Subject | English | Russian |
O&G, oilfield. | ability to be activated | активность |
mil., avia. | be activated | подлежит формированию |
tech. | be activated | "подлежит вводу в действие" |
ed. | be activated | активизироваться |
signall. | be activated | срабатывать (igisheva) |
gen. | be activated | сработать |
Apollo-Soyuz | be activated by command | включаться по команде |
gen. | be activated to | приобретать полномочия (your agent is activated to make decisions for you after... sankozh) |
AI. | be voice activated | включаться по голосовой команде (Alex_Odeychuk) |
progr. | block instances that are latest activated | экземпляры блоков, активированные последними (ssn) |
progr. | in ALGOL 60, the rules of the language have been carefully designed to ensure that the lifetimes of block instances are nested, in the sense that those instances that are latest activated are the first to go out of existence | Тщательно разработанные в ALGOL 60 правила языка направлены на обеспечение вложенности друг в друга экземпляров блоков по времени жизни в том смысле, что экземпляры блоков, активированные последними, первыми заканчивают своё существование |
progr. | in SFC methodology, every step can be associated with one or more actions. An action contains a description of some behaviour that should occur as a result of the step being activated. An action is depicted as a rectangular box that is attached to a step. The description of an action can be given using any of the IEC languages, i.e. ST, FBD, LD or IL | в методологии SFC каждый шаг может быть связан с одним или несколькими действиями. Действие содержит описание некоторого поведения, которое должно произойти вследствие активирования шага. Действие изображается прямоугольником, присоединённым к шагу. Описание действия может быть дано, используя любой из языков IEC, т. е. ST, FBD, LD или IL (см. Robert W. Lewis: Programming industrial control systems using IEC 1131-3) |
gen. | include an alarm stating "manual override is activated-verify that the start-up recycle valve #7419 is OPEN." | включить сообщение сигнализации "переход на ручное управление активирован-проверить, что рециркуляционный клапан запуска #7419 открыт" |
progr. | object that is activated by an external timer | объект, активизируемый внешним таймером (ssn) |
progr. | task that interfaces to an I/O device and is activated by interrupts from that device | задача, которая реализует интерфейс с устройством ввода / вывода и активизируется прерываниями от этого устройства |
progr. | task that is activated on demand | задача, активизируемая по запросу (ssn) |
progr. | task that is activated on demand | задача, которая активизируется по запросу (ssn) |
Makarov. | video cameras with night vision can be activated by movement | камеры ночного видения могут приводиться в действие передвижением кого-либо или чего-либо |
nat.res. | waste activated sludge, WAS | активный ил, стабилизированный аэробным способом |
nat.res. | waste activated sludge, WAS | избыточный активный ил |
nat.res. | waste activated sludge, WAS | активный ил, минерализованный аэробным способом |