Subject | English | Russian |
gen. | 24/7 | ежедневный и круглосуточный (Vadim Rouminsky) |
gen. | 24/7/365 | круглосуточно (24 hours a day/ 7 days a week/ 365 days a year Alexander Demidov) |
amer. | 24/7 | в любое время (time frame; all the time – twenty-four hours a day, seven days a week Val_Ships) |
gen. | 24/7/365 | беспрерывное обеспечение (Alexander Demidov) |
gen. | 24/7/365 | в любое время, круглогодично (any time, all year round pearukrnet) |
mil. | 24-7 | всесуточный (Alex_Odeychuk) |
mil. | 24/7 | всесуточный (Alex_Odeychuk) |
law | 24/7 | постоянно действующий (Alexander Demidov) |
busin. | 24/7 | доступный круглосуточно и без выходных (financial-engineer) |
busin. | 24/7 | круглосуточно и без выходных (financial-engineer) |
gen. | 24/7 | ежедневно и круглосуточно (Vadim Rouminsky) |
O&G, sakh. | 24/7 access | круглосуточный доступ во все дни недели |
auto. | 24/7 airtime | круглосуточное вещание (daizy_flower) |
bus.styl. | almost 24/7 | практически в круглосуточном режиме (usnews.com Alex_Odeychuk) |
gen. | almost 24/7 | практически круглосуточно (usnews.com Alex_Odeychuk) |
gen. | anytime 24/7 access | постоянный доступ в любое время (Alexander Demidov) |
gen. | at a 24/7 health care facility | на круглосуточном стационарном лечении (Alexander Demidov) |
busin. | available 24/7 | доступный круглосуточно и без выходных (financial-engineer) |
busin. | available 24/7 | круглосуточно и без выходных (financial-engineer) |
Игорь Миг | begin 24/7 patrols of the border with | приступить к круглосуточному патрулированию границы с |
comp., net. | 24-by-7 operation | круглосуточная работа без выходных |
comp., net. | 24-by-7 operation | непрерывная работа |
gen. | free 24/7 access | свободный и постоянный доступ (to=в Alexander Demidov) |
law | fully serviceable 24/7/365 | в постоянно исправном состоянии (Strategically and operationally, NF&RS require their appliance bay doors to remain fully serviceable 24/7/365. Alexander Demidov) |
lab.law. | have a 24-7 relationship with his job | работать в условиях ненормированного рабочего дня и ненормированной рабочей недели (Alex_Odeychuk) |
lab.law. | have a 24-7 relationship with his job | работать в режиме ненормированного рабочего дня и ненормированной рабочей недели (Alex_Odeychuk) |
gen. | 24-h/7-day | круглосуточный (larisa_kisa) |
gen. | 24 hours a day for 7 days a week | круглосуточно все дни недели (sankozh) |
gen. | 24 hours a day for 7 days a week | круглосуточно и без выходных (Alex_Odeychuk) |
gen. | 24 hours per day, 7 days per week | в режиме 24 / 7 |
gen. | 24 hours per day, 7 days per week | Круглосуточно, без выходных (Dude67) |
transp. | programmable valve with 24 hour/7 day timer for closing and opening the compressed air ringmain | программируемый клапан с 24-часовым/7-дневным таймером для открытия/закрытия пневмоподачи кольцевого магистрального трубопровода |
IT | running 24/7 | с круглосуточным функционированием (Alex_Odeychuk) |
abbr. | 24/7 security guards | круглосуточная ежедневная охрана (очевидно, но догадаешься не сразу:) NadKol) |
tech. | 24-7 support | круглосуточная поддержка без выходных (soa.iya) |
police | 24-7 surveillance | круглосуточное наблюдение (Val_Ships) |
automat. | 7:24 tapered arbor | оправка с конусом 7:24 |
automat. | tool shank with 7/24 taper | хвостовик инструмента с конусом 7 / 24 |
gen. | under 24/7 surveillance | под круглосуточным наблюдением (Elina Semykina) |
gen. | with 24/7 availability | круглосуточно 7 дней в неделю (Alexander Demidov) |
mil. | 24x7 | всесуточный (Alex_Odeychuk) |
gen. | 24x7 | ежедневный и круглосуточный (Vadim Rouminsky) |
gen. | 24x7 | ежедневно и круглосуточно (Vadim Rouminsky) |
gen. | 24 x 7 | круглосуточный (Kugelblitz) |
IT | 24x7 uptime | круглосуточная работа 7 дней в неделю |
IT | 24x7 uptime | безостановочное функционирование |