DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in irons | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a food high in ironбогатая железом пища
soil.accumulation of iron in soilожелезнение почвы
agric.accumulation of iron in the soilожелезнение почвы
trd.class.agents involved in the sale of furniture, household goods, hardware and iron-mongeryдеятельность агентов по оптовой торговле мебелью, бытовыми товарами, скобяными, ножевыми и прочими металлическими изделиями (ОКВЭД код 46.15 europa.eu 'More)
gen.an iron fist in a velvet gloveмягко стелет-жёстко спать (an iron fist (or hand) in a velvet glove, a stern disciplinarian or authoritarian nature concealed beneath an amiable manner: *It's the iron hand in the velvet glove does the trick, she used to say. –KATHERINE SUSANNAH PRICHARD, 1929. MD Alexander Demidov)
Makarov.an iron fist in a velvet gloveмягко стелет, да жёстко спать
gen.an iron fist in a velvet gloveмягко стелет, жёстко спать (something that you say when you are describing someone who seems to be gentle but is in fact severe and firm. To enforce each new law the president uses persuasion first, and then force – the iron hand in the velvet glove. CI Alexander Demidov)
gen.an iron fist in a velvet gloveнепреклонность, прикрытая внешней мягкостью, обходительностью (VLZ_58)
gen.an iron fist in a velvet gloveхудое гостеприимство (VLZ_58)
proverban iron hand in a velvet gloveмягко стелют, да жёстко спать
proverban iron hand in a velvet gloveмягко стелешь, да жёстко спать
proverban iron hand in a velvet gloveмягко стелет, да жёстко спать
gen.artworks in foundry-ironхудожественное литьё
yacht.be in ironsзависание в ливентике
gen.bind smb. in ironsзаковать кого-л. в кандалы
tech.casting in iron moldsзаливка в чугунные кокили
mech.eng., obs.casting in iron mouldsлитье в кокилях
mech.eng., obs.casting in iron mouldsлитье в изложницах
gen.clap in ironsзаковать в кандалы (Anglophile)
med.coefficient of saturation of iron in transferrinкоэффициент насыщения транферрина железом (pkat89)
Gruzovik, inf.convict in ironsкандальник
Gruzovikconvict in ironsкандальный
gen.copper and iron in one lump-sugarмедь и железо в одной глыбе
Makarov.distribution patterns for arsenic, iron and manganese in aqueous effluents of tin ore settling plantраспределение мышьяка, железа и марганца в водных стоках завода по обогащению оловянной руды
proverbdon't have too many irons in the fireкто за всё берётся, ничего не доводит до конца
Makarov.ferrochelatase is the terminal enzyme in heme biosynthesis and catalyzes insertion of ferrous iron into the porphyrin macrocycleферрохелатаза – фермент на конечной стадии биосинтеза гема и катализирует введение двухвалентного железа в порфириновый макроцикл
Makarov.file an iron bar in twoножовкой распилить брусок на две части
Makarov.file an iron bar in twoраспилить брусок на две части (ножовкой)
gen.file an iron bar in twoножовкой распилить брусок на две части
met.fuel consumption in coke per unit of iron madeрасход кокса на единицу чугуна
yacht.getting in ironsпотерять ход (“Being in irons” describes a boat that is stopped. While pointing into the No-Go Zone, the sails will be luffing. You will not be able to steer normally. ussailing.org Grigory Shmerling)
met.graphite pattern in cast ironхарактер графита в чугуне
Makarov.great difference in carbon solubility leads to the rejection of carbon as iron carbideзначительная разница в растворимости углерода обычно приводит к выделению углерода в виде карбида железа
gen.have many irons in fireиметь возможность пойти различными путями
gen.have many irons in fireиметь различные пути действия
gen.have many irons in fireбыть занятым в большом количестве дел
gen.have many irons in the fireпустить в ход различные средства (для достижения цели)
gen.have many irons in the fireиметь много дел одновременно (claire-svetlana)
Makarov.have many irons in the fireзаниматься многими делами одновременно
Makarov.have many irons in the fireбраться сразу за десять дел
Makarov.have many irons in the fireрасполагать различными средствами
Makarov.have many irons in the fireбыть занятым в большом количестве дел
gen.have many irons in the fireбыть очень занятым (claire-svetlana)
gen.have many irons in the fireпускать в ход различные средства (для достижения цели)
idiom.have several irons in the fireиметь несколько вариантов (возможностей, намёток; пример: "-How's the job search going?" -"No interviews yet, but I have several irons in the fire" перевод: -Как идёт поиск работы? -Пока нет собеседований, но у меня есть несколько вариантов rodjer44)
Makarov.have several irons in the fireделать сразу несколько дел
gen.have too many irons in fireбыть занятым в слишком большом количестве дел
Makarov.have too many irons in the fireрасполагать различными средствами
gen.have too many irons in the fireпускать в ход различные средства
idiom.have too many irons in the fireбраться за много дел сразу (VLZ_58)
idiom.have too many irons in the fireразбрасываться (VLZ_58)
idiom.have too many irons in the fireзакидывать много удочек (VLZ_58)
gen.have too many irons in the fireпустить в ход различные средства (для достижения цели)
gen.have too many irons in the fireзаниматься многими делами одновременно
gen.he has too many irons in the fireон берётся за слишком много дел сразу
sail.shipsin ironsне имеющий возможности сделать поворот из-за сильного встречного ветра
gen.in ironsв кандалах
Makarov.iron associated with asbestos bodies is responsible for the formation of single strand breaks in DNAжелезо, связанное с асбестовыми телами, ответственно за образование однократных разрывов спирали ДНК
el.iron embedded in concreteжелезная уложенная в бетоне арматура
cem.iron embedded in concreteарматура железобетона
proverbiron hand fist in a velvet gloveжелезная рука в бархатной перчатке
proverbiron hand in a velvet gloveжелезная рука в бархатной перчатке
cloth.iron in a creaseнагладить стрелку (на брюках sheetikoff)
mil., arm.veh.iron in lubricating oil testопределение содержания железа в отработанных маслах
mil., arm.veh.iron in lubricating oil testметод определения железа в смазочном масле
mil., arm.veh.iron in oil analysisопределение содержания железа в отработанных маслах
mil., arm.veh.iron in oil analysisметод определения железа в смазочном масле
tech.iron in pigsжелезо в болванках
navig.iron in the shipсудовое железо
Makarov.iron is smelted in suitable furnacesжелезо плавят в специальных печах
gen.iron out the wrinkles in a dressвыгладить мятое платье
slangirons in the fireделать что-либо "не отходя от кассы" (Mick had a number of irons in the fire and he kept all of them hot. == Мик держал несколько утюгов в огне и не дал им остыть. (Мик взялся за несколько дел и успешно их выполнил.))
fig.irons in the fireвозможности (Баян)
gen.irons in the fireдела
gen.irons in the fireзаботы
fig.irons in the fireхлопоты (Баян)
fig.irons in the fireварианты (Баян)
slangirons in the fireковать железо, пока горячо
myth.Jack-in-IronsДжек-в-кандалах (Йоркширский великан, который живет на малолюдных дорогах Inelga)
gen.keep smb. in ironsзаковать (кого-л., в це́пи)
gen.keep smb. in ironsдержать кого-л. в кандалах
gen.many irons in the fireслишком много дел одновременно
Makarov.modulation of iron uptake in heart by L-type Ca2+ channel modifiers: possible implications in iron overloadизменение поглощения железа миокардом модуляторами Ca2+-каналов L-типа: возможная причина перенасыщения железом
math.ores abundant in ironбогатый
Makarov.plug in an ironвключать утюг в сеть
tech.poor in ironс малым содержанием железа
Makarov.potentiometric determination of ironIII in fertilisers using ion selective electrode with liquid membraneпотенциометрическое определение трёхвалентного железа в удобрениях с помощью ионоселективного электрода с жидкой мембраной
obs.prison cell where convicts were held in ironsкандальный (сущ.; кандальнАЯ Gruzovik)
Gruzovik, obs.prison cell where convicts were held in ironsкандальная
tech.produce the chill in the iron castingотбеливать чугун
gen.put in ironsперековывать (all, many of)
Gruzovikput in irons all, many ofперековывать (impf of перековать)
Gruzovikput in irons all or a number ofпоковать
Gruzovikput in irons all, many ofперековать (pf of перековывать)
gen.put in ironsперековаться (all, many of)
Gruzovik, inf.put in ironsзакандалить (pf of закандаливать)
Gruzovik, inf.put in ironsзакандаливать (impf of закандалить)
gen.put in ironsперековываться (all, many of)
gen.put in ironsпоковать (all or a number of)
gen.put in ironsперековать (all, many of)
gen.put in ironsнадеть наручники
gen.put in ironsзаковать в кандалы
gen.put in irons anewперековывать
Gruzovikput in irons anewперековать (pf of перековывать)
Gruzovikput in irons anewперековывать (impf of перековать)
gen.put in irons anewперековываться
gen.put in irons anewперековать
gen.put in irons anewперековаться
Makarov.put many irons in the fireрасполагать различными средствами
Makarov.put too many irons in the fireрасполагать различными средствами
Makarov.put too many irons in the fireбыть занятым в слишком большом количестве дел
gen.rich in ironбогатый железом (медью – о руде, кислородом – о воздухе и т. п.)
idiom.seize something in an iron gripдержать мёртвой хваткой
bank.shares in coal iron and steel industriesакции предприятий металлургической и угледобывающей промышленности
busin.shares in coal, iron and steel industriesакции в металлургической и угледобывающей промышленности
math.the abundance of iron in the sunбольшое количество
Makarov.the great difference in carbon solubility leads to the rejection of carbon as iron carbideзначительная разница в растворимости углерода обычно приводит к выделению углерода в виде карбида железа
proverbthe iron fist in the velvet gloveмягко стелет, да жёстко спать
proverbthe iron hand in the velvet gloveмягко стелет, да жёстко спать
lit.the Man in the Iron Mask"Человек в железной маске" (роман А. Дюма)
Makarov.the ore is rich in ironруда содержит много железа
Makarov.the ringleaders were put in ironsзачинщиков заковали в кандалы
amer.too many irons in the fireбыть перегруженным (в делах, по работе; figure of speech Val_Ships)
amer.too many irons in the fireслишком много дел одновременно (to be doing too much at once Val_Ships)
gen.too many irons in the fireслишком много дел (Ремедиос_П)
tech.variations in iron analysisразброс химического состава железа
construct.Wall iron should be set in as the bricks are laidУстановка ухватов производится одновременно с кладкой
econ.what's the cost of production of a ton of iron castings in your factory?какова себестоимость тонны чугунного литья на вашем заводе?