DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing болеть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
болеть какой-л. болезньюill with a disease
болеть какой-л. болезньюbe ill with a disease
болеть в лёгкой формеbe mildly sick (Ремедиос_П)
болеть гриппомlie in bed with flu
болеть гриппомbe down with the flu (If someone in your home is down with the flu, you should be more worried than ever. ART Vancouver)
болеть душойbe worried
болеть душойgrieve for
болеть душойgrieve
болеть душойdeeply care (savoytruffle)
болеть душойbe anxious
болеть душой заfeel for (+ acc. or o)
болеть душой заtake personally (takes work personally Moscowtran)
болеть (заgun for (кого-либо; My friends were all gunning for me when I ran in the marathon. VLZ_58)
болеть за кого-тоpull for (I'm pulling for you, baby shapker)
болеть за какую-либо командуsupport a team
болеть за какую-либо командуroot for a team
болеть за общее делоshare a common goal (Maxim Prokofiev)
болеть за свою командуbarrack
болеть корьюhave the measles
болеть корьюhave measles
болеть лихорадкойbe ill with fever
болеть лихорадкойbe struck by fever (with influenza, by disease, with pestilence, etc., и т.д.)
болеть лихорадкойbe taken ill of a fever
болеть лихорадкойbe bad with fever
болеть проказойcrust
болеть ракомhave acancer scare (Bauirjan)
болеть чахоткойbe in a decline
болеть чесоткойhave the itch
болит горлоsore throat (Анюта2012)
болит зубa tooth one's head, one's back, one's heart, etc. aches (и т.д.)
всё болитhave aches and pains all over
всё тело болитevery part of the body is hurting (It's pretty hard to go to work when every part of your body is hurting. ART Vancouver)
вы когда-либо болели малярией?have you ever had malaria?
вызывать приступ болиtwinge
где у вас болит?where does it hurt?
душа болитI am sick at heart
душа болитfeel down
его душа болит у негоhis heart bleeds (at/over; о)
его мозоль болела, как испорченный зубhis corn twitched like a bad tooth
его сегодня нет, он болеетhe is off sick today
его сердце болит у негоhis heart bleeds (at/over; о)
ему казалось, что болит где-то глубоко внутриthe pain, he felt, was deeply seated
знать, где болитknow where the shoe wrings (в чем беда)
зуб болитthis tooth shoots
зуб так болит, что в голову отдаётmy tooth aches so that my whole head is throbbing
испытывать приступ болиtwinge
когда душа болитwhen I feel down
когда я вижу его, у меня душа болитit makes my heart ache to see him
локтевой отросток, чувствительная часть локтя, которая при ушибах очень сильно болитfunny bone (тж. crazy bone Taras)
300 львов болеют человеческой формой туберкулёза300 lions are exposed to human TB (bigmaxus)
маме было трудно передвигаться, так как у неё болела ногаmother hasn't been up to much recently, while her leg was bad
мне сказали, что вы болелиI am told you were ill
напрасно я двигал ногами, которые очень болели, и окоченевшими рукамиin vain I shifted my aching legs and worked my benumbed hands
не болетьkeep healthy (Баян)
не болетьkeep well
не учи хромать, у кого ноги болятdon't teach fish how to swim
нестерпимо болетьhurt unbearably (ustug80)
нога у меня болит меньшеmy foot feels better
Окружи её заботой – она болеет!Mother her – she is ill! (mariakn)
он болеетhe is ill
он болеетhe is sick
он болеетhe is ailing
он болеет воспалением лёгкихhe is down with pneumonia
он болеет корьюhe is suffering from measles
он болеет с детстваhe has been ailing since childhood
он болел, но теперь поправилсяhe was ill but he's all right now
он болел, поэтому не мог прийтиhe was ill, so he couldn't come
он ведь болелhe has been ill, you know
он всегда болеетhe is always ailing
он долго болел, но догнал свой классhe was ill for a long time, but he caught up with his class
он застал её страдающей от нестерпимых болейhe found her suffering great pain
он никогда не болеетhe is never sick
он страдает от головных болейhe suffers from headaches
он часто болеет простудамиhe suffers from colds
она болела пороком сердцаshe suffered from heart disease
покажите, где в каком месте у вас болит рукаshow me the sore place on your arm
рука всё ещё болитmy hand still hurts
сильно и т.д. болетьache badly (cruelly, terribly, sharply, dully, etc.)
Смит болел? — Насколько мне известно — нетhas Smith been ill? — Not that I know of
Смит болел? — Насколько я знаю — нетhas Smith been ill? — Not that I know of
сознание, что кто-то за него болеет, придаст ему уверенностиit will give him confidence to have somebody in his corner
страдать от головных болейbe taken with headaches (with insomnia, etc., и т.д.)
страдать от головных болей страдать головными болямиsuffer from headaches
такой красный цвет, от которого болят глазаsuch a scarlet as makes the eyes ache
ты за какую команду болеешь?which team do you support?
ты за какую команду болеешь?which side do you support?
тяжело болетьbe severely ill
у кого что болит, тот о том и говоритeveryone talks about the things on his mind (Taras)
у кого что болит, тот о том и говоритevery heart knows its own bitterness (Taras)
у меня болит головаI have a headache
у меня болит горлоI've got a sore throat
у меня болит горлоI have a sore throat
у меня болит животI've got a pain in my middle
у меня болит зубmy tooth pains me
у меня болит зуб — выпала пломбаmy tooth is aching the stopping has come out
у меня болит палецmy finger pricks (me)
у меня болит плечоI have a painful shoulder (Юрий Гомон)
у меня болит плечоmy shoulder is painful (Юрий Гомон)
у меня болит плечоmy shoulder is sore (Юрий Гомон)
у меня болит плечоI have a sore shoulder (Юрий Гомон)
у меня болит плечоI have a pain in my shoulder (Юрий Гомон)
у меня болит плечоI have a shoulder pain (Юрий Гомон)
у меня болит плечоmy shoulder hurts (Юрий Гомон)
у меня болит рукаmy hand one's arm, one's sprained ankle, one's leg, one's tooth etc. hurts (и т.д.)
у меня болит рукаmy hand smarts
у меня болит сердцеmy heart is sore (kee46)
у меня болит ухоI feel a pain in my ear (in my leg, in the back, etc., и т.д.)
у меня болит ухоI have a pain in my ear
у меня всё болитI am aching all over
у меня всё болит внутриeverything inside me hurts
у меня голова болитmy head aches
у меня голова болитI have a headache
у меня душа болит заmy heart aches for... (+ acc.)
у меня за них болит сердцеmy heart is sore for them
у меня ничего не болитI ail nothing
у меня от этого болит животit gives me a stomach-ache
у меня сердце болит за негоmy heart aches for him
у меня снова болит ногаmy leg has been playing me up again
у меня так болит горло, что мне трудно глотатьI have a hard time swallowing with this sore throat
у него болел палецhis finger twinged
у него болела голова, и он чувствовал себя уставшимhe felt very heady and tired
у него болело абсолютно всёhe ached all over
у него болело всё телоhe ached all over
у него болит всё телоhe is in pain all over
у него болит головаhis head aches
у него болит головаhe has a headache
у него болит горлоhe has a cold in his throat
у него болит горлоhe has a sore throat
у него болит животhe has got a stomachache
у него болит животhe has tummy trouble
у него болит зубhe has a toothache
у него болит зубhe suffers from an aching tooth
у него болит зубhe's got the toothache
у него болит коленоhe has a bum knee
у него болит ногаhis foot hurts
у него болит ногаhe has a pain in his foot
у него болят глазаhis eyes hurt (об острой боли)
у него болят глазаhe has sore eyes
у него болят зубыhe has a toothache
у него болят мышцыhe has sore muscles
у него всё болелоhe was aching all over
у него всё болелоhe ached all over
у него глаза болят от чтения мелкого шрифтаhe suffers from eyestrain (и т. п.)
у него душа болитhe feels sick at heart
у него живот болитhe has a stomachache
у него немного болит головаhis head aches slightly
у него немного болит головаhe has a slight headache
у него очень болит зубhe has a bad toothache
у него сильно болит животhe has bad stomach ache
у него сильно болит зубhe has bad toothache
у неё болит головаshe has a headache
у неё всё болело от усталостиshe was aching with weariness
у неё душа болитshe is sick at heart
у неё спина болитher back aches
ужасно и т.д. болетьhurt terribly (a little, greatly, etc.)
человек, который болеет всеми заразными болезнямиa man who takes all the epidemics
чем именно ты болел?what happened? (в значении "какие симптомы ты испытывал", вопрос после фразы "I was absent because I was sick" Анна Ф)
чем ты болелwhat was the problem? (Анна Ф)
что у вас болит?, на что вы жалуетесь?what's the trouble?
что у него болит?what ails him?
чужой зуб болит всегда меньшеyou never feel the ache in the other man's tooth
этот зуб очень болитthis tooth really hurts: I may have to have it drawn out
Я болею за вас!I'm cheering for you (karulenk)
Я болею за вас!I'm rooting for you (karulenk)
я за него душой болеюmy heart aches for him
я никуда не пойду сегодня вечером, у меня болит головаI'm not up to going out tonight, I have a headache