Subject: The cost of the tetrode is at present several times that of the equivalent triode gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: это одиночное предложение из учебника Пумпянского. Больше никаких дополнений. Заранее спасибо |
Ну и что же в этом предложении вызвало затруднения? Местоимение that в данном случае выполняет роль заменителя существительного cost. Кстати, у того же Пумпянского в учебнике есть пояснения на эту тему. |
|
link 26.02.2017 16:58 |
"at present " всунули куда попало я тоже не сразу въехал когда прочитал)))) всё понятно, но сформулировано коряво))) |
|
link 26.02.2017 16:59 |
аскеру (если вдруг непонятно) cost of the tetrode = several times equivalent triode |
Спасибо за ответы! Разобралась уже после того, как написала здесь.) Действительно, несложное предложение оказалось. |
You need to be logged in to post in the forum |