Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Irish
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Nautical
containing
from
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
acceleration
from
rest
ускорение при трогании с места
access to and
from
the sea
доступ к морю и от моря
adrift
from
moorings
швартовы отданы
(
вк
)
bear away
from
the land
держать курс от берега
bear away
from
the land
держаться от берега
cast off
from
the boom!
"Отвалить от выстрела!"
cast off
from
the buoy
сниматься с бочки
cast off
from
the mooring buoy
сниматься с бочки
channel of water flowing away
from
shore
обратное течение
(на море
MichaelBurov
)
channel of water flowing away
from
shore
тягун
(гасит волну, создавая разрыв в линии прибоя
MichaelBurov
)
channel of water flowing away
from
shore
рип
(калька
MichaelBurov
)
channel of water flowing away
from
shore
разрывное течение
(гасит волну, создавая разрыв в линии прибоя
MichaelBurov
)
channel of water flowing away
from
shore
отбойная волна
(на море
MichaelBurov
)
claw
from
лавировать против ветра
(отходя от подветренного берега)
clear
from
alongside
отходить от причала
clear
from
alongside
отходить от пирса
clear
from
alongside
отходить от стенки
clear
from
alongside
отходить от борта другого судна
come
from
приходить из
(
Johnny Bravo
)
course
from
north
курс относительно норда
depart
from
отходить из
(
Johnny Bravo
)
detracted
from
приуменьшенный
deviation
from
set course
отклонение от заданного курса
direct shipments
from
plants
транзитное снабжение
disembark
from
a boat
высаживаться из лодки на берег
(USA Today
Alex_Odeychuk
)
ease away
from
the pier
медленно
отходить от пирса
elapse
from
the time
проходить по времени
(
Johnny Bravo
)
excuse
from
duty
освобождать от службы
fall off
from
wind
уваливаться под ветер
fall off
from
wind
спускаться под ветер
free
from
alongside
груз должен быть принят получателем от борта судна
(
вк
)
free
from
alongside
свободно от борта
(
вк
)
free
from
charges
бесплатно
(
вк
)
free
from
charges
безвозмездно
(
вк
)
free
from
charges
свободно от сборов
(
вк
)
free
from
liability
свободно от ответственности
(
вк
)
free out
from
vessel's holds
свободно от расходов по выгрузке, включая трюмные работы
(
вк
)
from
hard over to hard over
с борта на борт
(перекладывать руль)
from
home
из своего порта
from
overseas
из-за моря
from
seaward
с моря
from
shore
с берега
from
southward
с юга
from
stem to stern
от носа до кормы
from
the seaward
с моря
from
the seaward
со стороны моря
from
westward
с запада
get clear
from
alongside
отходить от стенки
get clear
from
alongside
отходить от борта
get clear
from
alongside
отходить от пирса
get the chain adrift
from
the buoy
отдавать якорную цепь с бочки
get the sea
from
the quarter
идти раковиной к волне
get the sea
from
the quarter
стоять раковиной к волне
getting clear
from
alongside
отходящий от борта
hail
from
идти из
(какого-либо порта)
hail
from
идти
(из какого-либо порта)
hail
from
быть
(приписанным к какому-либо порту)
head away
from
the seas
держать курс по ходу волны
head away
from
the seas
править по волне
head away
from
the seas
править по ходу волны
head away
from
the seas
держать курс по волне
head away
from
the wind
приводить по ветру
head away
from
the wind
держать курс по ветру
in a general made of operation
from
shore
обычно подводимой с берега
instructions for sequence of loading and unloading
from
the cargo containers
указание о последовательности погрузки и выгрузки из грузовых ёмкостей
(
Konstantin 1966
)
insurance at and
from
страхование "в и от"
interval
from
high water
промежуток времени, отсчитываемый от полной воды
(в предвычислении приливов)
interval
from
low water
промежуток времени, отсчитываемый от малой воды
(в предвычислении приливов)
latitude
from
отшедшая широта
latitude
from
широта пункта отшествия
longitude
from
отшедшая долгота
longitude
from
долгота пункта отшествия
longitudinal center of buoyancy
from
aft perpendicular
расстояние центра водоизмещения от кормового перпендикуляра
longitudinal center of buoyancy
from
aft perpendicular
расстояние центра величины от кормового перпендикуляра
longitudinal center of buoyancy
from
forward perpendicular
расстояние центра водоизмещения от носового перпендикуляра
longitudinal center of buoyancy
from
forward perpendicular
расстояние центра величины от носового перпендикуляра
longitudinal center of gravity
from
aft perpendicular
расстояние центра тяжести от кормового перпендикуляра
longitudinal center of gravity
from
forward perpendicular
расстояние центра тяжести от носового перпендикуляра
message
from
base
сообщение из базы
move the rudder
from
amidships to full left rudder
перекладывать руль с прямого положения на левый борт
(
Himera
)
Move the rudder
from
amidships to full left rudder!
Переложить руль с прямого положения на левый борт
(
Himera
)
post
from
a ship
списывать с корабля
put away
from
the shore
отчалить от берега
put the rudder
from
hard over to hard over
перекладывать руль с борта на борт
recover
from
the seafloor
поднимать со дна моря
(
Ying
)
recovery of persons
from
the water
подъём людей из воды
(
Logofreak
)
reflection
from
the sea bed
донное отражение
reflection
from
the sea bed
отражение от дна
reflection
from
the sea surface
отражение от поверхности моря
release
from
the implementation of several requirements
освободить от выполнения отдельных требований
(
Konstantin 1966
)
retreat
from
inspection!
"Окончить осмотр!"
sea
from
aft
попутная волна
sea
from
ahead
встречная волна
seen
from
aft
если смотреть с кормы
(
translator911
)
sheer
from
side to side
рыскать на курсе
sign off
from
vessel
списание с судна
(
Ying
)
sortie
from
the turn
выход из циркуляции
spill the wind
from
the sails
обезветрить паруса
spill the wind
from
the sails
обезветривать паруса
stand
from
держаться на высоте
stand
from
under!
полундра!
stand
from
under!
палундра
stand
from
under!
полундра
stand
from
under
уходить от опасности
stand
from
under
избегать гнева старшего
stand off
from
the land
удаляться от берега
steady pull
from
still
плавная тяга буксиром с мест
stowaway
from
boilers
не грузить близ котлов
suction
from
the sea
забортный приёмный отросток
sway
from
side to side
накрениться
sway
from
side to side
крениться
swerve
from
the course
уклоняться от курса
swing away
from
катиться в сторону от
the island lies North by East
from
here
остров лежит на северо-северо-восток отсюда
transfer
from
a ship
списывать с корабля
transshipment
from
one vessel to another
отгрузка с одного судна на другое
(
Leonid Dzhepko
)
turn bow away
from
the wind
уваливаться носом под ветер
turning bow away
from
the wind
уваливающийся носом под ветер
turning bow away
from
the wind
уваливание носом под ветер
vessel's deletion
from
... flag
снятие судна с предыдущего реестра и освобождение судна от юрисдикции другого государства
(т.к. судно не может иметь два флага
landlubber
)
where are you bound
from
?
Откуда вы идёте?
(
Johnny Bravo
)
wind
from
ahead
ветер с носа
wind
from
ahead
встречный ветер
Get short URL