DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing phrase | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a construction which may substitute for a word is a phraseконструкция, которая может заменять слово, называется выражением
at the end of this phrase, the music modulates from C to Gв конце этой фразы тональность меняется с до-мажора на соль-мажор
cant phraseжаргонное выражение
catch-all phraseвсеобъемлющая фраза
catch-all phraseвсеобъемлющая формула
coin a phraseсоздать выражение
coin a phraseсоздавать новое выражение
coin a phraseсоздавать выражение
colloquial phraseразговорное выражение
he changed the construction of the last phrase, though the thought remained exactly the sameон изменил строение фразы, но мысль осталась абсолютно той же
he is supremely original, it is quite difficult to phrase himон чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризовать
her phrase speaks volumes about her attitudeеё фраза красноречиво свидетельствует о её отношении
illustrate the meaning of the phraseдавать пример на значение фразы
in homely phraseпопросту говоря
interlard one's writing with foreign phrasesпересыпать свои сочинения иностранными выражениями
it was inelegant to phrase the request in that mannerпросить в таком тоне было просто невежливо
it wasn't a happy phrase for such a formal occasionэто было не очень удачное выражение для такого официального события
nursery word or phraseдетское слово или выражение
obscene word or phraseнепристойное слово или выражение
obsolete phraseустаревшее выражение
official phraseофициальное выражение
on the way home that phrase stayed with meпо дороге домой у меня из головы не выходила та фраза
parliamentary term or phraseпарламентское выражение
perfect every phraseоттачивать каждую фразу
phrase adverbсоставное наречие
phrase conjunctionсоставной союз
phrase markerсинтаксическая структура предложения
phrase prepositionсоставной предлог
phrase will not endure such an interpretationэта фраза не допускает такого истолкования
she'd a nice turn of phraseу неё была приятная манера выражаться
the Council is expected to vote on how to phrase an advisory ballot measure to gauge public support and opposition to a proposed bicycle-pedestrian tunnelожидается, что Совет проголосует по формулировке вопроса для совещательного голосования с целью выяснить настроение общественности относительно предлагаемого пешеходно-велосипедного тоннеля
the phrase has many shades of meaningэта фраза имеет много оттенков значения
the phrase is loaded with ironyфраза наполнена иронией
the phrase is used in special sensesэта фраза используется в специальных значениях
the phrase is used in two sensesэта фраза используется в двух значениях
the phrase is used in various sensesэта фраза используется в различных значениях
the phrase will not endure such an interpretationэта фраза не допускает такого истолкования
the political phrase "guns or butter"расхожее политическое выражение "кнут или пряник"
the supreme felicity of phrase in which he has no equalисключительная меткость выражений, в которой ему не было равных
the value of the phraseистинный смысл
the value of the phraseзначение фразы
this phrase is little used outside business lettersэта фраза употребляется почти исключительно в деловой переписке
this phrase, of which I have seen very few examples, is not worth learningэтот оборот, который я так редко встречал, не стоит заучивать
this witty phrase has received a stamp of many yearsэта остроумная фраза популярна уже много лет
turn a phraseпереводить выражение
vernacular and vulgar word or phraseпросторечно-грубое слово или выражение
vulgar or low word or phraseгрубое слово или выражение
we did not like his choice of phraseнам не понравилось то, как он это сказал
we made a great phrase with each otherмы говорили друг с другом ним на повышенных тонах (Мы очень эмоционально говорили друг с другом.)