DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing fold | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a hundred-foldв сотню раз (A grey seal colony has seen the number of pups born each year increase a hundred-fold in just 14 years. capricolya)
a thousand-foldв тысячу крат (denghu)
accordion foldгармониевидная складка
accordion folded paperсфальцованная гармошкой бумага
astray from the foldотбившийся от стада (4uzhoj)
axis of foldгребень антиклинали
bi-fold doorскладывающаяся дверь (в т.ч. в автобусе Abysslooker)
bring into one's foldбрать под своё крыло
bring into one's foldвернуть в своё лоно
bring into one's foldвернуть под своё крыло
bring into one's foldснова приять в своё лоно
bring into one's foldвернуть в лоно
bring into one's foldвозвращать себе
bring into the foldнаставить на путь истинный
bring into the foldвернуть на путь истинный
bring into the foldнаставлять на путь истинный
bring into the foldбрать под своё крыло
bring into the foldвернуть в общий строй (User)
bring into the foldвключить в свои ряды (User)
bring into the foldпринять в свой круг (Damirules)
bring into the foldвернуть себе контроль над
bring into the foldпривлечь на свою сторону
bring into the foldвозвратить в лоно
bring into the foldвозвращать в лоно
bring into the foldвернуть в своё лоно
bring into the foldвернуть в лоно
bring into the foldпривлекать на свою сторону
bring into the foldпривлекать в свои ряды
bring into the foldпривлечь в свои ряды
bring into the foldпривлекать
bring into the foldпривлечь (We recruit, bring more into the fold)
bring into the foldвозвращать на путь истинный
bring into the foldпринять в свои ряды (Damirules)
carry in a fold of robeпрятать что-либо в складках одежды
centre-fold stitching of cased-in booksпереплетное шитье
chairs that fold upскладные стулья
conjunctival foldскладка конъюнктивы
cover foldфальцовка обложек (Александр Рыжов)
cross-foldпоперечный сгиб (Александр Рыжов)
delta foldдельтаобразная двухсгибная фальцовка с загнутыми частями листов, направленными навстречу друг другу (Александр Рыжов)
delta foldдельта фальц (Александр Рыжов)
Descemet's membrane foldскладка десцеметовой мембраны
dilute 2-fold withразбавить в 2 раза (чем kat_j)
dipper foldскладывание рукояти ковша экскаватора (SAKHstasia)
does this table bed, chair, etc. fold?этот стол и т.д. складывается?
double parallel foldдвойной параллельный фальц (Александр Рыжов)
dress hanging in loose foldsпадающее свободными складками платье
eight foldвзятый восемь раз
epicanthic foldэпикантальная складка
fall five-foldуменьшаться в пятикратном размере
fall five-foldуменьшиться в пять раз
five-foldв пять раз (Alex_Odeychuk)
five-fold crossпятикрестие (Yanamahan)
1,000-foldтысячекратный
fold a bedsheetскладывать простыню
fold a bedsheetсложить простыню
fold a piece of paper about the flowerобернуть цветы в бумагу
fold a scarf a piece of paper, a handkerchief, etc. neatlyскладывать шарф аккуратно (slowly, absent-mindedly, etc., и т.д.)
fold a sheetскладывать простыню (a blanket, a napkin, one's clothes, a newspaper, a letter, a piece of paper, the wings, etc., и т.д.)
fold a table-cloth а scarf, a handkerchief etc. in halfскладывать скатерть и т.д. пополам (in two, in three, etc., и т.д.)
fold acrossскрещивать (руки на груди Supernova)
fold-and-thrust beltскладчато-надвиговый пояс (деформация, процесс; deformation, activity Игорь Кравченко-Бережной)
fold one's armsскрестить руки на груди
fold one's armsбездействовать
fold armsскрестить руки на груди
fold one's arms acrossскрестить руки
fold one's arms in front of one's chestскладывать руки на груди (Юрий Гомон)
fold one's arms on one's chestскрестить руки на груди
fold asideоткидывать
fold assistвспомогательная фальцовка (Александр Рыжов)
fold awayраскладной (Kate_Summers)
fold-away tableраздвижной стол (VLZ_58)
fold-away tableстол-трансформер (VLZ_58)
fold backотвёртывать
fold backоткидываться
fold backотпахиваться
fold backотпахивать (impf of отпахнуть)
fold backоткинуть (pf of откидывать)
fold backотвёртывать (impf of отвернуть)
fold backотпасовать (= отпахнуть)
fold backотпахнуть
fold backотпахивать
fold backоткинуть
fold backоткидной
fold backоткидывающийся
fold backотпахнуть (pf of отпахивать)
fold backотвернуть
fold back clipзажим
fold back the bedclothesсвернуть постель
fold back the sleeves of a dressотвернуть рукава платья (a collar, the cuffs, the blankets, etc., и т.д.)
fold back the sleeves of a dressотогнуть рукава платья (a collar, the cuffs, the blankets, etc., и т.д.)
fold changeкратное изменение (Yerkwantai)
fold cloak about oneselfзакутаться в плащ
fold designскладная конструкция (soa.iya)
fold doubleсложить вдвое
fold downзагнуть
fold downотворачивать
fold downзагибать
fold down a page of a bookзагибать страницу в книге (a leaf, the corner of a page, etc., и т.д.)
fold flatстановиться плоским, когда складывают
fold one's handsсложить руки
fold one's hands in entreatyсложить руки в мольбе
fold one's hands in prayerмолитвенно сложить руки
fold in armsсжимать кого-либо в объятиях
fold smb. in one's armsобнимать (кого́-л.)
fold in one's armsзаключить в объятия
fold in one's bosomносить в сердце
fold in fourсложить вчетверо
fold in halfсложить пополам (fold a piece of paper in half – сложить пополам лист бумаги ART Vancouver)
fold in halfскладывать вдвое (translator911)
fold in halfсложить вдвое (vbadalov)
fold in halfскладываться пополам (например, о телефоне: The Flip 4 feels just a little more like a regular, very nice flagship phone that happens to fold in half — not something that made a lot of concessions for its ability to fold. • It feels greedy asking for more from the Flip 4. It folds in half. theverge.com, theverge.com Alex_Odeychuk)
fold in halfсвернуть пополам (В.И.Макаров)
fold in paperзаворачивать что-либо в бумагу
fold in the edgesзагибать края (the hem, the corners, etc., и т.д.)
fold in the edgesподгибать края (the hem, the corners, etc., и т.д.)
fold in the rest of the sugarдобавить остальной сахар (some flour, etc., и т.д.)
fold in the rest of the sugarвсыпать остальной сахар (some flour, etc., и т.д.)
fold in thirdsсложить втрое (Val_Ships)
fold in threeсложить втрое
fold in two eggsразбейте в тесто и т. п. два яйца
fold in two eggsвбить два яйца
fold increaseкратное увеличение (have harms in terms of a 2- to 3-fold increase in psychiatric symptoms, autonomic symptoms, upper gastrointestinal symptoms, and heart palpitations (WK) Alexander Demidov)
fold into a massсбиться в толпу (crowd GeorgeK)
fold into fourсложить вчетверо (ART Vancouver)
fold inwardsзаправить внутрь (fruit_jellies)
fold like a house of cardsсложиться как карточный домик. ("One of our nation's most storied newspapers just had its intellectual independence challenged by an angry mob, and they folded like a house of cards," McConnell said from the Senate floor. national review june 10, 2020 Evgeny Shamlidi)
fold like a lawn chairпойти на попятную (Aprilen)
4-fold more potent thanв 4 раза более действенный, чем (VladStrannik)
fold on itselfв гармошку (the car folded on itself – автомобиль смяло в гармошку Рина Грант)
fold operationsсвернуть деятельность (triumfov)
fold-outоткидывающийся (Зубцов)
fold-outскладной (Зубцов)
fold-outраскладной (Зубцов)
fold-outраскладывающийся (stand, couch и т.п. Зубцов)
fold-out bedраскладная кровать (Taras)
fold out bookкнижка-раскладушка (harser)
fold- out keyраскладной ключ (vlaad)
fold overзагнуть
fold-overрасположенный внахлёст (один край над другим ART Vancouver)
fold overподогнуть
fold overподгибать
fold overзагибать
10-fold riseдесятикратное повышение (leo_messi)
fold somebody to one's breastприжать к груди
fold the child to one's breastприжимать ребёнка к груди
fold the pills in a blue paperзавёртывать пилюли в голубую бумажку
fold the shawl across one's breastзакутываться в шаль
fold throughаккуратно вмешать (lady_west)
fold to one's bosomприжать к сердцу
fold to breastприжать кого-либо к груди
fold umbrellaскладной зонт (kuaizi)
fold umbrellaзакрыть зонт
fold under questioningрасколоться на допросе (You may fold under questioning! – тебя смогут расколоть на допросе (Goodfellas) akrivobo)
fold upзакрыться (о предприятии)
fold upзавернуться (pf of завёртываться)
fold upсложить (pf of складывать)
fold upподвёртывать
fold upсвёртывать
fold upскладываться
fold upсвернуть
fold upзавёртывать
fold upзавёртываться (impf of завернуться)
fold upпрогореть
fold upобанкротиться
fold upзакругляться (It's time to fold up and go home – Пора закругляться и идти домой Taras)
fold upвалиться с ног (от смеха, боли)
fold upскладывать
fold upзавернуть
fold up a napkinсложить салфетку
fold up an umbrellaскладывать зонтик (a newspaper, a letter, a bed, a chair, etc., и т.д.)
fold-up cotраскладушка (a portable bed Val_Ships)
fold up one's legsскрючить ноги
fold up the tentsснять палатки
fold up the tentsсняться с лагеря
fold wingsсвернуть крылья (Kody Wiremane)
fold wingsсложить крылья (Kody Wiremane)
fold yardдвор фермы
fold yardскотный двор
fold-yardскотный двор
fold-yardдвор фермы
four-foldчетырёхкратный (Post Scriptum)
go to foldзагонять (овец)
he drove the sheep into the foldон загнал овец в кошару
hills folded in mistокутанные туманом горы
hundred foldстократный
hundred foldво сто крат
hundred foldстократ
hundred foldво сто раз
I foldя пас (в покере)
increase over thirty-foldвырасти в 30 с лишним раз
into the foldв лоно
into the foldbring взять под своё крыло (Porsche, he said, needed to bring Volkswagen into the fold to ensure that others do not get their hands on it. -"Порше", сказал он, следует взять компанию "Фольксваген" под своё крыло, чтобы другие не приложили к ней своих рук. Palmirov)
into the foldback вернуться обратно на старое место (Palmirov)
into the foldbring привести в безопасное место (Palmirov)
into the foldbring привести к одной философии, вере, системе ценностей (Palmirov)
it's time to fold up and go homeПора закругляться и идти домой (Taras)
jaw foldсгиб в клапанно-барабанном фальцаппарате (Александр Рыжов)
longitudinal foldпродольный сгиб ленты (Александр Рыжов)
low-foldнебольшой кратности (Alexander Demidov)
magazine foldрубочный и собирательный цилиндр (Александр Рыжов)
many-foldв разы (Alexander Demidov)
many-foldкратный (e.g., кратные отличия = many-fold differences. These are not differences of a few percent but "many-fold" differences in rates of offence. Alexander Demidov)
mountain foldсгиб наружу (в конструкциях из бумаги, картона и т.п. Yuri Ginsburg)
multi-foldв разы (Since liberalization, connectivity has increased multi-fold, with airlines like low-cost AirAsia, Tiger Airways, JetStar Asia and now FireFly sometimes offering prices even lower than the bus fares. " 2009 " June " 08 – SimpliFlying || Aviation :: Branding :: Technology || Airline marketing, airline brand management, social media, Web 2.0 | Even as the oil spill continues to grow – even as BP warns that the flow could increase multi-fold, to 60,000 barrels per day, and that it may continue for months – the head of the American Petroleum Institute, Jack Gerard, says, Nothing has changed. Gore on the Crisis " Gerry Canavan. Wordnik | GlycoMimetics IPO Offers Multi-Fold Growth Potential for Risk Portfolio GlycoMimetics Inc. (GLYC), of Gaithersburg, Maryland, is a clinical stage ... Alexander Demidov)
multi-fold growth potentialпотенциал кратного увеличения (GlycoMimetics IPO Offers Multi-Fold Growth Potential for Risk Portfolio GlycoMimetics Inc. (GLYC), of Gaithersburg, Maryland, is a clinical stage ... Alexander Demidov)
one foldоднократный
peaceful foldмирный приют (Sunny_Hell)
pen foldокружённый плетнём вагон для скота
plough foldфальцовка plough (Александр Рыжов)
quarter foldтретий сгиб (Александр Рыжов)
3rd foldтретий сгиб (Александр Рыжов)
receive back into the foldпринять кого-либо снова в свои ряды
retinal foldскладка сетчатки
return to the foldвернуться в ряды (единомышленников Taras)
return to the foldвернуться в отчий дом
return to the foldвернуться в круг единомышленников
return to the foldвернуться в дело (после отсутствия Taras)
rise a hundred-foldувеличиться в сто раз (Ремедиос_П)
rise a hundred-foldвырасти в сто раз (Ремедиос_П)
Scottish foldШотландская вислоухая кошка (Фелинология. Породы кошек. Franka_LV)
semilunar foldполумесячная складка
seven-foldсемикратный (a 7-fold increase in fat content ART Vancouver)
several-foldна порядок
several-foldкратный (e.g., кратные отличия = several-fold differences. At each scale, we found several-fold differences in water use between specific paired invasive and native species. Alexander Demidov)
several-foldв разы (: В разы: в несколько (или во много) раз; напр.: За 2014 год акции экспортеров цветных металлов подорожали в разы. Раньше, года полтора назад, я дизайнером в студии одной работал, а потом надоело. Уволился – и стал сам себе клиентов искать через Интернет. И сейчас зарабатываю в разы больше, чем тогда получал. Alexander Demidov)
several-foldв несколько раз (The use of an ultraclean fabrication system may improve bearing life several-fold. Klimzo Alexander Demidov)
several-fold increaseкратное повышение (Alexander Demidov)
several hundred-foldв сотни раз (capricolya)
several hundred-foldв несколько сотен раз (Since 1986, radiation levels in the affected environments have declined several hundred-fold because of natural processes and countermeasures. capricolya)
sewing through a foldшитье в накидку
sheep-foldзагон (для овец)
sheep foldзагон
sheep foldовчарня
sheep-foldовчарня
sheep foldовечий двор
sigmoid foldсигмоида
sigmoidal foldсигмоида
1st cross foldпервый поперечный сгиб (Александр Рыжов)
stages foldграница ярусов (feyana)
steer back into one's foldвернуть под своё влияние
steer back into one's foldвернуть в свою орбиту
steer back into one's foldвернуть в сферу своего влияния
steer back into one's foldвернуть в своё лоно
steer back into one's foldвернуть в свои ряды
steer back into one's foldзаполучить обратно
steer back into one's foldзаполучить в своё распоряжение
steer back into one's foldвернуть себе контроль над
tables that fold upскладные столы
ten-foldдесятикратный
these beds chairs, etc. do not fold upэти кровати и т.д. не складываются
these shutters fold backэти ставни распахиваются
this place is going to foldэто место закончит свою работу (Lyubov_Zubritskaya)
this place is going to foldэта точка свернется (про магазин, предприятие Lyubov_Zubritskaya)
thousand-foldтысячекратный
thousand foldв тысячу раз
three-foldвтрое (Vancouver, for instance, is the fourth most-dense city in North America, after New York City, San Francisco and Mexico City. Through infill, Prof. Patrick Condon says Vancouver’s housing density has increased three-fold since the 1960s. (vancouversun.com) -- возросла втрое ART Vancouver)
three-fold brochureсложенная втрое брошюра (Susannasn)
three-fold divisionтройственное разделение (Азери)
tri-foldтрёхсекционный (Val_Ships)
tri-foldсложенный втрое (Val_Ships)
tri fold walletкошелёк тройного сложения (eugenius_rus)
tri-fold walletкошелёк тройного сложения (eugenius_rus)
twenty-foldдвадцатикратный (The number of infected residents has increased twenty-fold. ART Vancouver)
twenty-foldв двадцать раз (The number of infected residents has increased twenty-fold. -- выросло / возросло / увеличилось в двадцать раз ART Vancouver)
two-foldслужащий для двух целей
two foldвдвое
two foldдважды
two-foldдвойственный (Abysslooker)
two-fold accounting booksдвойная бухгалтерия (vogeler)
two-fold windowдвустворчатое окно
valley foldсгиб внутрь (в конструкциях из бумаги, картона и т.п. Yuri Ginsburg)
vary several foldразличаться между собой в несколько раз (Alexander Demidov)
vestibular foldпреддверная складка (alexLun)
what foldво сколько раз (What fold increase in inhibitor will drop the reaction rate from 90% to 10% of maximum? bix)