Subject: post cut gen. Здравствуйте, коллеги!пожалуйста помогите перевести на русский перевожу инвойс, и там встречаеться некое - Post cut Вариантов нет вообще Components of line: Спасибо! |
контекст раскрыть нам надо побыстрее чтоб помощь получить коллегов поживее |
вроде это отсюда, где Components of line http://rollingformingmachines.sell.ecer.com/pz6e33276-11-rows-combo-5-6-color-sheet-seamless-gutter-machine-with-panasonic-plc.html Китай! |
|
link 28.03.2017 19:47 |
"контекст раскрыть нам надо побыстрее чтоб помощь получить коллегов поживее" Йода? |
|
link 28.03.2017 19:54 |
йода стихами не заморачивался .. у него другая фишка - рема впереди темы |
контекста вовсе не бывает где вариантов нет вообще post cut встречается в инвойсе а в гуголь заглянуть нам лень |
и как его перевести??? |
post cut - отрезной нож |
сравните со ссылкой выше http://finprofile.com/ru/produktsiya/liniya-proizvodstva-figurnogo-vodostochnogo-zheloba |
You need to be logged in to post in the forum |