Subject | Russian | English |
cinema | актёрский жаргон | backstage argot |
gen. | актёрский жаргон | stage slang |
ling. | армейский жаргон | army slang (phibs) |
gen. | безобразный жаргон | villainous jargon |
gen. | блатной жаргон | thieves's talk |
gen. | блатной жаргон | thieves' cant (wikipedia.org vidre) |
Makarov. | блатной жаргон | flash language |
Игорь Миг | блатной жаргон | camp slang |
Игорь Миг | блатной жаргон | criminal slang |
gen. | блатной жаргон | thieves' talk |
gen. | Боже правый, – подумал он, – что за жаргон! | Good gad, he thought, what a jargon! |
Игорь Миг | бюрократический жаргон | bafflegab |
amer., ironic. | бюрократический жаргон | Federalese |
slang | бюрократический жаргон | suit speak (Artjaazz) |
slang | бюрократический жаргон | bullspeak (Artjaazz) |
Игорь Миг | бюрократический жаргон | bureaucratic balderdash |
gen. | бюрократический жаргон | bureaucratese |
gen. | бюрократический жаргон | bureaucratic verbiage (Andrey Truhachev) |
gen. | бюрократический жаргон | officialese |
lit., ironic. | бюрократический жаргон, скрывающий мысли | newspeak |
gen. | в автомобильном жаргоне – 19 канал СВ | sesame street (на этой частоте можно рассказывать анекдоты и шутить, "улица Сезам" – детская передача по TV) |
gen. | в профессиональном жаргоне употребляют много сокращений | shoptalk has many clips |
gen. | в профессиональном жаргоне употребляют много сокращений | shoptalk has many clips |
disappr. | военно-бюрократический жаргон | Pentagonese |
gen. | военно-морской жаргон | jackspeak (британский флот slitely_mad) |
gen. | военный жаргон | military lingo (4uzhoj) |
mil., lingo | военный жаргон | Milspeak (Beforeyouaccuseme) |
mil., lingo | военный жаргон | milspeak (military speak Beforeyouaccuseme) |
Makarov. | военный жаргон | service slang |
torped. | военный жаргон | service jargon |
gen. | военный жаргон | military parlance (en.wikipedia.org/wiki/Military_parlance Dorian Roman) |
ling. | воровской жаргон | flash tongue |
ling. | воровской жаргон | flash language (Andrey Truhachev) |
ling. | воровской жаргон | thieves' patter |
ling. | воровской жаргон | thieves' cant |
law | воровской жаргон | thief's cant |
gen. | воровской жаргон | gammon and patter |
gen. | воровской жаргон | thieves's talk |
gen. | воровской жаргон | thieves' talk |
gen. | воровской жаргон | thieves' argot |
gen. | воровской жаргон | rogue's Latin |
Makarov. | воровской жаргон | thieves' slang |
gen. | воровской жаргон | underworld language |
gen. | воровской жаргон | peddler's French |
gen. | воровской жаргон | pedlar's French |
gen. | воровской жаргон | thieves' Latin |
gen. | воровской жаргон | the cant of thieves (Bullfinch) |
Игорь Миг | воровской жаргон | criminal slang |
gen. | воровской жаргон | flash |
ling., Makarov. | воровской жаргон на основе переворачивания слова | back-slang (напр., ynnep вм. penny) |
gen. | газетный жаргон | newspaper parlance |
gen. | гибралтарский жаргон | Rock English (смесь английского, испанского и арабского языков) |
gen. | говорить на жаргоне | cant (профессиональном, воровском) |
gen. | говорить на жаргоне | jargon |
gen. | говорить на жаргоне | use slang |
gen. | говорить на жаргоне | talk slang |
gen. | говорить на жаргоне | patter |
gen. | говорить на жаргоне | jargonize |
busin. | говорить на жаргоне | talk in jargon |
Gruzovik, ling. | говорить на жаргоне | speak slang |
gen. | говорить на жаргоне | slang |
Makarov. | говорить на жаргоне | patter flash |
gen. | говорить на жаргоне | speak slang |
med. | говорить на медицинском жаргоне | medispeak (Alex Lilo) |
gen. | говорить на уличном жаргоне | talk street (to talk street language: I'm from the streets. Sometimes I talk street Taras) |
slang | говорить сбивчиво в рваном ритме современного джаза и на современном жаргоне | jive |
uncom. | говорящий на профессиональном, воровском и т.п. жаргоне | canter |
gen. | говорящий на жаргоне | canting (нищих, воровском) |
gen. | говорящий на жаргоне | canter |
gen. | деловой жаргон | business speak |
gen. | дипломатический жаргон | diplomatic speak (Anglophile) |
gen. | дипломатический жаргон | diplo-speak (Alexander Demidov) |
slang | докторская терминология, докторский жаргон | doctorese (Mila79) |
gen. | его жаргон был недоступен для меня | his jargon was incomprehensible to me |
gen. | жаргон, в котором слова произносятся в обратном порядке | back slang (напр., gip вместо pig) |
gen. | жаргон, в котором слова произносятся наоборот | back slang (напр., gip вм. pig) |
gen. | жаргон в котором слова произносятся наоборот напр. | back slang |
slang | жаргон геймеров | gamerspeak (Artjaazz) |
gen. | жаргон джазистов | jivetalk |
gen. | жаргон джазистов | jazz folksay |
gen. | жаргон джазовых музыкантов | jive |
econ. | жаргон еврорынка | Eurospeak |
Игорь Миг | жаргон журналистов | journalese (одним из таких субязыков является жаргон журналиста. В настоящее время жаргонная лексика всё больше заполняет национальный язык ...) |
gen. | жаргон, используемый в научном сообществе | academese |
gen. | жаргон компании | corporate lingo (bigmaxus) |
busin. | жаргон маркетолога | marketing speak (Ремедиос_П) |
gen. | жаргон мафиозников | mobspeak (Tamerlane) |
ling. | жаргон на основе переворачивания слова | back-slang (напр., ynnep вместо penny) |
gen. | жаргон на основе переворачивания слова | back slang |
sl., drug. | жаргон наркоманов | drug slang |
data.prot. | жаргон переключиться с открытой связи на засекреченную связь | go green |
disappr. | жаргон, практикуемый в научном сообществе | academese |
humor. | жаргон программистов | computerese |
gen. | жаргон работников радио и телестудий | mike talk |
radio | жаргон радиолюбителей-коротковолновиков | ham-speak (Oleg Sollogub) |
theatre. | жаргон самоигральный | actor-proof (при всем желании не испортишь; о роли, пьесе и т.п.) |
polit. | жаргон сотрудников Пентагона | Pentagonese (ssn) |
busin. | жаргон Уолл-стрита | street jargon (dimock) |
gen. | жаргон фирмы | corporate lingo (bigmaxus) |
amer. | жаргон хиппи | Zowie |
gen. | жаргон чёрных американцев | afro americanese |
gen. | жаргон чёрных американцев | Afro-Americanese |
gen. | журналистский жаргон | journalese |
busin. | избегать технических терминов, аббревиатуры или жаргона | avoid technical terms, abbreviations or jargon |
gen. | имеющий характер жаргона | cant |
inf. | интернет-жаргон | internet talk (Taras) |
gen. | интернет-жаргон | cyberspeak |
Gruzovik, comp.sl. | интернетный жаргон | netspeak |
el. | использовать жаргон | jargon |
el. | использовать жаргон | slang |
Makarov. | использовать жаргон | use jargon |
Makarov. | использовать жаргон инженеров | use the vernacular of engineers |
Makarov. | к счастью, она не злоупотребляла жаргоном | she was mercifully sparing in her use of jargon |
el. | код, основанный на использовании жаргона | jargon code (в обычном тексте) |
comp. | компьютерный жаргон | computer jargon |
comp. | компьютерный жаргон | e-slang |
IT | компьютерный жаргон | computerese |
comp. | компьютерный жаргон | cybercrud |
comp. | компьютерный жаргон | computer slang |
gen. | компьютерный жаргон | computerspeak (Anglophile) |
busin. | корпоративный жаргон | corporate language (Trident) |
amer. | корпоративный жаргон | workplace jargon (Val_Ships) |
amer. | корпоративный жаргон | business speak (Val_Ships) |
gen. | корпоративный жаргон | corporate lingo (bigmaxus) |
Игорь Миг | лагерный жаргон | criminal slang |
Игорь Миг | лагерный жаргон | prison camp slang |
el. | лексика жаргона | slanguage |
dril. | "лопата" – жаргон буровиков | flow paddle gauge (IVANECOZ) |
chess.term. | любитель шахматного жаргона | chess jargoneer |
mil., lingo | матросский жаргон | low deckese (MichaelBurov) |
Makarov. | медицинский жаргон | medical jargon |
ling. | медицинский жаргон | medicalese (translator911) |
med. | медицинский жаргон | medispeak (Alex Lilo) |
gen. | медицинский жаргон | medical parlance (vatnik) |
gen. | могло ли такое действительно произойти, чтобы использование какого-либо постмодернистского галломанского жаргона – этого мусора, которым переполнены наши журналы, – лишило нас возможности изъясняться на чистом и точном английском языке? | could it be that writing in a postmodern Francophilic academese – that stuff that saturates our journals – has robbed us of our ability to communicate in a clear and concise English |
Игорь Миг | модный жаргон | Valspeak |
Игорь Миг | модный молодёжный жаргон | Valley Girl English |
Игорь Миг | молодёжный жаргон | pig Latin |
Игорь Миг | молодёжный жаргон | Valley Girl English (речь, полная сленговых словечек вроде "bitchen" ("классно"), "bitchin" ("фигово"), "fer sure" (= "I'm sure" – "спрашиваешь!") и т.п.) |
Игорь Миг | молодёжный жаргон | youthspeak |
gen. | на жаргоне dough значит "деньги" | dough is slang for money |
media. | на жаргоне радиолюбителей часто называется «тюльпан», применяется для соединения источников аудио- и видеосигналов | cinch |
gen. | на испанском жаргоне- марихуана | colitas |
gen. | на полицейском жаргоне | in police parlance (Taras) |
comp. | на профессиональном жаргоне | in industry parlance (Ремедиос_П) |
gen. | на современном жаргоне | in more modern parlance |
ling. | написанный на биржевом жаргоне | written in a sort of stock-marketese (говоря о тексте nytimes.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | наукообразие, как и любой другой профессиональный жаргон, – это способ прикрыть нечёткость мысли | Academese or any other kind of professional jargon is a safe haven for unclear thought |
Makarov. | наукообразие, как и любой другой профессиональный жаргон, – это способ прикрыть нечёткость мысли | academese or any other kind of professional jargon is a safe haven for unclear thought |
inf. | наукообразный жаргон | psychobabble (на тему психиатрии; talk using jargon from psychiatry or psychotherapy without particular accuracy or relevance Val_Ships) |
gen. | научный жаргон | scientese (Баян) |
gen. | научный жаргон | scientism |
gen. | научный жаргон | academese |
gen. | научный или псевдонаучный жаргон | scientism |
amer. | негритянский жаргон, акцент | ebonics (a nonstandard form of American English spoken by some Black people in the United States Lu4ik) |
gen. | новейший жаргон | jive |
lit. | Он сгорел бы со стыда, назови его кто-нибудь культурным человеком. В его устах цитата из Шекспира была бы столь же невероятна, как в устах высоколобого критика — уличный жаргон. | He would die of shame if anyone were to call him 'cultured' and he would be as unlikely to quote Shakespeare as Pater would have been to talk cockney. (J. Krutch) |
gen. | отраслевой жаргон | industry lingo (vim6) |
USA | пентагонский жаргон | Pentagonese (жаргон дельцов военно-промышленного комплекса, используемый в кругах, связанных с Пентагоном, с целью скрыть от посторонних истинный смысл высказываний и создать у непосвященных людей впечатление государственной важности, когда речь идёт о самых обыденных вещах lxu5) |
gen. | политический жаргон | political vernaculars (A.Rezvov) |
inf. | полицейский жаргон | cop lingo (Taras) |
gen. | принадлежащий жаргону | cant |
IT | программистский жаргон | hackerease |
IT | программистский жаргон | hackerese |
gen. | профессиональный жаргон | industry jargon (Ремедиос_П) |
gen. | профессиональный жаргон | gammon and patter |
gen. | профессиональный жаргон | industry-specific jargon (Dmitry) |
gen. | профессиональный жаргон | lingo (military lingo) |
Makarov. | профессиональный жаргон | cant of particular trades and employments |
Makarov. | профессиональный жаргон | patter |
Makarov. | профессиональный жаргон | trade jargon |
Makarov. | профессиональный жаргон | the cant of particular trades and employments |
gen. | профессиональный жаргон | folksay |
gen. | профессиональный жаргон | shoptalk |
ling. | профессиональный жаргон | slang |
ling. | профессиональный жаргон | technical language |
ling. | профессиональный жаргон | technical parlance (Andrey Truhachev) |
IT | профессиональный жаргон | dialect |
gen. | профессиональный жаргон | cant |
gen. | профессиональный жаргон | vernacular |
Игорь Миг | профессиональный жаргон журналиста | journalese |
gen. | профессиональный жаргон психиатров | psychiatric gobbledygook |
gen. | профессиональный жаргон рекламщиков | advertese (4uzhoj) |
gen. | профессиональный жаргон тележурналистов / телевизионщиков | journalese |
gen. | профессиональный жаргон юристов | legal gobbledygook |
gen. | псевдонаучный жаргон | scientism |
Makarov. | разбить язык на несколько воровских жаргонов | babelize the language into several thieves' lingoes |
Makarov. | разбить язык на несколько малопонятных воровских жаргонов | babelize the language into several thieves' lingoes |
gen. | распространённый жаргон восточного Средиземноморья | lingua franca |
gen. | рекламный жаргон | madisonese |
inf. | сетевой жаргон | internet talk (син.: internet slang, internet shorthand, cyber-slang, netspeak, digispeak or chatspeak Taras) |
gen. | скрывающий мысли бюрократический жаргон | newspeak |
slang | слово из технического или научного жаргона | buzzword (Interex) |
austral., slang | слово, относящиеся к тюремному жаргону | bird |
slang | современный жаргон | jive talk |
Игорь Миг | современный жаргон | buzzword |
Makarov. | социальный жаргон | patter |
gen. | социальный или профессиональный жаргон | patter |
inf. | специальный жаргон | gobbledygook |
amer. | специфический жаргон | lingo (the jargon of a particular subject or group of people: gamblers' lingo Val_Ships) |
gen. | студенческий жаргон | student slang |
gen. | студенческий жаргон | campus English |
ling. | театральный жаргон | theatre slang (phibs) |
Makarov. | театральный жаргон | the vernacular of the stage |
Makarov. | театральный жаргон | vernacular of stage |
progr. | технический жаргон | technical jargon (ssn) |
tech. | технический жаргон | technicalese (translator911) |
inf. | технический жаргон | technobabble (Val_Ships) |
inf. | технический жаргон | engineering gobbledygook (Val_Ships) |
gen. | технический жаргон | technospeak (a form of jargon or technical slang Val_Ships) |
gen. | технический жаргон экспертов в области управляемых ракет | missilese |
gen. | торговый жаргон | business speak |
gen. | тот, кто говорит на жаргоне | canter |
inf. | тюремный жаргон | jail bird lingo (Val_Ships) |
inf. | тюремный жаргон | prison lingo (Val_Ships) |
gen. | уличный жаргон | street language (Taras) |
gen. | употребление жаргона | canting |
gen. | употреблять в разговоре жаргон | jargonize |
gen. | употреблять жаргон | cant |
gen. | употребляющий жаргон | slangy |
ling. | финансовый жаргон | financialese (translator911) |
slang | форма жаргона, когда первая и вторая половина слова меняются местами, после чего к образовавшемуся слову присоединяется суффикс "-ay" | pig Latin (напр., fag=f ag=ag f ay=agfay) |
austral., slang | фраза, относящаяся к тюремному жаргону | bird |
gen. | чиновничий жаргон | officialese |
ling. | чинукский жаргон | Chinook Jargon |
gen. | чинукский жаргон | Chinook (смесь индейских языков с английским и французским) |
Makarov. | школьный жаргон | school slang |
gen. | школьный жаргон | schoolboy slang |
jarg. | шпионский жаргон | spook talk (In spook talk, 'moderate evidence' means "We don't know." – Stephen Cohen ART Vancouver) |
Makarov. | это слово пришло в язык из жаргона сёрферов | the word came from the surfers' slang |
gen. | это считается жаргоном | it passes for slang |
disappr. | юридический жаргон | legalese |
polit. | юридический жаргон | legal jargon (ssn) |
gen. | "ядерный жаргон" | nukespeak (использование эвфемизмов вместо терминов, связанных с применением ядерного оружия grafleonov) |