DictionaryForumContacts

 Mrs. Chiltern

link 28.03.2017 8:54 
Subject: ФЧХ gen.
Здравствуйте, прошу помощи с переводом следующих технических характеристик преобразователей вибрации и преобразователей осевого сдвига:

Frequency Response

990 Vibration Transmitter
Less than 3 db down from 5 Hz to 6 kHz at 0.90 mm (35 mils) gap.

991 Thrust Transmitter:
Greater than 3 dB attenuation above 10 Hz.

Мой перевод:

Амплитудно-частотная характеристика

Преобразователь вибрации серии 990:
изменение уровня сигнала менее чем на 3 дБ для диапазона от 5 до 6 кГц при зазоре 0,90 мм (35 мил).

Преобразователь осевого сдвига серии 991
затухание при изменении уровня сигнала более чем на 3 дБ при частоте выше 10 Гц.

На названия устройств прошу не обращать внимания, меня интересуют только предложения:
Less than 3 db down from 5 Hz to 6 kHz at 0.90 mm (35 mils) gap.
и
Greater than 3 dB attenuation above 10 Hz.

Спасибо!

 ElEng

link 28.03.2017 9:42 
Спад АЧХ менее 3 дБ в диапазоне от 5 Гц до 6 кГц.
Спад АЧХ более 3 дБ выше 10 Гц.

"Изменение уровня сигнала менее чем на 3 дБ для диапазона от 5 до 6 кГц" можно понять как разность спадов при 5 и при 6 кГц, что неправильно (и в английской фразе 5 Гц, а не 5 кГц!), а "затухание при изменении уровня сигнала более чем на 3 дБ" - тавтология.

 Mrs. Chiltern

link 29.03.2017 4:30 
Большое спасибо!

 edasi

link 29.03.2017 8:55 
назвали тему ФЧХ
а повели речь об АЧХ
экая вы шалунья

 

You need to be logged in to post in the forum