Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Proverb
containing
felt
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
a burden of
one's
choice is not
felt
своя ноша не тянет
a burden of
one's
own choice is not
felt
своя ноша не тянет
a burden of
one's
own choice is not
felt
в своей сермяжке никому не тяжко
a burden of
one's
own choice is not
felt
груз, который выбрал сам, несёшь не ощущая
a burden of
one's
own choice is not
felt
своя ноша не тянет
(дословно: Груз, который сам выбрал, несёшь не чувствуя)
a burden of
one's
own choice is not
felt
the burden one likes is cheerfully borne
своя ноша не тянет
(what a person carries or does for oneself never seems to be too heavy or unpleasant. Contrast: too much breaks the bag. It is good trying the sack before it be full. Take no more on you than you're able to bear)
burden of
one's
own choice is not
felt
своя ноша не тянет
burden of
one's
own choice is not
felt
груз, который сам выбрал, несёшь не чувствуя
feel
like a boiled rag
чувствовать себя выжатым лимоном
feel
off-colour
чувствовать себя не в своей тарелке
feel
the pulse
зондировать почву
he jests at scars that never
felt
a wound
чужое горе не болит
(дословно: Над рубцами подсмеивается тот, кто никогда не был ранен)
he jests at scars, that never
felt
a wound
чужое горе не болит
he jests at scars that never
felt
a wound
за чужой щекой зуб не болит
(дословно: Над рубцами подсмеивается тот, кто никогда не был ранен)
make itself
felt
дать себя знать
make itself
felt
давать себя знать
Get short URL