrés postraumático
9.08.2018 12:44:19 psychiat. посттравматическое стрессовое расстройство TEPT
9.07.2018 20:51:37 polit. Патриотические европейцы против исламизации Запада Patriotas Europeos contra la Islamización de Occidente
2.07.2018 14:07:15 pharm. СИОЗС ISRS
2.07.2018 14:01:15 pharm. селективные ингибиторы обратного захвата серотонина inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina
14.06.2018 10:20:43 myth. громовая птица pájaro del trueno
8.06.2018 8:14:40 astronaut. Европейский космический совет Consejo Europeo del Espacio
8.06.2018 7:39:35 law Европейская социальная хартия Carta Social Europea
1.06.2018 7:31:56 gen. раскатистый schallend
21.04.2018 9:04:47 chem. Организация по запрещению химического оружия Organización para la Prohibición de las Armas Químicas OPAQ
21.04.2018 9:04:47 chem. Организация по запрещению химического оружия OPAQ
3.04.2018 8:51:32 hist. Бойня на Джаллианвала-багх Masacre del Jallianwala Bagh
3.04.2018 8:47:52 hist. Бойня в Амритсаре Masacre de Amritsar
3.04.2018 8:47:52 hist. Бойня в Амритсаре Masacre del Jallianwala Bagh
3.04.2018 7:11:33 hist. Волынская резня Masacre de Polacos en Volinia
26.03.2018 9:31:11 mil. вольтижёр voltigeur
25.03.2018 13:07:33 fin. краудфандинг crowdfunding
25.03.2018 13:07:33 fin. краудфандинг financiación colectiva
23.03.2018 8:39:41 geogr. Ленские столбы Pilares del Lena
21.03.2018 22:39:56 rel., christ. Притча о слепых La parábola de los ciegos
19.03.2018 9:53:37 rel., christ. Святая Тереза Младенца Иисуса и Святого Лика Teresa del Niño Jesús y de la Santa Faz
19.03.2018 9:51:29 rel., christ. Тереза из Лизьё Teresa de Lisieux
13.03.2018 9:11:59 hist. Русское царство Zarato ruso
9.03.2018 18:04:13 cycl. рама велосипеда cuadro de bicicleta
9.03.2018 18:04:13 cycl. рама велосипеда bastidor de bicicleta
9.03.2018 18:04:13 cycl. рама велосипеда chasis de bicicleta
9.03.2018 18:04:13 cycl. рама велосипеда marco de bicicleta
9.03.2018 18:03:39 cycl. велосипедная рама cuadro de bicicleta
9.03.2018 18:03:39 cycl. велосипедная рама bastidor de bicicleta
9.03.2018 18:03:39 cycl. велосипедная рама chasis de bicicleta
9.03.2018 18:03:39 cycl. велосипедная рама marco de bicicleta
4.03.2018 2:42:14 relig. испытание совести examen de conciencia
2.03.2018 22:09:19 ling. ложный друг переводчика falso amigo
27.02.2018 7:42:05 sport. зимние Олимпийские игры Juegos Olímpicos de Invierno
19.02.2018 11:43:11 astr. Большой разрыв Gran Desgarramiento
9.02.2018 3:24:22 relig. садху sadhu
30.12.2017 0:02:27 gen. средиземноморская раса raza mediterránea
4.12.2017 8:52:33 geogr. Командорские острова Islas del Comandante
4.12.2017 8:52:33 geogr. Командорские острова Islas Komandorski
4.12.2017 8:52:33 geogr. Командорские острова Islas Komandorskiye
12.11.2017 9:32:04 zool. путассу bacalá
12.11.2017 9:32:04 zool. путассу bacaladilla
12.11.2017 9:32:04 zool. путассу maira
12.11.2017 9:32:04 zool. путассу lirio
8.11.2017 12:00:19 mil. боевая бронированная машина vehículo de combate blindado
1.11.2017 9:56:24 construct. строительное дело ingeniería civil
1.11.2017 9:56:24 construct. строительная технология ingeniería civil
1.11.2017 9:48:52 construct. гражданское строительство ingeniería civil
31.10.2017 9:46:43 ornit. чёрный лебедь cisne negro
31.10.2017 9:44:40 polit. чёрный лебедь teoría del Cisne Negro
31.10.2017 8:48:59 cleric. Собор Воскресения Христова Iglesia de la Resurrección de Cristo
31.10.2017 8:48:36 cleric. Собор Воскресения Христова Iglesia del Salvador sobre la Sangre Derramada
31.10.2017 8:38:37 cleric. Храм Спаса-на-Крови Iglesia del Salvador sobre la Sangre Derramada
31.10.2017 8:38:37 cleric. Храм Спаса-на-Крови Iglesia de la Resurrección de Cristo
30.10.2017 10:57:47 gen. камин-аут salir del armario
30.10.2017 10:57:47 gen. камин-аут salir del clóset
30.10.2017 10:57:47 gen. камин-аут salir del placard
30.10.2017 10:57:33 gen. каминг-аут salir del placard
30.10.2017 10:46:26 gen. каминг-аут salir del clóset
29.10.2017 11:29:26 cook. отложенный кофе café pendiente
27.10.2017 5:17:51 mil., artil. истребитель танков destructor de tanques
27.10.2017 5:12:56 mil., artil. самоходка destructor de tanques
27.10.2017 5:10:19 mil., artil. ПТ-САУ destructor de tanques
27.10.2017 5:09:27 mil., artil. самоходное противотанковое орудие destructor de tanques
24.10.2017 13:27:07 chem. реакция Шимана reacción de Schiemann
24.10.2017 13:24:19 chem. реакция Бальца-Шимана reacción de Balz–Schiemann
22.10.2017 12:03:56 lit. Божественная комедия Divina comedia
11.10.2017 12:15:28 geogr. возвышенность meseta
11.10.2017 12:01:35 geogr. Среднерусская возвышенность Meseta central rusa
9.10.2017 7:19:33 polit. нераспространение no proliferación
9.10.2017 7:05:48 polit. Договор o нераспространении ядерного оружия Tratado de No Proliferación Nuclear
9.10.2017 7:05:48 polit. Договор o нераспространении ядерного оружия NPT
9.10.2017 6:44:17 polit. ядерный клуб club nuclear
6.10.2017 11:32:47 ling. шрифт Зюттерлина escritura Sütterlin
30.09.2017 9:25:25 proverb враг моего врага – мой друг el enemigo de mi enemigo es mi amigo
18.09.2017 8:04:50 polit. Республика Маврикий República de Mauricio
17.08.2017 8:33:22 quot.aph. через тернии к звёздам hacia las estrellas a través de las dificultades
17.08.2017 8:32:55 quot.aph. через тернии к звёздам a través del esfuerzo, el triunfo
17.08.2017 8:32:55 quot.aph. через тернии к звёздам por el sendero áspero, a las estrellas

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15