Subject: ОФФ: приглашаю на свой вебинар о фарм. переводе на сайте proz.com gen. Минутка рекламы))Коллеги, я тут собираюсь проводить вебинар и приглашаю всех, кому интересна эта тема http://goo.gl/VQpnd7 Мои знакомые переводчики с форума МТ его уже видели (кто-то даже не один раз...), а это версия для широкой публики - налетай, торопись, покупай Ссылка вроде бы не вставляется ссылкой :( Но если вам интересна эта тема, надеюсь, вы преодолеете барьеры некликабельности ссылок :) |
вебинар как-то не то а так вообще люблю всякие мероприятия вокруг фарм. - там обычно есть чем поживиться! сэмплов каких-нибудь нахватать удается, особенно если терминологией владеешь ;) |
Petrelnik, давайте я вам буду (пока:) бесплатно слоганы писать:)) * налетай, торопись, покупай налетай на товар - покупай вебинар:) |
|
link 28.03.2017 19:48 |
фарм.вебинар? пробники запрещенных препаратов? |
натрикс, спасибо, прекрасно))) а пробники лучше косметики брать) |
|
link 28.03.2017 19:59 |
да ну, косметика - это наносное ... а вот таблетки - это мощь, которая прёт изнутри! хехехе |
на вебинаре пробники конечно не дадут но знания бесценные здесь все приобретут! |
таблетки будут, но виртуальные |
а если добавить плюсик то тоже можно приобрести знания, вот http://goo.gl/VQpnd7+ |
каких-то чужих спамеров на МТ понабежало:( (a looking man на заслуженный отдых пошел). но мы будем свой брендовый МТ-шный товар продвигать, ибо нефиг! Гражданин переводчик, не будь лохом! Пропускать вебинары Petrelnik - плохо! А вот кто посетил - тот реально крут! Фармацевты мира вас любят и ждут! ЗЫ. вы там мне скажите, когда/если вебинар прошел уже, отож я по ссылке не ходила:))) ЗЗЫ. МТ "лесенку" съел, ну да ладно:)) |
|
link 29.03.2017 17:49 |
|
thnx, noted. |
оооо какая красота спасибо! :) да мне как-то неудобно ветку сильно апать, а то была тут одна реклама курсов на 5 страниц...))) Я понимаю, тема достаточно узкая, и много кто из моей целевой аудитории с мультитрана этот вебинар уже видел, но мало ли. А кстати, сейчас и отзывы от слушателей попросим :) |
Как человек, который этот вебинар видел и слышал, могу сказать что смысл не только в фармпереводе, там принципы, которые к любому scientific writing приложимы, то есть при переводе любых научных статей пригодятся. Есть всякие полезности по стилистике письма в целом и лексико-грамматическим аспектам перевода научного текста на английский. Мне пригодилось :) |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 31.03.2017 16:45 |
Поддерживаю Берёзку и всячески рекомендую Madame Topic Starter |
ой :) Спасибо :) |
Petrelnik, вот вы не хитрая совсем:)) учу технологиям рекламы и промоушена - надо было щас притвориться, что "ой, я типа не вижу и меня тут нет вообще" - а как начнет веточка сильно вниз уходить - тогда и типа "ой, спасибо" писать:)) раз "агрессивная стратегия" (*да мне как-то неудобно ветку сильно апать,*) вам не подходит:) не, вам точно нужен менеджер по продажам:)) |
|
link 31.03.2017 17:40 |
+1 к свою ветку поднимать только когда она ниже середины первой страницы опустилась! ЗЫ. за совет можно не благодарить... в смысле можно не благодарить пока ветка ниже середины первой страницы не опустилась ;) |
Настало время благодарить за советы))) Ну что, товарищи, уже 9 человек купили! Присоединяемся) |
А, вебинар будет 14 апреля в 17.00 по Москве, я же тут не написала. |
гнусно и явно апну ветку и пусть в меня бросают чем угодно :0) |
|
link 8.04.2017 9:18 |
Поддержу Betula, тоже считаю, что вебинар будет полезен не только фарм. переводчикам, но и всем тем, кто хочет повысить качество своего перевода, в частности, с точки зрения стилистики. Мне понравилось, что автор проработала большой объем материала из разных источников и на конкретных примерах показала, как нужно переводить, как можно, а как - лучше не надо (плюс для тех, у кого не хватает времени на самостоятельную проработку, т.к всё уже, что называется, summarized). Также отметила для себя ряд полезных моментов, на которые раньше не обращала внимания и над которыми даже не задумывалась (а надо было бы!), после вебинара стараюсь применять на практике. В общем, рекомендую. Я бы ещё с удовольствием что-нибудь послушала))) Для тех, кто захочет пойти дальше и поработать самостоятельно, там также представлены ссылки на различные полезные материалы. Вот) |
You need to be logged in to post in the forum |