О словаре |  FAQ |  Вход | Регистрация |  Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
  

Термины, добавленные пользователями в онлайновую версию словаря (подробнее)

20.01.2017 (122 шт.)    <<
8:38:08Ita -> Ruspipponeразговор на некую излюбленную тему PavelSavinov
8:37:25Eng -> Rusthrow scandalзакатить скандалYeldar Azanbayev
8:35:26Eng -> Rusnasty bootsгрязная обувьYeldar Azanbayev
8:35:26Eng -> Rusfilthy footwearгрязная обувьYeldar Azanbayev
8:35:26Eng -> Rusmuddy shoesгрязная обувьYeldar Azanbayev
8:35:26Eng -> Rusdirty bootsгрязная обувьYeldar Azanbayev
8:30:11Eng -> Rusin a manner of speakingкак бы сказатьVal_Ships
8:25:49Eng -> Rusknock atстучать вYeldar Azanbayev
8:23:58Eng -> Rusgo to the bathroomпойти в туалетYeldar Azanbayev
8:23:58Eng -> Rusvisit the restroomпойти в туалетYeldar Azanbayev
8:23:13Eng -> Rusgo to the bathroomсходить в уборнуюYeldar Azanbayev
8:18:23Eng -> Rusin a manner of speakingговоря иными словамиVal_Ships
8:16:47Eng -> RusI am as a doctorя, докторYeldar Azanbayev
8:15:41Eng -> RusNRGBодноразовая стеклянная бутылкаlew3579
8:13:07Eng -> RusLAGBlaparoscopic adjustable gastric bandingkentgrant
8:12:20Eng -> Rusin a manner of speakingиначе говоряVal_Ships
7:57:34Eng -> Rusdigitonasal sign, finger-nose testПНП = пальценосовая проба тест kentgrant
7:55:01Eng -> Rusborderline illegalнаходящийся за гранью легитимностиVal_Ships
7:47:17Eng -> Rusair tankвоздушный баллон для подводного плавания Val_Ships
7:45:28Eng -> Rusair tankбаллон для дайвингаVal_Ships
7:41:26Eng -> Rusbuoyancy vestкомпенсатор плавучестиVal_Ships
7:39:55Eng -> Rusimmune-mediatedиммуно-воспалительныйkentgrant
7:39:39Eng -> Rusbuoyancy vestжилет-компенсатор плавучестиVal_Ships
7:38:46Eng -> Rusbuoyancy vestжилет плавучестиVal_Ships
7:34:43Rus -> Engопределение психических расстройствПР clinical features of mental disorders MDs kentgrant
7:33:39Eng -> Rusdonнатянуть на себя Val_Ships
7:31:48Eng -> Rusrheumatology hospitalревматологический стационарkentgrant
7:30:08Eng -> RusRDsrheumatic diseaseskentgrant
7:28:17Eng -> RusMDsmental disorderskentgrant
7:18:25Eng -> Rustemporary restriction on departure of the debtor abroadвременное ограничение на выезд должникаCiva13
7:03:26Eng -> Rusvibration reductionподавление вибрацииkaterinok
6:44:05Ger -> Rusmoderne Homöopathieсовременная гомеопатияdolmetscherr
6:38:35Ger -> RusDrosselklappenschalterдатчик положения дроссельной заслонкиSergei Aprelikov
6:35:59Ger -> RusTempfuhlerдатчик температуры охлаждающей жидкостиSergei Aprelikov
6:34:34Ger -> RusNotfalltherapieтерапия чрезвычайных ситуацийdolmetscherr
6:32:31Ita -> Rusflussometro dell'ariaизмеритель расхода воздухаSergei Aprelikov
6:31:06Ger -> RusSozialmedizin und Organisation der Gesundheitsfürsorgeсоциальная медицина и организация охраны здоровьяdolmetscherr
6:29:06Fre -> Rusdébitmètre d'airизмеритель расхода воздухаSergei Aprelikov
6:26:53Eng -> Rusair volume meterизмеритель расхода воздухаSergei Aprelikov
6:18:26Ger -> Rusallgemeine Hygiene und Humanökologieобщая гигиена и экология человекаdolmetscherr
6:13:27Ger -> RusPropädeutik der inneren Krankheitenпропедевтика внутренних болезнейdolmetscherr
6:11:29Eng -> Ruson-dock dateдата поступления на складjerrymig1
6:04:31Eng -> Rusforest felling ticketлесорубочный билетAiduza
5:37:02Ees -> Ruspleura dreenДренирование плевральной полости плевральный дренаж felixfortuna
5:34:01Eng -> RusResolution on change of a land plot designation purposeПостановление об изменении целевого назначения земельного участкаAiduza
5:33:31Eng -> Ruson skisна лыжахART Vancouver
5:14:29Ees -> Ruskliiniline veriклинический анализ кровиfelixfortuna
5:03:02Eng -> RusPIBздание технологических интерфейсовAiduza
5:03:02Eng -> Rusprocess interface buildingздание технологических интерфейсовAiduza
4:48:02Eng -> Rushysteroscopic resectoscopeгистерорезектоскопtahana
4:34:54Eng -> Rusfluidпластичный о движении Val_Ships
4:31:13Eng -> Ruscheckсдерживаниеeugenealper
4:24:05Ger -> RusProduktionsfirmaпроизводственная фирмаЛорина
4:20:41Eng -> Rusage before beautyстарший возраст имеет своё преимуществоVal_Ships
4:19:20Eng -> Ruscheckограничениеeugenealper
4:18:41Eng -> Ruscheckограничиватьeugenealper
4:13:28Rus -> Engзолотая серединаmeaneugenealper
4:10:31Eng -> Rusthe meanзолотая серединаeugenealper
3:58:45Eng -> RusCharter to the GentryЖалованная грамота дворянствуNika Franchi
3:58:42Ger -> RusPrüfschabloneпроверочный шаблонvikust
3:53:57Eng -> Rustravelling band screenленточное ситоdimakan
3:48:29Eng -> Russtop-gateшлюз водозабора dimakan
3:47:34Ger -> RusAufprallflächeударная поверхность молотка, пули vikust
3:47:34Ger -> RusAufprallflächeповерхность столкновения с препятствием vikust
3:32:58Eng -> RussappyслезоточивыйPhyloneer
3:26:48Ger -> RusLuftfahrtunternehmenавиационное предприятиеЛорина
3:14:52Ger -> RusLuft- und Raumfahrtunternehmenаэрокосмическая компанияЛорина
3:10:47Ger -> RusIsjumИзюмЛорина
2:56:26Ger -> RusTschuhujiwЧугуевЛорина
2:54:16Ger -> RusFlugzeugreparaturwerkавиационный ремонтный заводЛорина
2:48:07Eng -> Russtartup-eyстартаповскийArtjaazz
2:48:07Eng -> Russtartup-eyстартапныйArtjaazz
2:46:44Ger -> Russpezialisiertes Zentrumспециализированный центрЛорина
2:44:26Eng -> RusValue Assurance Reviewпроверка эффективности показателей проектаAiduza
2:44:26Eng -> RusValue Assurance ReviewПЭППAiduza
2:44:26Eng -> RusVARпроверка эффективности показателей проектаAiduza
2:44:26Eng -> RusVARПЭППAiduza
2:43:01Ger -> RusStaatliches Außenhandels- und InvestitionsunternehmenГВТИПЛорина
2:41:57Ger -> RusStaatliches Außenhandels- und InvestitionsunternehmenГосударственное внешнеторговое и инвестиционное предприятиеЛорина
2:41:53Eng -> Ruswhite misoпаста из белых соевых бобовYing
2:40:52Ger -> RusInvestitionsunternehmenинвестиционное предприятиеЛорина
2:37:22Ger -> RusГосударственное внешнеторговое и инвестиционное предприятиеГВТИПЛорина
2:32:30Ger -> RusStaatlicher Außenhandelsbetrieb mit wirtschaftlicher RechnungsführungГХВПЛорина
2:31:54Ger -> RusStaatlicher Außenhandelsbetrieb mit wirtschaftlicher RechnungsführungГосударственное хозрасчетное внешнеторговое предприятиеЛорина
2:30:43Ger -> RusГосударственное хозрасчетное внешнеторговое предприятиеГХВПЛорина
1:58:16Eng -> Ruspredictive biomarkerпрогностический биомаркёрAndy
1:51:23Eng -> Rusimmune-related response criteriaиммуноопосредованные критерии ответаAndy
1:45:48Ger -> Ruszwischendurchпо временамAndrey Truhachev
1:44:03Ger -> RusInjektionstechnikинжекционная технологияZMV
1:37:41Ger -> Ruszwischenherмежду темAndrey Truhachev
1:37:41Ger -> Ruszwischenherтем временемAndrey Truhachev
1:37:41Ger -> Ruszwischenherмежду деломAndrey Truhachev
1:25:52Ger -> RusStumpflackкомпенсационный лакZMV
1:20:14Eng -> Russay no to someoneотказать кому-л. VLZ_58
1:19:33Eng -> Rustarget lymphocyteлимфоцит-мишеньAndy
1:15:02Ger -> Rusdie Thronfolge übernehmenунаследовать престолsolo45
1:12:10Eng -> Ruspush out one's stomachпроглотить арбузVLZ_58
1:03:44Ger -> RusBühnenhandlungсценическое действиеsolo45
1:01:43Ger -> Russichtbar werdenпроявитьсяsolo45
1:00:31Spa -> Rusa todo volumenна полную громкостьAlexander Matytsin
0:54:34Eng -> Rusunguarded playerадресVLZ_58
0:50:36Eng -> Ruswalkoverпобеда, присуждаемая теннисисту по причине неспособности его соперника продолжать поединокVLZ_58
0:46:32Eng -> Rusantigen-specific cancer immunotherapyантигенспецифическая противораковая иммунотерапияAndy
0:46:02Eng -> RusfluidловкийVLZ_58
0:46:02Eng -> RusfluidизящныйVLZ_58
0:41:45Eng -> Rusdump-outабортышVLZ_58
0:34:16Eng -> RusAVD atherosclerotic vascular disease атеросклеротическое заболевание сосудовBB50
0:31:48Eng -> Russmoke shelfдымовая полкаYasmina7
0:26:57Eng -> Rusgrowing practiceтехнология выращиванияtypist
0:26:52Eng -> Ruscheck into the boardsбортанутьVLZ_58
0:22:55Eng -> Rusvaryingразнообразныйtypist
0:19:06Eng -> Rustwo sides of the same coinдве части одного целогоLogofreak
0:19:06Eng -> Rustwo sides of the same coinдва взаимодополняющих подхода только в контексте Logofreak
0:14:33Eng -> Ruscycle the puckтаскать шайбу по бортуVLZ_58
0:12:25Ger -> Russtaatliche GesellschaftГКЛорина
0:11:58Ger -> Rusгосударственная компанияГКЛорина
0:09:49Eng -> RusNational Cancer Institute of CanadaНациональный институт рака КанадыAndy
0:06:31Ger -> RusGesangswettbewerbконкурс песенЛорина
0:03:02Eng -> Rusharness for useиспользоватьVLZ_58
0:01:45Ita -> Ruspediceиндексspesi
0:01:30Eng -> Rusgenealogical lineгенеалогическая линияtypist
0:01:30Eng -> Rusgenealogical lineформальная линияtypist
    <<
   
     
 Оценить сайт