DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Venita: 63  <<

4.08.2018 14:38:33 gen. fail to не в состоянии (do something)
4.08.2018 14:15:50 gen. fall under соответствовать (определению, категории, признаку и т.п.)
3.08.2018 22:54:03 food.ind. cleaning unit моечная установка
3.08.2018 22:53:52 nautic. MCTS обеспечение связи на море и обслуживание судоходства
3.08.2018 15:49:37 O&G hydrocarbon gase УВГ (углеводородные газы)
3.08.2018 13:49:09 gen. bottleneck уязвимое место (процесса, системы, технологии)
3.08.2018 13:49:09 gen. bottleneck критический участок
3.08.2018 13:49:09 gen. bottleneck труднопроходимый участок
3.03.2018 16:16:45 tech. SJP ПЭН (steam jet pump; пароэжекторный насос)
18.11.2015 18:07:06 O&G hydrocarbon gases УВГ (углеводородные газы)
28.08.2014 18:59:55 met. casting and rolling complex plant ЛПК (литейно-прокатный комплекс)
24.05.2014 13:16:31 food.ind. water absorbing capacity ВПС (водопоглотительная способность)
12.02.2014 17:00:21 cem. International Concrete Repair Institute Международный институт по вопросам ремонта бетонных конструкций (ICRI)
7.11.2013 17:30:43 tech. NBBI Национальная инспекция паровых котлов и сосудов высокого давления (National Board of Boiler and Pressure Vessel Inspectors)
5.10.2013 16:56:01 product. Open Package Inspection проверка при распаковке (OPI)
5.10.2013 13:29:57 roll. coil eye очко рулона
5.10.2013 13:06:40 construct. border ledge бортовой камень
5.10.2013 13:06:40 construct. border ledge бордюрный блок
2.10.2013 18:20:46 tech. fluid system система с текучей средой
20.06.2013 17:17:59 met. scroll sheet скролл-лист (лист с фигурным резом, для штамповки концевых элементов жестебанок)
15.06.2013 11:52:26 gen. result from являться следствием
21.02.2013 20:29:52 busin. отраслевой регламент Industrial Regulations ОР
25.05.2012 17:39:23 tech. correct благоприятный (о температуре, среде, условиях и т.п.)
22.10.2011 20:25:38 tech. pitostatic питостатический
21.10.2011 17:49:42 tech. Automated system of analytical monitoring АСАК
9.09.2011 11:57:50 nautic. ice ring склянка (Легко ломающаяся блестящая корка льда, образующаяся на спокойной поверхности воды в результате непосредственного замерзания или из ледяного сала, обычно в воде малой солености. Толщина её до 5 см. Легко ломается при ветре, причем обычно разламывается на прямоугольные куски.)
9.09.2011 11:55:02 nautic. nilash нилас
5.09.2011 11:39:03 tech. compact transducer компактный датчик
5.09.2011 11:35:59 food.ind. ACS автоматическая система мойки
5.09.2011 11:27:05 food.ind. cleaning unit моечный узел
5.09.2011 11:27:05 food.ind. cleaning unit узел мойки
5.09.2011 11:19:41 tech. CT компактный датчик
30.08.2011 14:45:44 gen. safety communication аварийная связь
29.08.2011 13:43:42 gen. satisfy ублажить
29.08.2011 12:36:51 gen. suggestion ориентировка
28.08.2011 17:11:37 gen. capable в состоянии
28.08.2011 17:10:58 gen. capable of в состоянии
27.08.2011 23:49:03 nautic. close towing буксировка вплотную
27.08.2011 14:25:00 nautic. wreck removal подъём затонувших судов
26.08.2011 15:58:31 nautic. MOH Штаб морских операций
26.08.2011 15:43:00 busin. procedures делопроизводство
26.08.2011 15:34:32 nautic. application for passage заявка на проход (судна)
26.08.2011 12:30:30 nautic. bottle neck труднопроходимый участок (пролив, фьорд)
26.08.2011 12:19:32 product. choke point уязвимое место (процесса, технологии, системы)
26.08.2011 12:19:32 product. choke point критический участок
26.08.2011 12:19:32 product. choke point слабое место
26.08.2011 12:16:35 navig. choke point труднопроходимый участок (пролив, фьорд)
26.08.2011 12:04:03 mil. choke point геостратегическая точка
25.08.2011 22:18:11 gen. near future factor фактор ближней перспективы
24.08.2011 15:10:55 gen. accept утвердить, утверждать (план, конструкцию и т.п.)
24.08.2011 15:09:27 gen. accepted утверждённый (план, конструкция и т.п.)
23.08.2011 23:02:49 nautic. Northern Maritime Corridor проект "Северный морской коридор" (проект создания единой транспортной системы портов и инфраструктуры в Северной Европе для увеличения морских перевозок; как бы продолжение Северного морского пути)
23.08.2011 22:36:45 nautic. Arctic Bridge проект "Арктический мост" (российско-канадский проект круглогодичного высокоширотного морского сообщения между северными портами России и Канады)
23.08.2011 20:26:53 nautic. Northern Pacific Corridor Северо-Тихоокеанский коридор
23.08.2011 13:02:52 nautic. Marine Communication and Traffic Services обеспечение связи на море и обслуживание судоходства
23.08.2011 11:32:44 nautic. Canada Shipping Act Канадский Закон о судоходстве
23.08.2011 11:26:18 nautic. CASA Отчёт по оценке судоходства в Канадской Арктике
22.08.2011 19:38:28 nautic. NEP Северо-Восточный проход
22.08.2011 18:32:01 nautic. TPP Транзитная Арктическая судоходная магистраль
22.08.2011 14:17:10 nautic. CSA Канадский Закон о судоходстве
22.08.2011 14:09:14 ecol. PAME Программа защиты арктической морской среды
22.08.2011 14:05:44 gen. AMSA Оценка торгового судоходства в Арктике
22.08.2011 14:00:39 nautic. NSR Северный морской путь