3.08.2018 |
22:36:43 |
gen. |
scholarly endeavor |
научная деятельность (And they are constantly changing: these areas of scholarly endeavor and professional activity have only appeared within the last twenty or thirty years, some within the last five.) |
3.08.2018 |
22:35:58 |
gen. |
those in power |
власть имущие |
3.08.2018 |
22:35:58 |
gen. |
business circles |
предпринимательские круги |
3.08.2018 |
22:34:12 |
gen. |
at neck breaking speed |
на всех парах |
3.08.2018 |
22:33:29 |
nautic. |
pit |
точка (на экране радара) |
3.08.2018 |
15:33:57 |
cosmet. |
revitalizant |
Восстанавливающее средство |
3.08.2018 |
14:06:35 |
gen. |
smear |
оклеветать (The Economist: Mr Fox says some in the police force have tried to smear him as mentally unstable...) |
3.08.2018 |
14:06:35 |
gen. |
smear |
обвинить (The Economist: Mr Fox says some in the police force have tried to smear him as mentally unstable...) |
27.02.2017 |
17:24:40 |
gen. |
council housing |
социальное жильё |
27.02.2017 |
17:24:40 |
gen. |
municipal housing |
социальное жильё |
27.02.2017 |
17:24:40 |
gen. |
municipal housing projects |
социальное жильё (амер.) |
27.02.2017 |
17:14:25 |
gen. |
polite society |
светское общество |
27.02.2017 |
17:14:25 |
gen. |
polite society |
высшие слои |
22.02.2017 |
12:21:12 |
literal. |
humane way |
по-человечески (в значении "гуманно") |
21.02.2017 |
19:48:03 |
econ. |
experimental economics |
экспериментальная экономика |
17.08.2016 |
11:18:36 |
|
Hobson's choice |
без выбора (a situation in which you must choose a particular thing because no other choice is available ; A choice of taking what is available or nothing at all: ‘the regional council must decide whether a private toll bridge is better than no bridge at all–it's a Hobson's choice' oxforddictionaries.com) |
14.06.2016 |
10:23:17 |
gen. |
Lombardy time |
Время Ломбарди (приходить на встречу за 10-15 мин до назначенного времени blablatime.ru) |
23.05.2016 |
14:36:18 |
gen. |
flextime |
плавающий график (US English oxforddictionaries.com) |
20.05.2016 |
11:36:54 |
gen. |
ease of commute |
удобство транспортного сообщения |
2.05.2016 |
8:41:36 |
gen. |
caffeine fix |
доза кофеина |
30.03.2016 |
9:39:39 |
busin. |
Partial Credit Guarantee |
неполные кредитные гарантии (предоставляются IFC и другими финансовыми организациями ifc.org) |
20.03.2016 |
14:52:33 |
busin. |
trespassing order |
подписывать ограничительные предписания относительно "нарушения владения" (если относиться к доверенности про акции, облигации и т.д.) |
14.02.2016 |
17:59:23 |
avia. |
flight crew compartment |
место отдыха лётного экипажа |
14.02.2016 |
17:58:59 |
avia. |
flight crew rest area |
место отдыха лётного экипажа |
11.02.2016 |
11:11:08 |
gen. |
waste diversion |
отвод разделение, отбор твёрдых доходов (цель – последующее повторное использование твёрдого мусора, включая строительный earth911.com) |
5.08.2015 |
9:22:09 |
gen. |
legislation regarding combating the movement of the Proceeds of Crime |
законодательство по борьбе с получением доходов от преступной деятельности |
14.01.2015 |
20:40:01 |
gen. |
Chief Design Officer |
Директор по дизайну (CDO vnews.agency) |
24.12.2014 |
18:50:23 |
gen. |
single-origin coffee |
чистосортный кофе, несмешанный |
6.11.2013 |
15:03:44 |
gen. |
more nays than yays |
больше против,чем за |
29.01.2013 |
1:36:52 |
gen. |
Lean start-up |
Бережливый стартап (wikipedia.org) |
29.01.2013 |
1:29:20 |
inet. |
eCommerce website |
интернет-магазин (crazyegg.com) |
19.11.2012 |
15:16:20 |
gen. |
need not |
не обязательно (The economist: Visa, MasterCard and other big payment networks need not be victims in the shift towards digital cash if they play their cards right.) |
14.11.2012 |
16:43:25 |
gen. |
principal culprit |
главный преступник (The economist: It does not mean that we are largely the principal culprits...) |
14.11.2012 |
16:37:38 |
gen. |
avert one's eyes from |
отводить глаза (Too many adults, she said, have averted their eyes from this evil.) |
14.11.2012 |
16:32:52 |
gen. |
no going back |
дороги назад нет (The economist: I knew when I decided to speak out that it was a one-way door, and there's no going back.) |
14.11.2012 |
16:24:57 |
gen. |
mounting public pressure |
растущее давление общества (The economist: AFTER mounting public pressure Julia Gillard, Australia's prime minister...) |
14.11.2012 |
16:20:32 |
gen. |
behemoth |
тяжеловес (The economist: For good or for ill, multidisciplinary behemoths like Deloitte seem to be the future of professional services.) |
14.11.2012 |
16:08:37 |
gen. |
brain-boxes |
светлые головы (Many of Monitor's strategy brain-boxes will not stay at a firm best known for accounting.) |
14.11.2012 |
16:05:37 |
gen. |
leave holding an empty bag |
оставить ни с чем (Many of Monitor’s 300-odd inactive partners are left holding an empty bag.) |
14.11.2012 |
16:03:05 |
gen. |
snapped up |
раскупить (Mr Rodenhauser expects more of them to be snapped up by the likes of Deloitte or PricewaterhouseCoopers...) |
14.11.2012 |
16:00:59 |
market. |
top-shelf brands |
топовые бренды (Mid-tier firms try to maintain a global footprint of offices and top-shelf brands, but cannot deliver 50 experienced consultants on short notice.) |
14.11.2012 |
15:59:19 |
gen. |
bear of |
быть причиной, из-за (чего-либо; The economist: AT Kearney and Booz & Company, for example, considered merging several years ago, a union that many observers thought was born of weakness.) |
14.11.2012 |
15:54:04 |
econ. |
sitting on cash |
приберечь деньги (The economist: Monitor was not so lucky; pure advisory consulting took years to recover, as economic uncertainty kept companies sitting on their plans (and cash) for taking over the world.) |
14.11.2012 |
15:28:13 |
econ. |
nosedived economy |
резкое снижение экономики (The economist: As the economy nosedived after 2008, few companies shelled out for pure strategy consulting.) |
14.11.2012 |
15:18:05 |
gen. |
marketing fluff |
маркетинговая чушь (The economist: Though this sounds like marketing fluff, it comes from a bankruptcy filing.) |
6.10.2011 |
14:03:18 |
gen. |
kingpin guy |
крутой пацан |
6.10.2011 |
11:52:46 |
gen. |
bold dreams |
смелые мечты |
5.10.2011 |
23:29:24 |
gen. |
navigate a conflict |
уладить конфликт |
5.10.2011 |
15:51:51 |
law |
do a lawsuit |
подать иск |
5.10.2011 |
15:19:20 |
market. |
demand outpaces supply |
спрос превышает предложение |
5.10.2011 |
14:41:21 |
idiom. |
run into a brick wall |
биться головой об стенку (делать что-то без особого успеха) |
25.09.2011 |
19:56:43 |
idiom. |
carrot and stick |
кнутом и пряником (It is named in reference to a cart driver dangling a carrot in front of a mule and holding a stick behind it. wikipedia.org) |
1.07.2011 |
12:09:37 |
gen. |
peak body |
ассоциация (A peak organisation or peak body in Australia is an association of industries or groups. They are generally established for the purposes of developing standards and processes, or to act on behalf of all members when lobbying government or promoting the interests of the members) |
6.06.2011 |
10:42:46 |
sport. |
replica shirt |
футболки-копии знаменитых игроков (OneStopShirts.com is a reliable site where you can find the best replica football shirts) |
6.06.2011 |
10:39:03 |
sport. |
scarve |
футбольный шарф |
6.06.2011 |
10:35:48 |
abbr. |
fare |
футбол против расизма (Football Against Racism in Europe (Network), farenet.org) |
6.06.2011 |
10:15:51 |
gen. |
liaison person |
связной |
6.06.2011 |
10:12:47 |
gen. |
tackle racism |
остановить расизм |
6.06.2011 |
10:06:34 |
gen. |
tacit support |
молчаливая поддержка |
6.06.2011 |
10:02:15 |
gen. |
roma community |
цыганское общество |
4.06.2011 |
19:40:09 |
gen. |
preventative work |
превентивные меры (uefa.com) |
31.05.2011 |
16:48:55 |
gen. |
International Federation of Association Football |
Международная федерация футбола |
12.05.2011 |
17:08:40 |
gen. |
award an exam pass without sitting the exam |
поставить экзамен автоматом (bbc.co.uk) |
12.05.2011 |
17:08:40 |
gen. |
grant an exam pass without sitting the exam |
поставить экзамен автоматом (bbc.co.uk) |
5.05.2011 |
19:09:39 |
gen. |
anthrax |
споры сибирской язвы |
5.05.2011 |
19:01:13 |
gen. |
chancellor of the Catholic diocese |
Глава Католической епархии (bbc.co.uk) |
12.04.2011 |
10:03:02 |
gen. |
keyboard skill |
навыки работы на клавиатуре |
9.03.2011 |
19:18:42 |
gen. |
Spartan conditions |
спартанские условия (spartan conditions or ways of living are simple and without any comfort) |
27.02.2011 |
13:27:57 |
gen. |
wood shredding |
опилки |
27.02.2011 |
13:14:02 |
bot. |
Common Forsythia |
Форзиция обыкновенная |
16.02.2011 |
23:24:06 |
gen. |
* see the forest through the trees |
за деревьями не видеть леса |
16.02.2011 |
23:24:06 |
idiom. |
not see the wood for the trees |
не видеть леса за деревьями |
16.02.2011 |
23:24:06 |
idiom. |
not see the forest for the trees |
не видеть леса за деревьями |
9.02.2011 |
14:27:47 |
gen. |
corporate jargon |
корпоративная лексика |
5.02.2011 |
12:14:23 |
gen. |
professional ball park |
область деятельности (If people still don't fully understand what my work entails, at least they know my professional ball park.) |
3.02.2011 |
11:07:36 |
gen. |
put something off |
откладывать (дела на потом) |
21.01.2011 |
12:02:12 |
ed. |
Early Age Education |
дошкольное образование |
21.01.2011 |
11:50:51 |
ed. |
mode of instruction |
метод преподавания |
25.12.2010 |
21:56:08 |
gen. |
charitable project |
некоммерческий проект |
25.12.2010 |
21:55:43 |
gen. |
not for profit / on a volunteer basis |
на некоммерческой основе |
25.12.2010 |
21:51:25 |
gen. |
commercial art and design |
промышленный дизайн |
25.12.2010 |
21:50:08 |
gen. |
a commercial success |
коммерческий успех (the film was) a commercial success – фильм имел) коммерческий успех) |
25.12.2010 |
21:43:28 |
gen. |
corporate America |
деловая Америка (Corporate America is an informal phrase used to describe those companies which are deemed by the public to have significant influence over the policy making decisions of the US government. Corporate America" is commonly used interchangeably with the phrase "Wall Street".) |
25.12.2010 |
21:30:42 |
gen. |
the business community |
предпринимательская общественность |
25.12.2010 |
20:04:44 |
gen. |
procrastination |
волокита (бюрократия) |
25.12.2010 |
20:03:15 |
gen. |
public officials |
официальные лица (уважительно) |
25.12.2010 |
20:01:56 |
gen. |
bureaucracy |
государственный аппарат |
25.12.2010 |
20:00:48 |
gen. |
public service |
государственная служба (тж. civil service – брит.) |
25.12.2010 |
19:59:47 |
gen. |
on the national level / scale |
в обще государственном масштабе (или: on the federal level, если страна, о которой идёт речь, имеет федеральное устройство, как США, Россия, Германия и ряд других) |
25.12.2010 |
19:58:45 |
gen. |
a matter of national importance |
дело государственной важности |
25.12.2010 |
19:57:52 |
gen. |
government employee |
государственный служащий (тж. civil servant – брит.) |
25.12.2010 |
19:55:59 |
gen. |
the judiciary branch/power |
судебная ветвь |
25.12.2010 |
19:55:34 |
gen. |
the executive branch / power |
исполнительная ветвь |
25.12.2010 |
19:55:05 |
gen. |
the legislative branch/power |
законодательная ветвь |
25.12.2010 |
19:52:03 |
gen. |
the higher powers |
власти предержащие |
25.12.2010 |
19:48:27 |
gen. |
e-government |
система предоставления государственных услуг гражданам и организациям в электронной форме |
25.12.2010 |
19:47:17 |
gen. |
Big Government |
степень вмешательства государства в дела граждан |
25.12.2010 |
19:46:06 |
gen. |
Big Government |
расширение функций федерального правительства, ведущее к повышению налогов и увеличению государственных расходов (ант. small government. That government is best which governs least.) |
25.12.2010 |
19:43:35 |
gen. |
Т. Гоббс 1651 "the machinery of government" т.е. механизм управления делами общества |
государственная машина |
25.12.2010 |
19:38:52 |
gen. |
civic center |
муниципальный центр (либо административный центр города, либо общественное здание широкого назначения, фактически городской/районный клуб) |