English | Russian |
sail before the wind | процветать |
sail into | ополчиться |
sail into | ополчаться |
sail under false colors | перекрашиваться (impf of перкраситься) |
sail under false colors | перекрашиваться |
sail under false colours | перекрашиваться (Anglophile) |
smooth sailing | спокойный период (Ремедиос_П) |
smooth sailing | штиль (Ремедиос_П) |
smooth sailing | период, пока всё идёт как по маслу (Ремедиос_П) |
that ship has sailed | поезд ушёл (informal: Used in reference to an opportunity that has passed or a situation that can no longer be changed. also: that ship has already sailed; that train has left the station: ‘we're good friends but I don't think we'll ever be anything more to each other–that ship has sailed' lettim) |
the boat has sailed | поезд ушёл (Wakeful dormouse) |
the ship has sailed | поезд ушёл (also: that ship has (already) sailed: ‘It's time to accept that the ship has sailed and no matter how hard I chase after it with the world's fastest speedboat I may never catch up.') |
this ship has sailed | поезд ушёл (alia20) |