DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Elenq: 66  <<

3.08.2018 22:32:40 cinema lower third нижняя треть экрана
3.08.2018 22:32:40 gen. one-off event скорее исключение , чем правило
3.08.2018 22:32:21 cinema based on по мотивам (напр., книги)
3.08.2018 15:57:11 gen. it's almost on вот-вот начнётся (напр., о кино или телепередаче)
3.08.2018 13:31:51 inf. bunch толпа
3.08.2018 13:31:51 gen. killer смертоносный (killer quake – смертосное землетрясение)
3.08.2018 13:31:39 gen. professional integrity профпригодность
3.08.2018 13:31:39 gen. professional integrity профессиональная честь
3.08.2018 13:31:39 gen. professional integrity компетентность
3.08.2018 13:31:34 gen. distrust не признавать (напр.: He distrusts technology more advanced than a pencil – он не признает ничего сложнее карандаша)
9.11.2010 19:37:33 gen. the moment is upon him. момент для него подходящий (примерный перевод по контексту)
9.11.2010 19:37:33 gen. the moment is upon him. время благодатное
21.10.2010 1:35:40 idiom. it is what it is что есть, то есть
9.09.2010 0:34:20 idiom. the jewel in the crown жемчужина (чего-либо)
25.07.2010 1:28:18 geogr. Sabah Сабах (штат Малайзии)
25.07.2010 1:16:48 gen. of a lifetime уникальный, единственный в жизни, запоминающийся на всю жизнь
13.05.2010 17:15:48 gen. I can't but agree не могу не согласиться
12.05.2010 18:54:05 names Robert Downey Jr. Роберт Дауни младший
12.05.2010 3:43:47 electric. first specie conductor проводник первого рода
12.05.2010 3:00:34 gen. hand-made самодельный (контекстуальный перевод, напр., если подчеркивается ненадежность описываемого предмета)
10.05.2010 18:16:09 gen. be in over one's head столкнуться с чем-то , что кому-либо не по зубам
10.05.2010 3:22:41 idiom. all rolled into one объединённые
10.05.2010 3:10:48 idiom. all rolled into one слитые воедино
10.05.2010 3:10:48 idiom. all rolled into one два три, четыре и т.д. в одном
8.05.2010 0:48:49 zool. Moby-Dick Моби Дик (кит из романа Германа Мелвилла "Моби Дик, или Белый кит")
6.05.2010 22:38:05 fishery noodling нудлинг (метод ловли сома голыми руками (в США))
4.05.2010 0:56:54 gen. keratin skin роговая кожа (напр., у сома)
3.05.2010 17:39:24 gen. muscle делать что-либо с применением силы
3.05.2010 17:39:24 gen. muscle прокладывать путь-muscle one's way
3.05.2010 17:37:05 gen. muscle делать что-то, применяя силу (в прямом или переносном смысле)
1.05.2010 22:52:30 gen. ultimate величайший
29.04.2010 18:22:50 idiom. all of a sudden вдруг откуда ни возьмись
29.04.2010 16:49:07 idiom. out the window мимо кассы
27.04.2010 3:27:56 ornit. Red-crowned Crane японский журавль
24.04.2010 4:16:17 gen. be on a constant state of alert быть всё время начеку
21.04.2010 0:49:48 gen. duplicity лицемерие
19.04.2010 4:38:05 gen. one-off event единичный случай
19.04.2010 4:38:05 gen. one-off event разовое происшествие
19.04.2010 4:25:36 geol. tectonic plate литосферная плита
17.04.2010 20:47:10 ed. land an account найти заказчика
17.04.2010 20:06:39 law premeditated murder предумышленное убийство
15.04.2010 2:49:38 comp. home menu главное меню
15.04.2010 2:46:41 comp.games. disc slot дисковод
31.03.2010 19:04:38 gen. groundskeeper смотритель
31.03.2010 17:42:12 gen. the picture is complete картина ясна
31.03.2010 17:32:27 idiom. it sets the wheels in motion колёсики завертелись
31.03.2010 17:32:27 idiom. it sets the wheels in motion дело сдвинулось с мёртвой точки
30.03.2010 19:01:26 med. twinning рождение близнецов
30.03.2010 9:50:46 agric. pig farm свиноферма
30.03.2010 0:07:26 gen. someone's trail went cold след простыл
29.03.2010 23:53:45 gen. bustling многолюдный
29.03.2010 21:10:49 med. experimental subject подопытный
21.03.2010 14:05:34 gen. bulldoze one's way идти напролом
21.03.2010 14:04:04 gen. bulldoze one's way пробивать путь
21.03.2010 13:36:05 gen. time is running out for someone . у кого-либо осталось мало времени
19.03.2010 22:35:15 gen. it comes with a price это не даром даётся
19.03.2010 22:35:15 gen. it comes with a price это недёшево обходится
21.02.2010 22:59:10 idiom. zero gravity thinking креативное мышление (мышление, креативное засчет того, что человек не отягощен узкоспециальными знаниями в данной области и может посмотреть "со стороны")
21.02.2010 22:48:36 gen. I have more important things to do у меня есть дела поважнее (этого)
21.02.2010 22:44:11 idiom. think outside of the box нестандартно подходить проблеме, искать нетривиальное решение, посмотреть с новой точки зрения (то же, что и "think outside the box")
21.02.2010 18:26:30 ecol. residual trace elements остаточные примеси
21.02.2010 18:23:38 gen. hypermiling водить машину, максимально оптимизируя расход топлива (как процесс, поэтому часть речи – сущ. wikipedia.org)
21.02.2010 16:04:49 inf. take one's mind off something выбросить из головы, помочь выкинуть из головы (напр., I took my mind off it (я выбросил это из головы), he took my mind off it (он помог мне выбросить это из головы))
21.02.2010 16:01:32 inf. rain cheque купон, дающий право на возврат денег или получение билета на более позднюю дату на любое мероприятие под открытым небом, отменённое из-за дождя
21.02.2010 16:01:32 inf. rain cheque перенос (напр., заранее оговоренной встречи)
25.01.2010 2:16:22 slang beard женщина-прикрытие для гея (первоначально: мужчина, служивший прикрытием для куртизанки)