Subject: valor sustancial gen. Здравствуйте!В переводе отчета об оценки стоимости предприятия встретился метод, который называется valor sustancial. Контекст: Подскажите, пожалуйста, есть ли русский эквивалент данного термина? |
Есть два термина, имеющие отношение к указанному Вами вопросу: "реальная стоимость инвестиций" и "реальная стоимость компании". То-есть в любом случае valor sustancial наиболее адекватно перевести как "реальная стоимость". Погуглите сами и посмотрите, что Вам подходит лучше в каждом конкретном случае. |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |