Subject | Russian | English |
gen. | быстро и т.д. договориться о цене | settle the price quickly (immediately, etc.) |
gen. | вы не смогли бы договориться с ним о приёме? | could you arrange with him about the reception? |
inf. | давайте договоримся о следующем | let's be clear on this (george serebryakov) |
law | стороны договорились о нижеследующем | it is hereby agreed as follows (4uzhoj) |
EBRD | договорились о нижеследующем | now hereby have agreed as follows |
formal | договорились о нижеследующем | agree as follows (ART Vancouver) |
EBRD | договорились о нижеследующем | have agreed as follows (AD Alexander Demidov) |
gen. | договорились о нижеследующем | now hereby agree as follows (AD Alexander Demidov) |
gen. | договорились о том, что контракт подпишут через неделю | it was agreed that the contract would be signed in a week |
gen. | договоримся о понятиях | Jargon Buster (incorporated to certain technical or legal documents ZolVas) |
Makarov. | договориться о | arrange for something (чём-либо) |
rhetor. | договориться о | come to blows over (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | договориться о | agree upon something (чем-либо) |
Makarov. | договориться о | agree on something (чем-либо) |
food.serv. | договориться о | agree to (ART Vancouver) |
Игорь Миг | договориться о | bury the hatchet on (конт.) |
gen. | договориться о билетах | arrange about the tickets (about a matter, about that, etc., и т.д.) |
chess.term. | договориться о быстрой ничьей | arrange a quick draw |
econ. | договориться о визите | arrange for a visit |
econ. | договориться о возврате суммы | arrange for a refund |
gen. | договориться о возможности применения | agree to allow (Alexander Demidov) |
Makarov. | договориться о встрече | arrange a meet |
Makarov. | договориться о встрече | agree upon a meeting |
gen. | договориться о встрече | make an appointment |
media. | договориться о встрече | fix the meeting (bigmaxus) |
gen. | договориться о встрече | arrange an appointment (Andrey Truhachev) |
gen. | договориться о встрече | schedule time (Samura88) |
gen. | договориться о встрече | make arrangements for a meeting |
gen. | договориться о встрече с кем-л. на углу | meet smb. at the corner (at the entrance, in the lobby, etc., и т.д.) |
vulg. | договориться о встрече кого-либо с проституткой | fix somebody up |
mil. | договориться о выработке плана действий | settle on a plan of action |
dipl. | договориться о дате визита | agree on the date of a visit |
mil. | договориться о дате отъезда | settle the date of departure |
Makarov. | договориться о деловом сотрудничестве с | go into business with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о дне | fix the date |
Makarov. | договориться о дне | agree on the day |
gen. | договориться о дне | settle the day (the date of one's return, the pattern of smth., the price, the time, etc., и т.д.) |
gen. | договориться о дне, когда мы отправимся в путь | fix on a date for a journey |
gen. | договориться о дне отъезда | settle upon the day of departure (on a time for leaving, on the terms of a contract, on a plan of action, etc., и т.д.) |
gen. | договориться о займе | negotiate a loan |
gen. | договориться о займе | contract for a loan |
gen. | договориться о месте | fix the place (встречи и т.п.) |
Makarov. | договориться о методах | concert on methods |
Makarov. | договориться о необходимости сделать | agree that should be done |
gen. | договориться о необходимости сделать | agree that should be done (что-либо) |
chess.term. | договориться о ничьей, а играть на выигрыш | prearrange a draw but play for a win (неэтичный приём) |
O&G | договориться о новых расценках | renegotiate the rates (Johnny Bravo) |
Makarov. | договориться о перемене | swap a shift |
Makarov. | договориться о перемирии | agree on a truce |
Makarov. | договориться о перемирии | call a truce |
Makarov. | договориться о перемирии | arrange a truce |
Игорь Миг | договориться о перемирии | agree on a truce |
Makarov. | договориться о перемирии | work out a truce |
gen. | договориться о перемирии | agree on armistice |
Makarov. | договориться о каком-либо плане | settle on a plan |
Makarov. | договориться о получении напрокат автомобиля | arrange for the hire of a car |
Makarov. | договориться о получении напрокат велосипеда | arrange for the hire of a bicycle |
Makarov. | договориться о получении напрокат лодки | arrange for the hire of a boat |
gen. | договориться о поочерёдном использовании своих автомобилей | carpool (to car-pool) |
busin. | договориться о порядке осуществления платежей | agree on the procedure of payment |
gen. | договориться о предварительных условиях | adjust preliminaries |
econ. | договориться о предоставлении кредита | arrange a credit |
Makarov. | договориться о преемнике | agree on a successor |
media. | договориться о прекращении огня | arrange ceasefire (bigmaxus) |
Makarov. | договориться о прекращении огня | accept cease-fire |
Makarov. | договориться о прекращении огня | arrange cease-fire |
gen. | договориться о прекращении огня | work out a cease-fire |
gen. | договориться о прекращении огня | arrange a cease-fire |
show.biz. | договориться о приезде | secure (или выступлении знаменитости: "The Queen Elizabeth Theatre is unfortunately the largest venue that was available to us on the day we were able to secure Mrs. Obama for that particular date," he says. Black admits no other event has sold out so fast. ART Vancouver) |
econ. | договориться о приемлемых условиях | agree to acceptable terms |
Makarov. | договориться о прокате автомобиля | arrange for the hire of a car |
Makarov. | договориться о прокате велосипеда | arrange for the hire of a bicycle |
Makarov. | договориться о прокате лодки | arrange for the hire of a boat |
gen. | договориться о прокате получении напрокат лодки | arrange for the hire of a boat |
police | договориться о развозе по домам | arrange a designated driver (лиц в нетрезвом виде с празднования Нового года, дня рождения и т.п.: "Plan for a safe ride home by arranging a designated driver, call a taxi or take transit. burnabynow.com ART Vancouver) |
econ. | договориться о разделе рынков | allocate markets (A.Rezvov) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | arrive an agreement on something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | come to an agreement about something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | come to an agreement upon something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | make an agreement on something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | make an agreement upon something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | make an agreement about something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | come to an agreement on something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | arrive an agreement upon something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | arrive an agreement about something with (someone – кем-либо) |
Makarov. | договориться о чем-либо с | agree on something with (someone – кем-либо) |
dipl. | договориться о деловом свидании | arrange for an appointment |
gen. | договориться о свидании | get a date (Alex_Odeychuk) |
busin. | договориться о сделке | settle the business (ksuh) |
econ. | договориться о снабжении | arrange for supplies |
econ. | договориться о снабжении | arrange for supply |
gen. | договориться о снижении | negotiate down (долга, выплат bucu) |
gen. | договориться о снижении цен | negotiate lower prices (bookworm) |
Makarov. | договориться о совместном выполнении | agree to coordinate |
gen. | договориться о совместном выполнении | agree to coordinate (The Parties agree to coordinate the planning, design, implementation, and funding of this Project and work in good faith toward its completion. Alexander Demidov) |
gen. | договориться о совместных действиях | enlist co-operation |
dipl. | договориться о чём-либо согласиться в | be agreed on (чём-либо) |
Makarov. | договориться о соглашении | agree to a treaty |
Makarov. | договориться о соглашении | agree on a treaty |
Makarov. | договориться о сокращении | agree on reduction |
gen. | договориться о сотрудничестве | go into business with sb (lulic) |
Makarov. | договориться о сроках поставки | agree on the terms of delivery |
busin. | договориться о тарифных уступках | negotiate tariff concession |
gen. | договориться о тарифных уступках | negotiate tariff concessions |
gen. | договориться о том, где будет проходить собрание | fix the place for the meeting |
gen. | договориться о том, как доставить письмо | should be done agree how the letter should be delivered (where the car should be stopped, etc., и т.д.) |
gen. | договориться о том, чтобы снять концертный зал | arrange about renting the concert-hall (about meeting the train, about having the house painted, etc., и т.д.) |
Makarov. | договориться о точном времени | set the hour |
Makarov. | договориться о точном времени | fix the hour |
econ. | договориться о финансировании | arrange for financing |
Makarov. | договориться о цели | agree upon aim |
Makarov. | договориться о цели | agree goal |
Makarov. | договориться о цели | agree on aim |
Makarov. | договориться о цене | settle the price |
Makarov. | договориться о цене | agree on a price |
gen. | договориться о цене | settle on a price (bookworm) |
Makarov. | договориться о цене | arrive at a price |
dipl. | договориться о цене | settle a price |
law | договориться о цене | agree on price |
gen. | договориться о цене | agree on the price |
slang | договориться о чём-либо | cinch (Interex) |
gen. | договориться о чём-либо предварительно, зная, что могут быть изменения | pencil in (vandinalexey) |
Makarov. | договориться с кем-либо о | arrange with someone about something (чем-либо) |
Makarov. | договориться с кем-либо о | argue something out with (someone); чем-либо) |
Makarov. | договориться с кем-либо о встрече | set up an appointment with (someone) |
Makarov. | договориться с кем-либо о том, чтобы сделать | have a bargain with someone to do something (что-либо) |
gen. | заранее договориться о местах | speak for seats beforehand |
slang | заранее договориться о результате спортивной игры | in the bag |
chess.term. | Игроки "смухлевали", договорившись между собой о быстрых ничьих | Players cheated by agreeing on easy draws between themselves |
Makarov. | капитан отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника | the captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life |
Makarov. | командир отправился в лагерь неприятеля, чтобы договориться о выкупе за жизнь пленника | the captain went to the enemy camp to barter for the prisoner's life |
Makarov. | лидеры двух наций не смогли договориться о том, как сократить число ядерных испытаний | the two nations' leaders were unable to communicate on methods of limiting atomic explosions |
busin. | мы договорились о цене | we agreed on the price (вк) |
busin. | мы договорились о цене | we have come to an understanding about the price (вк) |
busin. | мы договорились о цене | we have come to an agreement about the price (вк) |
gen. | мы не смогли договориться о цене | we could not agree respecting the price |
polit. | мы предлагали и предлагаем договориться о полном запрещении ядерного оружия | we'll continue to propose agreement on a total nuclear weapons test ban (bigmaxus) |
gen. | наконец договорились о том, что | it was eventually agreed that (maystay) |
avia. | настоящим договорились о нижеследующем | hereby agree as follows (Your_Angel) |
busin. | настоящим стороны договорились о | Hereby the Parties have agreed to |
insur. | настоящим стороны пришли к пониманию и договорились о том, что | it is hereby understood and agreed |
Makarov. | о сумме компенсации можно договориться | the amount of compensation is negotiable |
Makarov. | о сумме компенсации можно договориться | amount of compensation is negotiable |
Makarov. | о сумме компенсации нужно договориться | the amount of compensation is negotiable |
Makarov. | о сумме компенсации нужно договориться | amount of compensation is negotiable |
Makarov. | о цене следует договориться | the price is a matter for arrangement |
gen. | о чём вы договорились? | what have you settled? |
econ. | окончательно договориться о заключении сделки | clinch a deal |
econ. | окончательно договориться о заключении сделки | clinch a bargain |
econ. | окончательно договориться о заключении сделки | clinch to climb a deal |
econ. | окончательно договориться о заключении сделки | clinch to climb a bargain |
econ. | окончательно договориться о цене | finalize a price |
Makarov. | они договорились о распределении доходов | they agreed on the division of profits |
gen. | они, кажется, никогда ни о чём не могут договориться | they never seem to get together on anything |
busin. | повторить то, о чем договорились | go over what was agreed |
gen. | позвонить, чтобы договориться о встрече | call for appointment |
Makarov. | полиция договорилась с правительством островного государства о выдаче похитителя драгоценностей, который там скрывался | the police arranged to to extradite the jewel thief from the island state where he had been hiding |
Makarov. | полиция договорилась с правительством островного государства о выдаче похитителя драгоценностей, который там скрывался | the police arranged to extradite the jewel thief from the island state where he had been hiding |
Makarov. | пресс-секретарь не стал раскрывать дальнейшие детали переговоров и не сообщил, удалось ли договориться по главному вопросу – требованию Ирака о том, чтобы инспекции ООН продолжались не более двух месяцев | the spokesperson did not reveal any further details of the talks and did not comment on whether the main deal breaker had been resolved. that deal breaker was Iraq's insistence that the U.N. limit its inspections to a maximum time of two months |
Makarov. | прийти, не договорившись о встрече | walk in cold for an appointment |
law | приняв за встречное удовлетворение взаимные обязательства, изложенные в настоящем договоре, договорились о нижеследующем | in consideration of the mutual covenants herein contained (обе стороны получают "встречное удовлетворение" в виде взаимных обязательств, что является условием действительности договора 4uzhoj) |
gen. | рабочие и администрация не договорились о заработной плате | labour and management failed to agree on wages |
Makarov. | с банком было трудно договориться о займе | the bank was very sticky about the loan |
Makarov. | с банком было трудно договориться о займе | bank was very sticky about the loan |
law | стороны договорились о нижеследующем | now therefore (встречалось в переводах Renaissance, после Whereas – Учитывая, что twinkie) |
law | стороны договорились о нижеследующем | this deed witnesses as follows (Ker-online) |
dipl. | стороны договорились о нижеследующем | the parties have agreed as follows |
law | Стороны договорились о нижеследующем | Now, therefore, the parties have agreed as follows (Конструкция используется, напр., после "Whereas..." (Принимая во внимание, что...) state.gov Denis Lebedev) |
law | стороны договорились о нижеследующем | it is agreed as follows (andrew_egroups) |
gen. | Стороны договорились о нижеследующем | Now, therefore, it is agreed (Now, therefore, it is agreed Johnny Bravo) |
law | стороны договорились о следующем | now it is agreed as follows (alex) |
law | стороны договорились о следующем | parties agree as follows (Alexander Matytsin) |
law | стороны договорились о следующем | is is agreed as follows (Alexander Matytsin) |
busin. | стороны договорились о следующем | the Parties agree as follows (Johnny Bravo) |
O&G, karach. | Стороны договорились о том, что | it is agreed that (Aiduza) |
law | стороны прямо договорились о том, что | it is expressly agreed that (fluggegecheimen) |
busin. | условия, о которых можно договориться | negotiable terms |
gen. | человек, с которым трудно о чем-то договориться | disagreeable person (Чернова Дарья) |