DictionaryForumContacts

 Nina_Latina

link 27.01.2017 13:49 
Subject: MMPCND и MMPCED O&G
Нужно перевести единицу измерения потока газа MMPCND.

Нашла пояснения:
MMPCED - Millones pies cubicos estandar por dia (15,5°C y 1 atm)
MMPCND - Millones pies cubicos por dia en condiciones normales (0°C y 1 atm)

Т.е. эти термины переводятся по разному? или оба переводятся как млн. станд. куб.фут/сут, только один используется для газов (N), а другой для чего-то ещё, но инженеры знают, о каких условиях идёт речь в зависимости от типа вещества..

Спасибо

 Erdferkel

link 27.01.2017 15:45 

 Rami88

link 27.01.2017 19:17 
кошмарище. сократители URL'ов, конечно, нафик не нужны.

 Erdferkel

link 28.01.2017 9:07 
Rami88, ну иногда просто лень дополнительное движение сделать, а этот урлик не такой уж и длинный :-)
лишь бы аскеру помогло

 Nina_Latina

link 28.01.2017 12:05 
Только как это доходчиво перевести? потому что в другом варианте это тоже могут быть нормальные условия. Думаю, проще рядом с ед. измерения в скобках писать температуру и давление, чтобы не было путаницы.

Спасибо!

 Erdferkel

link 28.01.2017 22:38 
вот это не поняла
"потому что в другом варианте это тоже могут быть нормальные условия"
нормальные - это когда
"давление 760 мм рт. ст. ... и температура 0 °С", т.е. MMPCND
а MMPCED Ваше - 15,5°C y 1 atm

 Dimitur

link 29.01.2017 8:00 
http://tehtab.ru/guide/guidephysics/normalconditions/

нормальные условия тоже бывают разные ))

 Erdferkel

link 29.01.2017 23:29 
пункт 3 очень понравился :-) у аскера величины же указаны

 Nina_Latina

link 2.02.2017 15:01 
Технически все понятно, нормально будет смотреться такой перевод?
26.5 MMPCND - 26.5 млн. куб. фут/сут при норм. условиях (0°C, 760 мм.рт.ст)
26.5 MMPCED - 26.5 млн. станд. куб. фут/сут (15.5°C, 760 мм.рт.ст)

Помогите сделать так, чтобы выглядело презентабельно (это я для себя перевожу технические тексты)

 

You need to be logged in to post in the forum