Subject: to turnover existing stock/assets gen. помогите плиз перевести "turnover existing stock/assets " в контексте -The factors converging to drive forward private sector investment/finance include: еще кусок текста - 1) "turnover" здесь "обновление" ? 2) заминка с "stock" - запасы как-то не в тему, м.б. "фонды" ? спасибо |
акции не пробовали примерять? |
акции там совсем не в тему, попадается один раз надо бы что-то без излишней конкретизации))))) |
может "ценные бумаги"? |
turnover может быть существительным, прилагательным, еще чем-то, но не глаголом. "to turnover" никак не получается. Скорей всего это "to turn over existing stock". А вот во втором случае всё нормально. |
stocks здесь акции частных компаний как противовес государственным ценным бумагам. |
"to turnover" никак не получается" - это у Вас))), а у японской мадам все иначе да нет ценные бумаги, как и акции, ни разу не подходят |
имхо, очень даже подходят..... но не настаиваююю |
Нормально, доносится важная мысль о необходимости более эфективной среды для инвесторов в области новой энергетики. Эффективной в том смысле чтобы у них были инструменты быстрого реагирования на изменение конъюнктуры в этой отрасли для ребалансирования своих инвестиционных портфелей (т е замены акций одних компаний которыми они владеют на другие - turnover) в сторону более востребованых компаний. На это указывает что им нужны efficient price signals чтобы выявить компании, набирающие востребованность. |
Другие инструменты участия в делах других компаний покупки их акций - давание им в лолг. Тогда у них на руках у инвестора будут долговые обязательства, которые в паре stock/assets попадают в категорию assets. |
Поправка: Другие инструменты участия в делах других компаний кроме покупки их акций |
нашла, откуда ноги растут у этих "stocks" - пришлось порыть ссылкам, которые приведены далее в тексте Energy Efficiency Market Report 2016 (МЭА) вот в этом-то докладе ".....accounting for the ***retirement of stock and changing adoption rates. .... the energy use of technologies and ***energy-using stock adopted since mandatory policies were implemented. " "...stock of energy-using products" "and the ***turnover of existing motors is slow. ...... as the existing ***stock of motors is replaced,.. " "парк оборудования" получается спасибо всем за внимание и желание помочь |
You need to be logged in to post in the forum |