1.10.2018 |
21:44:13 |
proj.manag. |
truck factor |
фактор грузовика (A system's truck factor (TF) is defined as "the number of people on your team that have to be hit by a truck (or quit) before the project is in serious trouble" [1]. Systems with a low truck factor spot strong dependencies towards specific personnel, forming knowledge silos among developer teams.;The bus factor is a measurement of the risk resulting from information and capabilities not being shared among team members, from the phrase "in case they get hit by a bus". It is also known as the lottery factor, truck factor, bus/truck number, or lorry factor.) |
26.05.2018 |
21:37:20 |
electr.eng. |
bootlace ferrule |
гильза |
12.08.2017 |
22:56:10 |
nautic. |
piston groove |
кеп (seaspirit.ru) |
2.08.2017 |
15:46:51 |
nautic. |
Plimsoll mark |
круг Плимсоля |
15.06.2017 |
3:40:24 |
met. |
Obround tube |
труба плоскоовального сечения |
4.03.2017 |
19:39:14 |
ecol. |
danger symbol |
знак опасности (согласно ГОСТ 19433-88) |
18.11.2016 |
2:31:43 |
energ.ind. |
spring-cage |
пружинный (The ST spring-cage connection terminal blocks from the CLIPLINE complete system have been developed for universal spring- loaded conductor contacting./The contact force of the spring-cage connection from Phoenix Contact is independent of the user and offers a vibration-proof, stable connection.) |
1.03.2016 |
22:45:12 |
electr.eng. |
Adjustable speed electrical power drive systems |
Системы электрического привода с регулируемой скоростью (ГОСТ Р 51524-2012) |
1.03.2016 |
19:23:42 |
electr.eng. |
circulating current |
компенсационный ток (According to IEC 60034-25 three types of bearing currents can be distinguished: circulating current, shaft grounding current and capacitive discharge current. "Существуют три типа высокочастотных токов через подшипники: компенсационный ток, ток заземления вала и ток емкостного разряда".ГОСТ Р 55136-2012/IEC/TS 60034-25:2007 Машины электрические вращающиеся. Часть 25. Руководство по конструкции и характеристикам машин переменного тока, специально предназначенных для питания от преобразователей) |
1.03.2016 |
19:17:32 |
electr.eng. |
shaft grounding current |
ток заземления вала (According to IEC 60034-25 three types of bearing currents can be distinguished: circulating current, shaft grounding current and capacitive discharge current. "Существуют три типа высокочастотных токов через подшипники: компенсационный ток, ток заземления вала и ток емкостного разряда".ГОСТ Р 55136-2012/IEC/TS 60034-25:2007 Машины электрические вращающиеся. Часть 25. Руководство по конструкции и характеристикам машин переменного тока, специально предназначенных для питания от преобразователей) |
1.03.2016 |
19:15:31 |
electr.eng. |
capacitive discharge current |
ток ёмкостного разряда (According to IEC 60034-25 three types of bearing currents can be distinguished: circulating current, shaft grounding current and capacitive discharge current. "Существуют три типа высокочастотных токов через подшипники: компенсационный ток, ток заземления вала и ток емкостного разряда".ГОСТ Р 55136-2012/IEC/TS 60034-25:2007 Машины электрические вращающиеся. Часть 25. Руководство по конструкции и характеристикам машин переменного тока, специально предназначенных для питания от преобразователей) |
16.10.2015 |
1:28:02 |
electric. |
burst |
наносекундные импульсные помехи |
16.10.2015 |
1:28:02 |
electric. |
burst |
НИП (EN 61000-4-4 Burst; ГОСТ Р 51317.4.4-99 ( МЭК 61000-4-4-95) – ...Настоящий стандарт распространяется на электротехнические , электронные и радиоэлектронные изделия и оборудование ( далее в тексте – технические средства ) и устанавливает требования и методы испытаний технических средств ( ТС ) на устойчи – вость к наносекундным импульсным помехам ( НИП ). Стандарт устанавливает степе – ни жесткости испытаний , которые относятся к различным условиям эксплуатации ТС , а также методы испытаний . ..) |
6.06.2014 |
1:20:29 |
trav. |
tailgate party |
выезд на природу (A tailgate party is a social event held on and around the open tailgate of a vehicle. Tailgating, which originated in the United States, often involves consuming alcoholic beverages and grilling food.) |
14.05.2014 |
11:44:19 |
electr.eng. |
rivetable nut |
расклёпывающаяся гайка |
14.05.2014 |
11:44:19 |
electr.eng. |
rivetable nut |
расклёпывающаяся втулка с резьбой |
23.12.2013 |
21:14:12 |
wood. |
pocket hole |
отверстие под косой шуруп (pocket hole joinery – соединение на косой шуруп впотай) |
10.12.2011 |
12:56:21 |
fodd. |
crude ash |
минеральные вещества (в составе корма для кошек) |
18.04.2011 |
2:32:18 |
GOST. |
added value service |
дополнительная услуга (Service that can be provided by TCP in addition to translation services. Standard EN 15038.) |
20.10.2010 |
21:58:10 |
garden. |
seaberry |
облепиха (plantea.com) |
2.09.2010 |
11:03:43 |
manag. |
white-glove |
специальный (marked by special care or attention; white–glove service) |
7.04.2010 |
15:24:58 |
textile |
polinosic |
полиносик ("Polymere non synthetic" – модифицированные, вискозные, специальные волокна, чьи качества соответствуют качествам хлопка и являются целлюлозными химическими волокнами. klingel.ru) |
10.08.2009 |
20:45:54 |
nautic. |
artificer |
моторист (engine room artificer – "Engine Room Artificer" is actually a job description used in British Royal Navy) |
3.08.2008 |
18:31:47 |
str.mater. |
creep |
текучесть (материала, металла) |
5.02.2008 |
23:48:01 |
tech. |
Pressure Equipment Directive |
Директива ЕС по оборудованию, работающему под давлением (Европейская Директива 97/23/ЕС по оборудованию, работающему под давлением. sgs.com) |