DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user elisevin: 39  <<

29.09.2020 17:28:08 UN AqGR ВГР (Водные Генетические Ресурсы)
15.07.2020 11:29:16 gen. top end потолок (о цене)
14.07.2020 10:57:07 gen. honu гавайская морская черепаха
12.07.2020 19:28:02 gen. money maker источник дохода
4.08.2018 14:41:48 gen. infiltrator внедрённый агент
4.08.2018 14:24:56 fig. strong suit конёк (сильная сторона: Writing strategies like grammar and punctuation have never been my strong suit.)
3.08.2018 14:18:44 inf. no piece of cake не подарок (Your niece is no piece of cake either – Твоя племянница тоже не подарок)
3.08.2018 14:14:11 gen. tea time время пить чай
3.08.2018 14:14:11 gen. mow подстригать (газон, траву)
29.01.2014 17:56:28 nonstand. advertiser рекламщик
28.01.2014 22:55:20 gen. plausible reason благовидный предлог
28.01.2014 22:40:25 gen. there is room for improvement нет пределов совершенству
14.01.2014 0:42:11 gen. ballroom gown вечернее платье
17.11.2013 21:57:50 gen. get ahold of oneself взять себя в руки
28.10.2013 23:51:07 gen. conversation stopper неподходящая тема (для беседы)
28.10.2013 23:50:15 gen. conversation stopper запретная тема
28.10.2013 22:38:35 gen. bits интимные части тела
28.09.2013 13:36:53 cook. maize кукурузная каша (гарнир, пюре белого цвета, африканская кухня)
24.07.2013 18:13:54 sport. shut out "сушить" игру
24.07.2013 13:00:14 inf. wherever! хоть куда (поеду хоть куда)
18.07.2013 12:43:31 idiom. radio silent ни слуху ни духу (You've been radio silent for a while.)
8.07.2013 14:07:42 inf. no piece of cake не подарок (Your niece is no piece of cake either – Твоя племянница тоже не подарок)
4.07.2013 16:57:19 inf. down the drain в трубу (вылететь)
4.07.2013 13:37:22 slang A&O guy парень, склоняющий девушек к анальному и оральному сексу (утверждая, что это не настоящий секс, и так можно сохранить девственность)
4.07.2013 12:01:05 slang cut through the BS сразу перейти к делу
4.07.2013 12:00:45 slang cut through the bullshit сразу перейти к делу
29.06.2013 23:45:19 gen. file reports заявлять (with (e.g. в полицию))
23.06.2013 1:15:22 gen. alcoholic drink алкогольсодержащий напиток
22.06.2013 12:40:56 gen. take control брать под контроль
22.06.2013 12:39:28 gen. take control контролировать (of)
21.06.2013 20:47:58 softw. holistic approach комплексный подход (to ... – к ...: The 4+1 View Model is a software architecture model that comprises five views, each representing a different aspect of the system's architecture, and provides a holistic approach to software design and development. The four views of the model are the Logical View, Development View, Process View, Physical View, and Scenarios View. The Logical View describes the system's functionality and the relationships between its components, the Development View describes how the system is developed, the Process View shows how the system operates and interacts with other systems, and the Physical View represents the system's deployment and hardware components. The Scenarios View shows how the system functions in specific use cases.)
18.06.2013 13:19:16 gen. quiver набор ваших сёрф или вейк досок с разными характеристиками, ассортимент
15.04.2013 17:22:48 gen. get into character входить в образ
14.04.2013 16:06:03 inf. Bridal Gown подвенечное платье
18.11.2012 20:54:02 inf. unsurpassable не имеющий себе равных
12.06.2012 1:58:32 slang explan. shredder сноубордист
12.06.2012 1:57:50 inf. shred сноуборд
21.01.2011 14:59:05 inf. blast from the past хорошо забытое старое
20.11.2009 22:46:42 inf. never better лучше не бывает