Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
>>
Terms for subject
Law
(122746 entries)
a Bill has passed through third reading
законопроект был принят в третьем чтении
tlumach
A bill of resources
ведомость
(производственных)
ресурсов
Alexander Demidov
a bill of revivor
возобновление тяжбы
a body of
совокупность
Alex_Odeychuk
a certain person
определённое лицо
Andrey Truhachev
a challenge to the favor
отвод присяжного вследствие замеченного в нём пристрастия
a challenge to the favour
отвод присяжного вследствие замеченного в нём пристрастия
a clear departure from common law traditions
чёткий отход от традиций общего права
Alex_Odeychuk
a combined total of
в общей сложности
Alexander Demidov
a common case of disorderly conduct
рядовое дело о мелком хулиганстве
Soulbringer
a common law marriage
гражданский брак
DiSur
a company duly organized and existing under the laws of
юридическое лицо по законодательству
4uzhoj
a company established and existing under the laws of
юридическое лицо по законодательству
4uzhoj
a company established and existing under the laws of the Russian Federation
юридическое лицо по законодательству Российской Федерации
Konstantin 1966
a company incorporated under the laws of
юридическое лицо по законодательству
4uzhoj
a company limited by shares, not being a private company
компания с ответственностью, ограниченной акциями, которая не является частной компанией
Andrew052
a company organized and existing under the laws of
компания, учреждённая и существующая в соответствии с законодательством
'More
a company organized and existing under the laws of
общество, учреждённое и существующее в соответствии с законодательством
'More
a contract formed by actions
договор, вытекающий из действий сторон
Glomus Caroticum
a copy of which document have been compared by me with the said original document, an act whereof being requested I have granted under my Notary Form and Seal of Office to serve and avail as occasion shall or may require
Верность копии вышеуказанному документу ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНА, о чём мною СОВЕРШЕНА соответствующая нотариальная надпись, заверенная печатью, для предъявления по требованию
Лео
Get short URL