DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user freelance_trans: 128  <<

12.02.2022 23:35:14 gen. cause to be обеспечивать
20.01.2022 2:54:57 idiom. fuel for thought пища для размышлений
28.11.2021 9:06:28 logist. stripping растарка
7.09.2021 11:38:26 law bundle пакет документов
7.09.2021 11:36:36 law tab вкладка
7.09.2021 11:32:53 gen. deadlock неразрешимая ситуация
7.09.2021 11:29:20 gen. take something lightly относиться легкомысленно к
23.01.2021 15:21:13 gen. raider capture рейдерский захват
23.01.2021 15:11:33 gen. the possibility could not be excluded that не исключено, что
2.01.2021 0:45:09 cables flexible metal conduit металлорукав
11.12.2019 13:42:09 gen. act of service acceptance Акт сдачи-приёмки услуг
11.12.2019 11:44:21 gen. gathering point место сбора
20.07.2019 7:27:53 gen. in or around примерно в (in or around mid-2013 – примерно в середине 2013 года)
4.08.2018 14:29:27 busin. ... is a reference to при упоминании под подразумевается (multitran.ru)
4.08.2018 14:29:27 busin. a reference to is to при упоминании под подразумевается (multitran.ru)
3.08.2018 22:22:49 gen. using при использовании (Using the first method, ...)
3.08.2018 22:22:49 gen. personal income tax return налоговая декларация по налогу на доходы физических лиц
3.08.2018 22:22:49 gen. attest to свидетельствовать о
13.07.2018 14:10:51 inf. post photos выставлять фотографии (напр., в социальных сетях)
13.07.2018 14:01:38 gen. tour of экскурсия на (e.g. Tours of some of the area's leading health clubs.)
26.01.2018 1:13:51 mech. turn through 180 degrees поворачивать на 180 градусов
26.01.2018 1:03:13 mech. rotate through 180 degrees поворачивать на 180 градусов
22.12.2017 1:47:43 law case before Judge дело, рассматриваемое судьёй
22.12.2017 1:27:34 law consequences on последствия в отношении
20.12.2017 14:43:26 law give judgment on выносить решение по
20.12.2017 14:07:08 gen. in broad summary в общих чертах
11.11.2017 4:25:28 inf. just about never практически никогда
3.11.2017 21:04:33 gen. anti-chronologically в обратном хронологическом порядке
3.11.2017 20:59:09 gen. anti-chronological order обратный хронологический порядок
14.10.2017 18:44:27 IT kBd кБд (cокр. от килобод / kilobaud)
2.01.2017 11:37:38 gen. on the broad outlines в общих чертах
1.01.2017 10:00:38 law grounds of основания для (grounds of appeal)
26.12.2015 11:17:25 TV program broadcasting трансляция программы
31.01.2015 11:29:39 amer. in the AM в период с 12 часов ночи до 12 часов дня (например: I will book this room on Friday in the AM my time.)
31.01.2015 11:29:39 amer. in the AM не позже 12 часов дня
20.01.2015 0:07:39 telecom. con call конференц-связь (conference call)
12.03.2014 21:53:11 gen. educational orphanage школа-интернат
12.01.2014 15:18:28 nautic. tons of bollard pull тяга в упоре на швартовах (в тоннах)
12.01.2014 15:00:26 nautic. tbp тяга в упоре на швартовах (tons of bollard pull, показатель мощности буксира, измеряется в тоннах путем буксировки кнехта через динамометр)
25.09.2013 13:58:53 gen. certified milk гарантийное молоко
25.09.2013 13:58:05 gen. attested milk гарантийное молоко
3.05.2013 23:11:53 gen. the power has changed hands власть поменялась
31.03.2013 14:53:46 gen. paint can банка c краской, банка от краски
31.03.2013 14:33:17 tech. an area that prevents direct contact with sunlight защищённое от попадания прямого солнечного света место
31.03.2013 0:03:30 tech. readability цена деления (a balance of 0.01 g readability – весы с ценой деления 0,01 г)
29.03.2013 10:16:32 busin. ... includes a reference to при упоминании под подразумевается в том числе и (multitran.ru)
22.03.2013 1:36:58 bank. block a card заблокировать карту
9.03.2013 17:58:17 bank. freeze a card заблокировать карту
13.10.2012 17:58:52 drw. scale four times масштаб 1:4
10.10.2012 22:12:09 vulg. little shit маленький засранец
12.09.2012 23:57:16 gen. put away for later откладывать на потом
13.07.2012 18:42:30 auto. steer around объезжать
11.07.2012 11:01:04 gen. S No. serial number № п/п номер по порядку
11.03.2012 19:55:46 gen. express an intention изъявлять желание
15.01.2012 13:45:15 busin. hard copy бумажный носитель
18.09.2011 21:25:02 gen. follow the logic следовать логике
28.01.2010 21:59:55 humor. deadline yesterday на вчера (Это нужно сделать "на вчера" – The deadline is yesterday)
21.01.2010 8:27:16 busin. be beyond the competence не входить в компетенцию
21.11.2009 21:03:36 cook. stack cooking многоярусное приготовление пищи (одновременное приготовление нескольких блюд, поставив одну кастрюлю на другую)
10.11.2009 21:47:42 tech. bolt plug болтовая заглушка
10.11.2009 10:27:24 comp. weight saver заглушка (для отсека одного из компонентов переносного компьютера, цель которой – облегчение веса. e.g. The Tablet PC's optical drive can be replaced with a second hard drive or weight saver.)
26.07.2009 17:33:37 biol. keto thiolase кетотиолаза
25.07.2009 17:11:32 biol. Streptomyces стрептомицеты
25.07.2009 17:09:29 biol. Myxococcus миксококк
25.07.2009 17:07:21 biol. Erysipelothrix эризипелотрикс
25.07.2009 17:02:27 biol. Planctomyces планктомицеты
25.07.2009 15:34:32 biochem. Euryarchaeota эуриархеота
25.07.2009 15:31:17 biochem. Crenarchaeota кренархеота
17.07.2009 0:58:28 gen. prohibitory sign запрещающий знак (AD)
15.07.2009 11:11:31 gen. pcs шт
15.07.2009 11:11:31 gen. pieces шт
11.07.2009 16:33:30 construct. scaffold tower вышка-тура
27.06.2009 13:48:36 gen. red notice красное уведомление, "красное уведомление" (международный запрос Интерпола для задержания какого-либо лица, находящегося в международном розыске)
3.06.2009 19:44:08 goldmin. north-east trending северо-восточного направления (1)
3.06.2009 19:21:24 gen. atmospheric icing атмосферное обледенение (wikipedia.org)
25.05.2009 23:32:22 gen. approved agent официальный представитель (напр., фирмы)
25.05.2009 22:23:05 gen. tick-tone кратковременные сигналы (в отличие от сплошного сигнала; не обязательно тихие)
25.05.2009 22:22:07 gen. inductive loads индуктивные потребители (т.е. те, в которых есть электродвигатель)
25.05.2009 22:21:07 gen. block лицензионный участок (обозначенный границами участок прибрежной полосы, разрешенный для добычи нефти – e.g. Kaigansko-Vasiukansky Block)
25.05.2009 22:17:52 gen. shoreline impact загрязнение береговой полосы (при разливе нефти)
25.05.2009 22:16:54 gen. shuttered outlet розетка с защитными шторками
25.05.2009 22:15:50 gen. mounting box монтажная коробка
25.05.2009 22:15:16 gen. one-way switch однопозиционный выключатель
25.05.2009 22:13:51 gen. surface mounting настенный монтаж
25.05.2009 22:13:43 gen. surface mounting внешний монтаж
25.05.2009 22:11:50 gen. telecoms телекоммуникационные устройства
25.05.2009 22:11:11 gen. datacoms устройства передачи данных
25.05.2009 22:10:23 gen. derate использовать в облегченном режиме (the switches do not have to be derated)
25.05.2009 22:07:56 gen. pattress монтажная рамка (mounting frame; монтажной коробки для монтажа розетки или выключателя в стене)
25.05.2009 22:05:59 gen. mm WC миллиметров водяного столба
25.05.2009 22:05:21 gen. topcoat paint финишная краска
25.05.2009 22:03:32 gen. adhesion characteristics адгезия (хорошая адгезия [покрытия] – high adhesion characteristics)
25.05.2009 21:58:48 gen. ethernite этернит (искусственный шифер, изготовляемый из смеси асбеста и цемента; тж. этернитовый)
25.05.2009 21:56:23 gen. allergizing effect аллергизирующий эффект
25.05.2009 21:53:53 gen. plasma enzymes ферменты сыворотки крови
25.05.2009 21:52:03 gen. incentive spirometry побудительная спирометрия (мед.)
25.05.2009 21:51:15 gen. flotation catheter флотационный катетер (мед.)
25.05.2009 21:48:44 gen. be provided at no cost предоставляться бесплатно
25.05.2009 21:47:46 gen. sustainable employment стабильная работа (to obtain sustainable employment)
25.05.2009 21:45:36 gen. cooperative education комбинированная программа работы и учёбы

1 2