DictionaryForumContacts

   English
Terms containing a month of Sundays | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a month of Sundaysбесконечно долгий срок
gen.a month of Sundaysникогда
humor.a month of Sundaysцелая вечность
spokena month of Sundaysочень долгий срок (Ivan Pisarev)
spokena month of Sundaysтыщу лет! (Ivan Pisarev)
humor.a month of Sundaysдолгий срок
gen.a month of Sundaysвечность
austral., slangas long as a month of Sundaysочень долго
austral., slangas long as a month of Sundaysв течение очень долгого времени
gen.he will never do it in a month of Sundaysон никогда этого не сделает
idiom.in a month of Sundaysцелую вечность (VLZ_58)
slangin a month of Sundaysочень долгое время (I haven't seen you in a month of Sundays. Я не видел тебя очень долгое время. Interex)
idiom.in a month of Sundaysдавно (VLZ_58)
gen.in a month of Sundaysпосле дождичка в четверг
gen.it will take me a month of Sundays to do itу меня уйдёт на это очень много времени
fig.of.sp.never in a month of Sundaysникогда в жизни (Leonid Dzhepko)
gen.not in a month of Sundaysникогда бы (Not at any point; under absolutely no circumstances. Not in a month of Sundays did I think that I would actually win the lottery! A: "Do you think Samantha will agree to go on a date with Jake?" B: "Not in a month of Sundays!" konstanzhoglo)
idiom.not in a month of Sundaysни за что (VLZ_58)
sarcast.not in a month of Sundaysкогда рак на горе свистнет (Ivan Pisarev)
sarcast.not in a month of Sundaysне в этой жизни! (Ivan Pisarev)
emph.not in a month of Sundaysчерта с два (Although she had never really warmed to her son-in-law, not in a month of Sundays would she have thought him capable of deserting his wife and little girl. Alexander Demidov)
saying.not in a month of Sundaysпосле дождичка в четверг (Interex)
sarcast.not in a month of Sundaysпосле дождичка в четверг (Ivan Pisarev)
idiom.not in a month of Sundaysникогда (VLZ_58)
gen.not in a month of Sundaysни за что бы (konstanzhoglo)
gen.not in a month of Sundaysникогда в жизни (konstanzhoglo)
proverbyou will not find it in a month of Sundaysискать днём с огнём
gen.you will not find it in a month of Sundaysднём с огнём не найдёшь (Anglophile)