Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
just_green
: 114
<<
5.08.2019
1:40:53
gen.
Mad props
огромное спасибо
(разг.)
5.08.2019
1:17:15
cosmet.
gritty
шероховатый
(как скраб)
25.10.2018
18:34:26
cloth.
step on the foot
тип леггинсов, которые можно надеть на пятку
10.09.2018
13:36:38
inf.
all along
всё это время
4.08.2018
14:15:45
gen.
bitter work
неприятная работа
3.08.2018
22:57:57
gen.
reflection
признак
3.08.2018
22:44:42
dent.impl.
no joke
шутки в сторону
3.08.2018
22:33:26
gen.
be gracious about sb
относиться тепло к кому-либо
3.08.2018
13:54:03
gen.
filmy eyes
затуманенный взгляд
3.08.2018
13:32:21
gen.
descend
сбежаться
(о животных; on/upon)
3.08.2018
13:31:48
sport.
jog
бегать
(пробежаться; побегать для здоровья)
22.10.2017
20:15:51
mus.
musical colour
мелодичный цвет
22.08.2017
16:43:57
inf.
bottomline is
короче
16.06.2017
0:21:04
gen.
clean break
с чистого листа
6.04.2017
14:29:08
lit.
indicate
соответствует
1.04.2017
11:09:37
tech.
idle time
режим ожидания
2.03.2017
21:03:46
gen.
in the pursuit of enlightenment
в поиске озарения
2.03.2017
21:03:45
gen.
in the pursuit of enlightenment
в поиске осознания
28.02.2017
17:03:55
gen.
rubber feet
"резиновые ножки"
(противоскользящие)
29.12.2016
1:18:38
inf.
field notes
полевые записи
28.11.2016
2:28:44
gen.
be explicit
ясно выразиться
23.11.2016
15:41:22
inf.
blow own trumpet
хвастаться
22.11.2016
22:13:09
gen.
mainstream
общеобразовательный
22.11.2016
0:38:05
gen.
in settings
в условиях
20.11.2016
13:57:30
gen.
short-coming
дефект, недостаток
26.04.2016
15:20:08
gen.
simple as that!
готово!
4.02.2014
16:44:31
fig.
peeling the first lay of the onion
верхушка айсберга
4.02.2014
16:44:31
fig.
peeling the first lay of the onion
начало чего-то большого
15.11.2013
14:41:28
gen.
I respectfully disagree
позволь с тобой не согласиться
1.08.2013
16:26:55
gen.
at your feet
покорён
(тобой)
24.06.2013
19:38:30
gen.
twinkle
очень быстро, проворно
(перемещаться)
14.03.2013
21:27:41
inf.
see me at once
приезжай срочно
25.02.2013
13:44:37
inf.
moving right along
"продолжаем разговор"
8.02.2013
3:16:58
gen.
rawatarian
сыроед
21.08.2012
12:37:33
gen.
run wild
развиваться своим путём
21.08.2012
12:37:33
gen.
run wild
развиваться самобытно
2.08.2012
13:01:29
inf.
spill it!
выкладывай!
1.08.2012
23:00:21
inf.
get out of town
не может быть!
31.07.2012
14:56:40
gen.
begin anew
возродиться
25.07.2012
14:17:27
inf.
toecap
носок туфли
1.07.2012
11:28:43
inf.
stack of cash
пачка наличных
26.06.2012
22:48:37
inf.
all along
изначально
17.06.2012
23:24:12
inf.
I'll say!
Да уж!
21.05.2012
22:17:10
gen.
repulse
отторгать
12.05.2012
15:17:45
gen.
the old master
великий учитель
4.04.2012
0:06:16
gen.
purely coincidental
случайный
(Any resemblance to persons living or dead is purely coincidental)
4.04.2012
0:06:16
gen.
purely coincidental
случайно
19.03.2012
14:08:45
gen.
misplaced
потерявшийся
19.03.2012
14:06:56
gen.
misplaced
пропавший
1.03.2012
4:07:34
gen.
characterized by
характеризуется
(чем-либо)
1.03.2012
4:07:34
gen.
characterized by
имеет свойства
(чего-либо)
1.03.2012
0:16:18
gen.
peculiarity
нюанс
27.02.2012
0:48:25
med.
grey irises
серая радужная оболочка глаза
26.02.2012
20:22:23
gen.
to have
jug ears
лопоухий
26.02.2012
20:05:26
gen.
crisply textured
жёсткие
(hair)
26.02.2012
20:00:51
gen.
hawklike
ястребиный
26.02.2012
18:52:48
lit.
contradict expectation
идти вразрез с ожиданиями
26.02.2012
18:47:53
lit.
contradict expectation
идти вразрез ожиданиям
21.02.2012
2:54:52
construct.
interaction
интеграция
3.02.2012
21:15:01
inf.
words don't come easy
где бы найти слова
30.01.2012
13:00:24
cloth.
low-key garb
защитная маска полицейского
(англия)
26.01.2012
17:04:57
gen.
pre-shoot consultation
консультация перед фотосъёмкой
25.01.2012
21:07:30
gen.
high standards
качественно
(видеосъёмка etc)
24.01.2012
4:06:05
gen.
unmighty
неспособен
24.01.2012
3:44:14
gen.
wedding ceremony
свадебное торжество
17.10.2011
0:23:43
lab.law.
three-month paid trial
оплаченный трёхмесячный испытательный срок
15.09.2011
19:22:23
cloth.
quilted jacket
стёганая куртка
22.08.2011
0:56:10
inf.
cry me a river!
подумаешь!
12.07.2011
15:31:37
gen.
snuggle
тискать
(про животных)
19.06.2011
4:08:30
inf.
consistency
логика
12.06.2011
1:31:21
gen.
i can't believe you
я тебе поражаюсь
4.06.2011
2:33:10
fig.of.sp.
expectations
мечты
19.05.2011
13:48:08
inf.
what was your first clue?
как ты догадался?
16.05.2011
14:23:43
gen.
learn to recognize
научиться распознавать
15.05.2011
14:08:09
idiom.
run fast, run far
бежать без оглядки
15.05.2011
13:08:51
inf.
walk
променад
29.04.2011
20:06:43
inf.
be careful
быть осмотрительным
29.04.2011
20:02:21
inf.
go to all the trouble
"вылезти из кожи вон"
19.04.2011
12:00:52
gen.
buy some more time
выгадать немного больше времени
15.04.2011
20:05:18
gen.
lensed
отражённый
15.04.2011
20:05:18
gen.
lensed
отображённый
15.04.2011
20:05:18
gen.
lensed
выявленный
21.12.2010
23:42:02
gen.
sallow skin
бледная кожа
29.06.2010
23:17:51
gen.
cute and cuddly, boys
улыбаемся и машем, парни
29.06.2010
23:01:06
inf.
nice work
молодец!
26.06.2010
15:44:15
inf.
marshmallow
хилячок
26.06.2010
1:20:47
inf.
monkey man
орангутанг
26.06.2010
0:21:00
gen.
lose control
забыться
26.06.2010
0:06:20
gen.
spider monkey
обезьянка
25.06.2010
23:18:05
gen.
irrevocably
бесповоротно
(to be in love)
23.06.2010
21:13:27
gen.
be absolutely positive
быть абсолютно уверенным
(about something; в ч-либо)
23.06.2010
21:09:07
gen.
be positive
быть уверенным
(в ч-либо; about something)
23.06.2010
14:08:32
gen.
demand to know
потребовать объяснений
23.06.2010
14:07:31
gen.
confront
подстеречь
16.06.2010
2:41:34
gen.
have fun!
счастливо!
15.06.2010
16:40:14
gen.
what do you do for fun?
какое у тебя хобби?
27.05.2010
19:10:45
gen.
compulsive
неконтролируемый
(поведение)
15.05.2010
18:07:19
gen.
I'm a hundred years old
не прошло и сто лет
13.05.2010
4:12:05
gen.
strong sense of humour
особенное чувство юмора
(ярко выраженное)
7.05.2010
12:05:38
inf.
agonize over something
напрягаться
(неформ.; по поводу ч.-либо)
1
2
Get short URL