10.09.2018 |
5:22:15 |
gen. |
tumblewing |
пилотируемая полоска (летающая игрушка из бумаги) |
10.09.2018 |
5:22:15 |
gen. |
tumble wing |
пилотируемая полоска |
10.09.2018 |
5:22:15 |
gen. |
tumbling wing |
пилотируемая полоска |
10.09.2018 |
5:22:15 |
gen. |
tumblewing glider |
пилотируемая полоска |
30.08.2018 |
14:51:53 |
idiom. |
the sun rises and sets on |
весь мир клином сошёлся (someone) |
29.08.2018 |
13:30:31 |
idiom. |
lead someone up the garden path |
морочить голову |
4.08.2018 |
15:32:28 |
gen. |
taverner |
хозяин таверны |
4.08.2018 |
14:43:09 |
amer. |
pick your poison |
из двух зол (a choice between two horrible options) |
4.08.2018 |
14:43:01 |
amer. |
step off my grill |
не лезь |
4.08.2018 |
14:42:57 |
imitat. |
kerblam |
бабах (при ударе или взрыве) |
4.08.2018 |
14:42:57 |
imitat. |
ker-blam |
бабах |
4.08.2018 |
14:42:53 |
gen. |
master of disaster |
тридцать три несчастья |
4.08.2018 |
14:41:38 |
gen. |
screeching halt |
остановка со скрипом |
4.08.2018 |
14:41:32 |
gen. |
circular force |
центростремительная сила |
4.08.2018 |
14:41:04 |
gen. |
give a run for someone's money |
столь же хорош |
4.08.2018 |
14:41:04 |
gen. |
give a run for someone's money |
почти так же хорош, как |
4.08.2018 |
14:40:56 |
gen. |
badly worn |
потасканный |
4.08.2018 |
14:40:42 |
gen. |
gibberish |
ерунда |
4.08.2018 |
14:39:18 |
gen. |
Talent relations |
звёздная реклама (Направление рекламы, суть: привлечение звёзд кино/спорта/политики. Предполагается, что целевая аудитория перенесет свою любовь к знаменитости на продукт.) |
4.08.2018 |
14:35:50 |
med. |
heart ailment |
болезнь сердца |
4.08.2018 |
14:28:59 |
idiom. |
have something in one's sights |
взять на прицел |
4.08.2018 |
14:28:56 |
fash. |
satchel bag |
сумка-портфель |
4.08.2018 |
14:28:56 |
fash. |
satchel |
сумка-портфель |
4.08.2018 |
14:28:12 |
slang |
peaches and cream |
красотка |
4.08.2018 |
14:25:48 |
gen. |
peever |
битка (камешек для игры в классики) |
4.08.2018 |
14:25:39 |
idiom. |
true sign of faith |
подарок судьбы |
4.08.2018 |
14:25:39 |
idiom. |
gift from above |
Божий дар |
4.08.2018 |
14:25:00 |
gen. |
cushy life |
лёгкая жизнь |
4.08.2018 |
14:24:55 |
archaeol. |
marine archeology |
морская археология |
4.08.2018 |
14:24:54 |
archaeol. |
maritime archaeology |
морская археология |
4.08.2018 |
14:24:54 |
archaeol. |
underwater archaeology |
морская археология |
4.08.2018 |
14:24:23 |
idiom. |
burning daylight |
прожигать жизнь |
4.08.2018 |
14:22:37 |
idiom. |
dive in headfirst |
ринуться сломя голову (заняться чем-то с энтузиазмом, не думая о последствиях) |
4.08.2018 |
14:22:35 |
idiom. |
lead down the garden path |
водить за нос |
3.08.2018 |
14:25:53 |
cook. |
rack |
каре барашка |
3.08.2018 |
14:25:53 |
cook. |
saddle |
корейка (задняя часть) |
3.08.2018 |
14:23:30 |
amer. |
pick your poison |
что будете пить? (контекстуально. Poison здесь – алкоголь.) |
3.08.2018 |
14:20:45 |
zool. |
great gray kiwi |
ророа |
3.08.2018 |
14:14:05 |
police |
evidence room |
хранилище вещдоков |
3.08.2018 |
14:14:05 |
police |
evidence room |
хранилище вещественных доказательств |
3.08.2018 |
14:14:05 |
police |
evidence room |
комната для хранения вещественных доказательств |
3.08.2018 |
14:14:04 |
idiom. |
force someone's hand |
заставить кого-то раскрыть карты |
3.08.2018 |
14:14:03 |
sport. |
sports betting |
ставки на результат спортивной игры |
3.08.2018 |
14:14:02 |
inf. |
K |
штука (тысяча долларов) |
3.08.2018 |
14:14:00 |
gen. |
babyproof a house |
обезопасить дом для ребёнка |
3.08.2018 |
14:14:00 |
gen. |
babyproof a house |
сделать дом безопасным для ребёнка |
3.08.2018 |
14:13:47 |
gen. |
be taken with |
увлечься кем-то (someone) |
3.08.2018 |
14:13:47 |
gen. |
be taken with |
потерять голову из-за кого-то (someone) |
3.08.2018 |
14:09:03 |
gen. |
chalikar |
шакрам |
3.08.2018 |
14:09:03 |
gen. |
chalikar |
чакра (Индийское метательное оружие.) |
3.08.2018 |
14:08:52 |
idiom. |
be at the bottom of the heap |
занимать низшую ступень в иерархии |
3.08.2018 |
14:08:52 |
gen. |
square up |
приготовиться к драке |
3.08.2018 |
14:08:51 |
idiom. |
the bottom of the heap |
на дне (низшая ступень в иерархии социума) |
3.08.2018 |
14:08:04 |
psychol. |
relationship coaching |
коучинг отношений (психологическая помощь профессионала в обучении создания или сохранения отношений пары или членов семьи) |
3.08.2018 |
14:08:04 |
psychol. |
relationship coaching |
тренинг по отношениям |
3.08.2018 |
14:08:04 |
psychol. |
relationship coaching |
консультация по созданию или сохранению отношений |
3.08.2018 |
14:06:39 |
gen. |
ice-hole |
лунка |
3.08.2018 |
14:06:05 |
ballist. |
shooting at point blank range |
прицельный выстрел |
3.08.2018 |
14:05:51 |
idiom. |
the world is your oyster |
весь мир в кармане (цитата из "Виндзорские насмешницы" (Шекспир) "Пусть устрицей мне будет этот мир. Его мечом я вскрою!" Смысл, если ты молод и смел – весь мир принадлежит тебе.) |
3.08.2018 |
14:04:05 |
gen. |
riddle wrapped up in an enigma |
тайна, покрытая мраком |
3.08.2018 |
14:04:05 |
idiom. |
riddle wrapped up in an enigma |
неразрешимая загадка |
15.07.2018 |
20:21:59 |
fash. |
crackowes |
пулены |
15.07.2018 |
20:21:59 |
fash. |
crackows |
пулены |
15.07.2018 |
20:21:17 |
fash. |
Poulaines |
пулены |
22.04.2018 |
19:59:52 |
gen. |
pit ball |
шарик для сухого бассейна |
16.04.2018 |
14:56:14 |
mil. |
give a status report |
доложить обстановку (All units, give me a status report now.) |
2.03.2018 |
23:45:54 |
gen. |
days on end |
дни напролёт |
2.03.2018 |
23:45:54 |
gen. |
days on end |
несколько дней подряд |
2.03.2018 |
23:45:54 |
gen. |
days on end |
несколько дней к ряду |
21.02.2018 |
20:53:41 |
circus |
contortionist |
"гуттаперча" (гибкий акробат (гуттаперчевый мальчик, гуттаперчевая девочка и т.д.)) |
21.02.2018 |
20:52:45 |
circus |
contortionist |
"каучук" (вид акробатов. Каучук – цирковой жанр, в котором артист демонстрирует зрителям гибкость своих мышц тела, а также подвижность суставов. romantiki.com.ua) |
13.02.2018 |
17:55:21 |
fash. |
crimped hair |
гофрированные волосы (wikipedia.org) |
11.01.2018 |
8:10:46 |
cloth. |
gored skirt |
юбка-клинка |
11.12.2017 |
11:03:13 |
slang |
get jumpy |
начать дёргаться |
14.09.2017 |
22:40:30 |
gen. |
resident expert |
штатный эксперт (the expert on a subject at a certain place such as working inside a company or organization) |
9.09.2017 |
18:49:01 |
fish.farm. |
tail stalk |
хвостовой стебель |
2.09.2017 |
16:31:08 |
sec.sys. |
avalanche balloon pack |
лавинный рюкзак (bluemaize.net) |
2.09.2017 |
16:31:08 |
sec.sys. |
avalanche balloon pack |
надувной лавинный рюкзак |
14.08.2017 |
0:42:08 |
gen. |
floam |
шариковый пластилин |
19.02.2017 |
0:40:04 |
cook. |
garnish dispenser |
барный ящик (ёмкость с секциями для ломтиков фруктов, необходимых при создании коктейля webstaurantstore.com) |
19.02.2017 |
0:40:04 |
cook. |
garnish dispenser |
коктейль-диспансер |
16.02.2017 |
10:19:54 |
opt. |
Ambiguous illusion |
"Перевёртыш" |
16.02.2017 |
10:19:43 |
opt. |
Ambiguous illusion |
"Перевёртыш" (разновидность оптической иллюзии wikipedia.org) |
12.02.2017 |
3:25:30 |
slang |
big D |
развод (выражение из песни Goin' Through the Big D: wikipedia.org) |
10.02.2017 |
23:03:35 |
slang |
come knocking on one's door |
связаться (phrasemix.com) |
18.01.2017 |
23:53:20 |
slang |
not wrapped tight |
больной на всю голову: мозги набекрень |
16.01.2017 |
15:19:17 |
slang |
plain Jane |
моль |
16.01.2017 |
15:19:17 |
slang |
plain Jane |
моль бледная |
22.12.2016 |
10:10:24 |
geogr. |
Gulf of Lyon |
Лионский залив |
18.10.2016 |
11:06:35 |
gen. |
cut slack |
не судите строго |
18.10.2016 |
11:06:35 |
gen. |
cut some slack |
не судите строго |
21.08.2016 |
15:36:41 |
gen. |
swaray |
званый вечер (искажённое написание слова soiree) |
20.08.2016 |
3:09:58 |
idiom. |
pushed to the brink |
доведённый до предела |
20.08.2016 |
3:09:58 |
idiom. |
pushed to the brink |
доведённый до отчаяния |
9.08.2016 |
11:28:25 |
circus |
aerial silk |
воздушные полотна (два полотна для воздушной гимнастики) |
9.08.2016 |
11:28:25 |
circus |
aerial contortion |
воздушные полотна |
9.08.2016 |
11:28:25 |
circus |
aerial ribbons |
воздушные полотна |
9.08.2016 |
11:28:25 |
circus |
aerial silks |
воздушные полотна |
9.08.2016 |
11:28:25 |
circus |
aerial tissues |
воздушные полотна |
24.07.2016 |
11:04:28 |
golf. |
shotgun start |
одновременный старт со всех лунок |