English | Russian |
cheer the cockle of heart | радовать сердце |
cockle finish | сморщенная поверхность (Александр Рыжов) |
cockle hat | головной убор, украшенный раковиной (отличительный знак паломника) |
cockle-shell | ракушка (ABelonogov) |
cockle-shell | раковинка-гребёнка (Moll.) |
cockle stairs | витая лестница |
cockle weed | пшенец (сорная трава) |
cockle weed | плевел (сорная трава) |
very cockles of the heart | глубины сердца (pelipejchenko) |
common corn cockle | куколь посевной (Agrostemma githago) |
common corn cockle | куколь обыкновенный (Agrostemma githago) |
corn cockle | куколь (Agrostemma) |
delight the cockle of heart | радовать сердце |
hot cockle | жучок |
hot cockle | игра, в которой человек с завязанными глазами должен угадать, кто его ударил |
hot cockles | детская игра, в которой один, зажмуря глаза, угадывает, кто его ударил |
hot cockles | детская или деревенская игра "жучок" (водящий должен узнать, кто его ударил по спине) |
hot cockles | игра в жгуты |
hot cockles | детская игра "жучок" (водящий должен узнать, кто его ударил по спине) |
hot cockles | деревенская игра "жучок" (водящий должен узнать, кто его ударил по спине) |
it warms the cockles of one's heart | это согревает душу |
rejoice the cockle of heart | радовать сердце |
rejoice the cockles of one's heart | согревать сердце |
rejoice the cockles of one's heart | радовать сердце |
warm the cockle of heart | радовать сердце |
warm the cockles of one's heart | согревать сердце |
warm the cockles of one's heart | радовать сердце |
warm the cockles of the heart | радовать сердце (Andrey Truhachev) |