|
link 15.06.2017 9:30 |
Subject: помощь с переводом biol. Помогите, пожалуйста перевести, начиная с "unless": Just steak with the steak, unless of course you are not human in which case there are a tonne of shocking animals that practice cannibalism.Предыдущее предложение: Материал посвящён последствиям употребления в пищу человеческой плоти. |
очепятка у Вас Just stick with the steak... http://eventbeat.org/what-if-you-only-ate-human-flesh/ а почему так изящно: "плоти"? почему не "употребление в пищу человечины / человеческого мяса"? потреблять так потреблять :-) гуглопереводчик: Просто придерживайтесь стейка, если, конечно, вы не человек, и в этом случае есть тонна шокирующих животных, которые практикуют каннибализм. |
Продолжайте есть стейки, если, конечно, вы человек, а не животное, ибо огромное множество видов практикуют такую шокирующую вещь, как поедание себе подобных. |
|
link 15.06.2017 10:30 |
Спасибо! Да, пожалуй, "человечина" имеет место быть) |
|
link 15.06.2017 10:41 |
Syrira, спасибо за Ваш вариант. Только я не совсем поняла, почему фразу "unless you are not a human" как "человек, а не животное". Можете объяснить, пожалуйста? |
Потому что таков смысл, каким я его вижу. |
ладно, дословно: если только вы не являетесь нечеловеком... |
|
link 15.06.2017 11:02 |
Спасибо большое, теперь всё понятно) |
You need to be logged in to post in the forum |