DictionaryForumContacts

 zukolime

link 11.03.2017 21:37 
Subject: valor sustancial gen.
Здравствуйте!

В переводе отчета об оценки стоимости предприятия встретился метод, который называется valor sustancial.

Контекст:
El valor sustancial de una empresa es el importe de la inversión que deberìa efectuarse para constituir otra de idénticas condiciones a la que se está valorando. No es por tanto un valor sino una referencia de comparación de la adquisición de la empresa analizada frente a la inversión alternativa en una nueva empresa.

Подскажите, пожалуйста, есть ли русский эквивалент данного термина?

 Talpus moderator

link 12.03.2017 7:46 
Есть два термина, имеющие отношение к указанному Вами вопросу: "реальная стоимость инвестиций" и "реальная стоимость компании". То-есть в любом случае valor sustancial наиболее адекватно перевести как "реальная стоимость". Погуглите сами и посмотрите, что Вам подходит лучше в каждом конкретном случае.

 zukolime

link 13.03.2017 1:24 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum