DictionaryForumContacts

 Spanish-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 4.245  <<

29.05.2023 17:15:40 inf. моя милая vidalitay (обращение в испаноязычных странах Южной Америки (пояснения см. здесь: https://tureng.com/en/spanish-english/vidalitay и здесь: https://www.asale.org/damer/vidalitay ))
20.01.2023 16:30:02 ling. бразильский вариант португальского языка brasilero (Gomez Godinho se toma el tiempo también para enseñar el lenguaje que utilizan en su pueblo para comunicarse con la traducción del brasilero.)
20.01.2023 16:29:40 ling. португальский язык в Бразилии brasilero (Gomez Godinho se toma el tiempo también para enseñar el lenguaje que utilizan en su pueblo para comunicarse con la traducción del brasilero.)
20.01.2023 16:26:51 ling. бразильский вариант португальского языка brasileño (Es un vídeo traducido del brasilero al Castellano.)
20.01.2023 16:26:23 ling. португальский язык в Бразилии brasileño (Es un vídeo traducido del brasilero al Castellano.)
18.11.2022 20:36:58 gen. курильница poma
13.05.2022 23:03:06 gen. стирать с лица земли arrasar
13.05.2022 22:55:55 gen. схема pauta
11.05.2022 23:03:19 gen. страдающий doliente
11.05.2022 23:03:19 gen. жалобный doliente
11.05.2022 23:03:19 gen. печальный doliente
5.11.2021 18:38:29 gen. расстегивать desatar
28.07.2021 17:28:30 gen. слезы llanto
3.07.2021 13:33:22 gen. публичное оглашение pregón
3.07.2021 13:33:22 gen. устная реклама товара pregón
3.07.2021 13:31:16 gen. уличный торговец pregonero
4.06.2020 11:34:28 ecol. деятельность по охране окружающей среды environmentalismo
8.05.2020 17:02:31 gen. за что? ¿por qué? (¿por qué Dios me hizo quererte Para hacerme sufrir más? )
1.04.2020 19:09:14 gen. спокойствие espera
1.04.2020 19:08:32 hunt. засада espera
1.04.2020 19:05:45 zool. иберийский волк lobo ibérico (Canis lupus signatus)
1.04.2020 19:03:33 geogr. Кордильеры Cordillera americana
1.04.2020 19:02:32 geogr. Кордильеры Северной Америки Cordillera norteamericana (La Cordillera norteamericana es la porción norte de la Cordillera americana Вся система Кордильер делится на две части — Кордильеры Северной Америки и Кордильеры Южной Америки, или Анды)
1.04.2020 18:53:46 gen. лететь у самой земли rastrear
1.04.2020 18:52:37 fig. разведывать rastrear
1.04.2020 18:52:37 fig. разнюхивать rastrear
1.04.2020 18:49:40 gen. уловка salida
1.04.2020 18:49:40 gen. ухищрение salida
1.04.2020 18:42:15 biol. исчезающий en peligro de extinción (о видах животных)
1.04.2020 18:41:33 biol. находящийся под угрозой исчезновения en peligro de extinción
1.04.2020 18:39:13 gen. наблюдать avistar
1.04.2020 18:36:35 gen. наблюдение avistamiento
1.04.2020 18:33:40 gen. чувствительный vulnerable (к чему-л. (контекстное значение) graellsia.com)
1.04.2020 18:28:09 gen. отталкиваться partir (от чего-л.)
1.04.2020 18:27:18 gen. отплывать partir
1.04.2020 18:27:18 gen. отъезжать partir
1.04.2020 18:27:18 gen. вылетать partir
1.04.2020 18:26:05 gen. подразделять на классы partir
1.04.2020 18:23:27 gen. строить diseñar (контекстное значение graellsia.com)
1.04.2020 18:19:39 gen. сконструированный diseñado
1.04.2020 18:18:38 gen. конструировать diseñar
1.04.2020 18:16:06 gen. быть приятным gustar
1.04.2020 18:15:18 gen. дегустировать gustar
31.03.2020 13:56:03 gen. халатный omiso
31.03.2020 13:54:50 gen. обоснованный legítimo
31.03.2020 13:53:56 gen. преподаватель юриспруденции legista
31.03.2020 13:53:56 gen. студент-юрист legista
31.03.2020 13:52:26 gen. разум ingenio
31.03.2020 13:52:26 gen. интеллект ingenio
31.03.2020 13:51:15 gen. находчивость ingenio
31.03.2020 13:49:37 gen. предпочитаемый favorito
31.03.2020 13:48:47 gen. самоотверженный denodado
31.03.2020 13:48:47 gen. храбрый denodado
31.03.2020 13:48:47 gen. отважный denodado
31.03.2020 13:47:09 gen. объединение pool
31.03.2020 13:44:58 med. страдающий почечнокаменной болезнью pedregoso
31.03.2020 13:43:05 law, ADR биржевая сделка с премией opción
31.03.2020 13:42:10 gen. вариант opción
31.03.2020 13:08:03 jarg. проститутка turra (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео)
31.03.2020 13:07:42 jarg. потаскуха turra (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео)
31.03.2020 13:07:11 jarg. шлюха turra (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео)
31.03.2020 13:06:53 jarg. гулящая turra (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео)
31.03.2020 13:02:45 jarg. вульва crica
31.03.2020 13:02:45 jarg. женский половой орган crica
31.03.2020 12:52:07 jarg. шлюха busca (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео)
31.03.2020 12:51:38 jarg. потаскуха busca (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео)
31.03.2020 12:51:14 jarg. гулящая busca (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео)
31.03.2020 12:49:49 rude потаскуха ramera
31.03.2020 12:49:49 rude гулящая ramera
31.03.2020 12:36:31 jarg. женская грудь martona (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео: Bajo una luna porteña Bamboleando su martona va (из песни Lunfardia) )
31.03.2020 12:25:17 jarg. хозяйка публичного дома bacana (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео todotango.com)
31.03.2020 12:23:37 jarg. содержанка bacana (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео todotango.com)
31.03.2020 12:11:02 jarg. содержатель bacán (из лунфардо, социолекта портовиков и деклассированных элементов Буэнос-Айреса и Монтевидео)
31.03.2020 12:01:30 inf. пьяная женщина bacante
9.03.2020 14:29:11 lit. Щелкунчик и мышиный король El cascanueces y el rey de los ratones (сказка Э. Гофмана)
28.02.2020 21:45:36 geogr. Сулавеси Sulawesi (остров)
28.02.2020 21:39:20 gen. очевидно aparentemente
28.02.2020 21:39:20 gen. явно aparentemente
28.02.2020 21:39:20 gen. с очевидностью aparentemente
28.02.2020 21:39:20 gen. несомненно aparentemente
28.02.2020 21:39:20 gen. по всей видимости aparentemente
28.02.2020 21:39:20 gen. скорее всего aparentemente
28.02.2020 21:27:30 gen. возможно probablemente
28.02.2020 21:27:30 gen. видимо probablemente
28.02.2020 21:27:30 gen. похоже probablemente
28.02.2020 21:17:02 gen. субконтинент subcontinente
28.02.2020 21:14:32 gen. гангский gangeticus
11.01.2020 14:49:52 relig. Истинный Крест Vera Cruz
11.01.2020 14:49:52 relig. Животворящий Крест Vera Cruz
11.07.2019 2:04:01 auto. кромка bisel (Согласно толковому словарю: КРОМКА, -и; мн. род. -мок, дат. -мкам; ж. 1. Узкая полоска по долевому краю ткани, отличающаяся выработкой. Боковой срез выкройки совместить с кромкой ткани. 2. Вообще край чего-л. К. льда. К. причала. Теребить кромку фартука. Отрезать кромку конверта... Испанское слово обозначает Фаску. Фаска не есть край чего-то, фаска это форма края. Это его полная или частичная скошенность... bisel - 1. Corte oblicuo en el borde de una superficie. 2. Cerco en que se ajustan la esfera y el cristal de un reloj. Исходя из этих определений кромка = borde one_more_petrenko)
15.05.2019 16:37:42 gen. Какой...! ЎVaya... ! (ЎVaya maravilla! Casi como viajar a otro planeta.)
5.05.2019 18:56:05 math. гипотеза conjetura
4.05.2019 20:18:15 gen. созревший maduro
4.05.2019 20:18:15 gen. зрелого возраста maduro
4.05.2019 20:18:15 gen. пожилой maduro
31.01.2019 21:27:25 gen. китайские иероглифы, используемые в современной японской письменности kanji
31.01.2019 21:26:31 ling. кандзи kanji
31.01.2019 21:23:15 gen. в итоге a la postre
31.01.2019 21:20:15 gen. Какой...! ¡Vaya... ! (¡Vaya maravilla! Casi como viajar a otro planeta.)
31.01.2019 21:16:48 gen. эпизодический esporádico

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43